меня словечко наверху. Я испустила дикий вопль, переходящий в сдавленный хрип, и скрючилась в самой невообразимой позе. Правой рукой я достала пистолет из кармана и сняла с предохранителя, до поры до времени прикрывая его полой куртки. Телевизор надрывался по-прежнему.
Я хрипела и стонала, судорожно икая и шепча: «Помо… гите». Нервы мои были натянуты, как струны, я чувствовала, что могу не выдержать. И тут я увидела его.
Увидела — и узнала.
Утро. Аэропорт. Парочка у стойки… Их было всего двое, но они были готовы на все друг ради друга. И
Пока я смотрела на рыжий парик, блондин оглянулся на меня, и в лице его мелькнуло нечто вроде интереса. Он наклонился к спутнице и двумя полусогнутыми пальцами постучал по ее плечу.
Денис окликнул меня, и мы отправились искать такси. Через секунду я уже забыла о них, но они, видимо, не забыли. Да, не забыли…
Все эти мысли вихрем промелькнули в моей голове, но я тотчас же отогнала их. «Вихрь» — слово неточное, потому что в такие моменты время словно спрессовывается, и за одну секунду ты успеваешь продумать сотню мыслей и прочувствовать тысячу ощущений. С замиранием сердца я ждала, когда мой убийца наконец откроется. Он обошел кровать и остановился со стороны моих ног. В руках у него был черный пистолет с глушителем. Я дернулась. Наверное, это было и впрямь похоже на конвульсии умирающего. И тут разносчик полотенец заговорил.
–?Больно? — спросил он спокойно и отстраненно, с легким презрением в голосе. — Скоро твои мучения закончатся.
Я захрипела, ловя губами воздух. Кровь капала у меня изо рта, потому что я сильно прокусила щеку изнутри. Я знала, что этот мерзавец хотел видеть, и предоставила ему возможность наслаждаться триумфом.
–?Вы ошибаетесь… Я не она… Умоляю вас…
Он снисходительно улыбнулся. Это был льняной блондин со светлыми бровями, который действительно больше походил на немца, чем на француза. Зубы у моего гостя были до неприличия белые, и на секунду у меня даже мелькнула дурацкая мысль, что ему стоит заняться рекламой зубной пасты.
Собрав последние силы, я простонала:
–?Я не Веро… ника Ферреро…
Он улыбнулся — жалостливо, чуть ли не ласково — и мягко ответил:
–?Я знаю.
Черное дуло глушителя посмотрело на меня, но я ждала этого. Отбросив полу куртки, я надавила на спуск. Пистолет грохнул так сильно, что мне показалось, он вот-вот выпадет у меня из руки, но я пересилила себя и выстрелила снова, и еще один раз, и еще один. Отработанные гильзы с сухим звоном падали на пол, и это была самая сладкая музыка, которую только можно себе вообразить.
Рев телевизора хлынул в мои уши. Французы забили второй гол.
Мой незваный гость покачнулся и всей тяжестью обрушился прямо на меня.
Глава четырнадцатая
Гейгер был мертв и не скрывал этого.
Сначала это дело казалось легким, потом стало сложным. Я заприметил ее в аэропорту: обыкновенная серая мышь, восторженно таращившаяся по сторонам. Наверняка она впервые была в Париже, и я готов был держать пари на что угодно, что до этого она не покидала свою деревню. Главным было то, что лицом, да и фигурой, она как две капли воды походила на Ник. Я обратил на это ее внимание.
–?Ник, посмотри…
–?Не называй меня так, — прошипела она, поправляя тяжелые темные очки, скрывавшие пол- лица.
Я не обиделся. Видите ли, я слишком любил ее, чтобы на нее обижаться, к тому же последние дни ей приходилось нелегко, и она вся была на нервах. Принц бежал, и она знала, что спецслужбы ее не защитят. Они поместили ее под охраной в какой-то липовый санаторий, но с моей помощью ей удалось скрыться. После того как я устроил ей побег из панамской тюрьмы, это было для меня сущим пустяком.
–?Вылитая ты, — сказал я, указывая на Мышь.
Наверное, одна и та же мысль возникла у нас обоих. Мы сразу же передумали покупать билеты в Венесуэлу на мистера и миссис Уоллес, сели в машину и поехали за такси Мыши, которая, как оказалось, прилетела не одна, а со своим приятелем.
–?Ничего не выйдет, — сказала Ник, едва я намекнул ей на свой план. — Волосы, отпечатки пальцев, да мало ли что еще.
–?Ее никто не знает, — возразил я.
–?Мы не можем быть в этом уверены, — огрызнулась моя подруга.
Однако она не могла не согласиться с моими доводами. В конце концов, ей надо исчезнуть во что бы то ни стало, и лучше всего, если ее смерть не будет вызывать сомнений.
–?Мы укоротим ей волосы, — предложил я, — оставим при ней кое-что из твоих вещей. О пальцах не беспокойся: я устрою так, что отпечатки нельзя будет снять.
–?Автокатастрофа?
–?Лучше, если будет очевидно, что это убийство, замаскированное под несчастный случай. Так будет убедительнее.
–?Ее приятеля придется убрать.
К Ник возвращался здравый смысл. Она расцветала буквально на глазах.
–?Я сам займусь этим.
–?Если ее начнут искать, мы погорим. Не забывай об этом.
–?А мы сначала зададим ей пару вопросов. — Я улыбнулся и сжал Ник руку. — Используем остатки нашего чудо-средства, которое мы раньше испытывали на пойманных агентах спецслужб, которые не хотели говорить. Заодно посмотрим, что это за птица.
Она вышла из отеля раньше, чем я думал, — чтобы купить открытки или еще какую-то мелочь. Вырубить ее и затолкать в машину было делом одной минуты. Мы привезли ее в нашу берлогу, вкололи одну ампулу и узнали все, что хотели. Самое смешное, что ее имя тоже оказалось Вероника.
Мы сразу же воспрянули духом. Нет, здесь ее никто не знает. Она говорила покорно и терпеливо, как сомнамбула, и я не удержался и стал задавать ей всякие похабные вопросы, но Ник меня оборвала.
–?У нас мало времени. Тащи сюда ножницы и мою старую одежду. Я переодену ее, а ты возвращайся в отель. Надо избавиться от этого Дениса.
–?А твоя татуировка? — внезапно спросил я. — Как быть с ней? Если ее не будет на месте…
Ник немного подумала.
–?Тут напротив живет один мастер.
–?Да? И как ты его заставишь сделать татуировку девушке, которая лежит в отключке? — После допроса мы вкололи ей сильное снотворное.
–?Объясню, что это пари, — безмятежно ответила Ник. — Не волнуйся, он никому не расскажет. Я позабочусь об этом.
–?Решено, — сказал я, целуя ее на прощание.
Я подъехал к отелю и через черный ход поднялся в номер Дениса. В отличие от своей Мышки он не говорил по-французски, и мне пришлось поднапрячься, чтобы по-английски втолковать ему, что с его