выражения мысли в словах. Не существует ключа, подходящего ко всем выраженным в языке значениям. В лучшем случае вы получите лишь приблизительное представление о значении.

- Вы хотите сказать, что Вавилон-17 декодируется в какой-то язык?

- Вовсе нет. Это я проверила в первую очередь. Мы могли бы взять вероятную развертку различных элементов и проверить конгруэнтны ли они разным языковым образам, даже если расположены они в неверном порядке. Нет. Вавилон-17 сам по себе язык - и мы его не понимаем.

- Я думаю, - генерал Форестер попытался улыбнуться, - вы хотите сказать, что поскольку это не код, а чужой язык, то нам придется отступить. Даже если это поражение, то, исходя из этого, оно становится легче.

Но она покачала головой.

- Боюсь, что вы не поняли меня. Неизвестный язык может быть дешифрован без перевода. Вспомните, например, линеарный язык В и хетский язык. Но если я попытаюсь сделать это, мне нужно знать гораздо больше.

Генерал поднял брови.

- Что еще вам нужно знать? Мы передали вам все образцы. Когда получим новые, мы обязательно...

- Генерал, я должна знать все о Вавилоне-17: где вы его получили, когда, при каких обстоятельствах - все, что может оказаться ключом к этому языку.

- Но мы передали всю информацию, которую мы...

- Вы дали мне десять страниц искаженных магнитных записей с кодом, под условным названием 'Вавилон-17'. И спросили, что он означает. Все, что я могла, я вам сказала. Будет больше сведений, я смогу сделать для вас еще что-нибудь.

Генерал подумал: 'Если бы это было так просто, мы никогда не обратились бы к тебе, Ридра Вонг.' Она сказала:

- Если бы это было так просто, вы никогда не обратились бы ко мне, генерал Форестер.

Он уставился на нее, на какое-то мгновение поверив в абсурдную мысль, будто она читает у него в мозгу. Но, конечно, она просто знает это.

- Генерал Форестер, установил ли ваш криптографический отдел, что это язык?

- Если и установил, то мне об этом не говорили.

- Я уверена, что они не знают этого. Я сделала несколько структурных наблюдений, набросков грамматики. А они сделали это?

- Нет.

- Генерал, хотя они и знают чертовски много о кодах, они ничего не знают о сущности языка. Именно эта идиотская специализация - причина того, что я не работаю с ними уже шесть лет...

'Кто она?' - подумал он вновь. Сегодня утром ему прислали ее секретное досье, но он передал его адъютанту, лишь сделав пометку 'Одобряется'. Он услышал свой собственный голос!

- 'Возможно, если вы немного расскажете мне о себе, мисс Вонг, я свободнее буду говорить с вами.' 'Нелогично, - однако он проговорил это со спокойствием и уверенностью. - Насмешливо ли она смотрит на него?'

- Что вы хотите сказать?

- Я знаю только ваше имя. И то, что несколько лет назад вы работали в военном криптографическом отделе. Знаю, что уже тогда, несмотря на ваш юный возраст, у вас была отличная репутация. Поэтому, когда наши люди безуспешно возились с Вавилоном-17 в течение месяца, они единодушно сказали: 'Пошлите это Ридре Вонг'. - Он помолчал. - А вы говорите, что кое в чем уже разбираетесь, - следовательно, они были правы.

- Выпьем, - предложила она.

Бармен подошел с двумя небольшими стаканами с дымчато-зеленой жидкостью. Она пригубила, наблюдая за генералом. Глаза ее, чуть раскосые, были обрамлены бровями, похожими на крылья птицы.

- Я не с Земли, - сказала она. - Мой отец был инженером связи в Звездном Центре под индексом Х- 118, как раз за Ураном. Мать была переводчицей во Дворце Внешних Миров. До семи лет я росла в Звездном Центре. Там было мало детей. В пятьдесят втором мы переселились на Уран-27. К двенадцати годам я знала семь земных языков и пять неземных. Я запоминала языки, как люди запоминают песни. Во время второго Запрета погибли мои родители.

- Во время Запрета вы были на Уране?

- Вы знаете, что произошло?

- Знаю, что Внешние планеты пострадали гораздо больше Внутренних.

- Вы ничего не знаете. Конечно, они пострадали больше. - Она глубоко вздохнула, отгоняя воспоминания. - Одной порции этой жидкости недостаточно, чтобы я могла говорить об этом. Когда я вышла из госпиталя - существовала вероятность помешательства.

- Помешательства?

- Что вы хотите? Длительное недоедание, плюс неврологическая чума.

- Я знаю об этой чуме.

- Итак, я попала на Землю. Жила у тети и дяди и получала невротерапию. Но я в ней не нуждалась. Не знаю, психологическое это или физиологическое, но из всего этого я вышла с еще более обостренным чутьем к языкам. Я пронесла это чутье через всю жизнь и постепенно привыкла к нему. К тому же я научилась хорошо излагать свои мысли.

- Не связано ли это с легкостью расчетов и эйдетической паматью? Эти качества очень нужны криптографам.

- Я плохой математик и совсем не умею рассчитывать. Зрительное восприятие и специальные тесты, например, цветные сны и т. д. - все это у меня есть, но главное, в чем проявляются мои качества - в словесном оформлении. В то время я начала писать. Один год я работала переводчицей при правительственном кабинете и одновременно занималась кодами. Через некоторое время я, как криптограф, приобрела определенную профессиональную легкость. Но я плохой криптограф. У меня нет достаточно терпения, чтобы корпеть над чем-то написанным другими, мне хочется писать самой. К тому же я нев-ротичка, это вторая причина, по которой я обратилась к поэзии. Но мое профессиональное мастерство часто меня пугало. Иногда, когда было слишком много работы и мне хотелось сделать что- нибудь еще, внезапно все, что я знала, укладывалось в стройную картину у меня в голове, и я легко читала лежащее передо мной, а потом оставалась усталой, испуганной и жалкой.

Она взглянула на свой стакан.

- Постепенно я подчинила себе свое умение. К девятнадцати годам у меня была репутация маленькой девочки, которая может расшифровать что угодно. Я уже кое-что знала о языке и легко распознавала типичные его конструкции: его грамматический строй, распознавала чутьем, что я и сделала с Вавилоном-17.

- Почему вы оставили эту работу?

- Я указала вам две причины. А третья заключалась в том, что, овладев профессиональным мастерством, я захотела использовать его в собственных целях. В девятнадцать лет я оставила военную службу и... да, вышла замуж и начала писать серьезно. Три года спустя вышла моя первая книга. - Она пожала плечами, улыбнулась. Об остальном читайте в моих стихах. Там есть все.

- И теперь в мирах пяти галактик люди ищут в ваших образах и значениях разгадку величия, любви и одиночества...

Последние слова выпрыгнули из фразы, как бродяги из товарного вагона. Она стояла перед ним, она была великой, а он, оторванный от привычной военной жизни, чувствовал себя таким одиноким, и он был отчаянно влюб... Нет!

Это невозможно, это отвратительно, это слишком просто для объяснения того, что происходит в его мозгу, что пульсирует в его руках.

- Выпьем еще?

Глаза ее остановились на чем-то невидимом. Она еще не выпила и половины первой порции.

- В вашем возрасте Ките был уже мертв.

Вы читаете Город смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×