продолжать этот разговор, — сказала она.

На лице Шарлотты появилось негодующее выражение.

— У нас есть такие доказательства. Все девушки только и говорят о том, как она подружилась с леди Джулианной.

— Да! — подхватила Кэтрин. — Элизабет на прошлой неделе видела, как она ела мороженое в кафе «У Гюнтера» вместе с сестрой герцога.

— А Генриетта видела, как они вместе ездили по магазинам, — добавила Шарлотта.

— Жоржетта притворяется подругой леди Джулианны, чтобы та замолвила за нее словечко перед братом, — по-детски надула губки Кэтрин. — Так нечестно!

— Понятно, — сказала Тесса, взвешивая каждое слово. — Значит, Элизабет и Генриетта доверили эту новость именно вам двоим?

— Мы обсуждали это вчера, когда все приехали в дом к Элизабет, — сказала Шарлотта.

— Все, кроме Эми Хардуик, — поправила подругу Кэтрин. — Все знают, что Жоржетта притворяется подругой Эми, чтобы герцог подумал, будто она добрая.

Очевидно, Элизабет и Генриетта начали хитрую кампанию по созданию всеобщего враждебного отношения к Жоржетте.

— Интересно, почему Элизабет и Генриетта не обратились со всеми этим сразу ко мне? — покачала головой Тесса.

Шарлотта и Кэтрин нервно переглянулись.

— Это они попросили вас поговорить со мной? — спросила Тесса.

— Нет, — покачала головой Шарлотта, — но они сказали, что кто-то должен это сделать. Добровольцев не оказалось, и тогда мы с Кэтрин решили сообщить вам об этом.

Тессе захотелось спросить этих двух пустоголовых девиц, не показалось ли им странным, что ни Элизабет, ни Генриетта не захотели первыми оглашать претензии к Жоржетте, но она сдержалась. В этот момент занавес поднялся, и зрители затихли в ожидании начала спектакля.

— У вас есть еще что-нибудь сказать мне? — тихо спросила Тесса.

Обе девушки молчали.

— В таком случае прошу вас вернуться на свои места.

Шарлотта гордо вскинула голову:

— Я считаю, что мы поступили правильно, мисс Мэнсфилд, сообщив вам о нечестном поведении Жоржетты.

— Ваши подозрения чрезмерны, — возразила Тесса. — Никто не запрещал никому из претенденток дружить с леди Джулианной. Более того, вы сами не были свидетелями описываемых событий. Насколько я поняла, это всего лишь… слухи.

— Зато это видели Элизабет и Генриетта! — возмутилась Шарлотта.

— И сочли совершенно необходимым рассказать об этом всем девушкам, но не мне. Однако если вы уверены, что они искренне заботятся о ваших интересах…

Шарлотта и Кэтрин удивленно уставились на нее, но Тесса так и не закончила фразу. Проводив девушек к их местам, она задумалась о том, не использует ли и впрямь леди Жоржетта свою дружбу с леди Джулианной, чтобы повысить свои шансы стать супругой герцога.

Во время антракта Тесса стояла в окружении девушек, рассеянно слушая их разговоры. Ее мысли постоянно возвращались к длительной беседе между Тристаном и Жоржеттой. Она все время поглядывала в их сторону, внутренне презирая себя за слабость и ревность. Хуже всего было то, что он не выделил ни одну другую претендентку, кроме леди Жоржетты.

Тесса снова посмотрела на Тристана. Он стоял у балкона нижнего яруса, разговаривая с Хокфилдом. Неожиданно встретившись с герцогом взглядом, Тесса тут же отвернулась, опасаясь, что обуревавшие ее эмоции были написаны на ее улице.

Спустя несколько мгновений Тристан вернулся к девушкам, которые тут же окружили его. Этого не сделали лишь Жоржетта и Эми, Они стояли поодаль, перешептываясь с леди Джулианной. Жоржетта посмотрела на Тристана через плечо, и на ее хорошеньком личике, появилась милая улыбка, подчеркивавшая две ямочки на щеках. Тристан тоже улыбнулся ей в ответ. Жоржетта опустила глаза и вернулась к разговору с Эми и Джулианной — безупречная ответная реакция, достойная благовоспитанной барышни.

У Тессы сжалось сердце. Она была не вправе ревновать. Как истинный друг, она должна была радоваться за герцога. Однако радоваться она не могла, потому что, не имея никаких прав на него, она не хотела, чтобы эти права оказались в руках светской красавицы.

Тесса смотрела на Жоржетту и думала о том, могла ли эта белокурая красотка подружиться с Джулианной ради получения определенного преимущества перед остальными претендентками. Была ли она расчетливой бестией или же искренне подружилась с сестрой Тристана? Тесса не доверяла собственным суждениям, потому что уже не могла быть объективной.

Вскоре всю ложу заполнили родители девушек. Тристан пожимал руки всем отцам, а матери столпились вокруг герцогини. Слышался одновременный взволнованный говор многих голосов. Тессе пришлось сделать над собой некоторое усилие, чтобы поздороваться с каждой из потенциальных теш герцога, однако они едва обращали на нее внимание. Улыбаясь, она бродила в толпе и изо всех сил старалась не казаться столь незначительной, какой себя в действительности чувствовала. Впрочем, ее почти никто не замечал.

Она направилась в дальний конец ложи, намереваясь поговорить с Джейн, но остановилась, увидев, что ее компаньонка увлечена беседой с мистером Ходжесом, тем самым молодым человеком, с которым она танцевала на балу у Энни. Не желая мешать молодой паре, Тесса отошла к балкону.

Скорее всего Тристан выберет Жоржетту, и очень скоро. Наверняка после сегодняшнего вечера все станет ясно и останутся лишь формальности. От этой мысли у нее защемило сердце.

Питает ли герцог нежные чувства по отношению к Жоржетте? Любит ли она его? Или же это будет обычный династический брак? Тесса тяжело вздохнула. Она надеялась разбудить в его сердце любовь. Глупая, она надеялась, что роль свахи герцога принесет ей уважение высшего света. Сегодня они практически игнорировали ее, считая лишь немногим лучше прислуги. Что бы она ни сделала, ее репутация в обществе никогда не изменится. Значит, она обречена на провал?

Тесса упрямо расправила плечи — нет, не бывать этому! Плевать на высший свет, она все равно станет помогать молодым женщинам находить достойную пару, как делала это и прежде. Давая им то, чего никогда не могла иметь сама, она навсегда меняла их жизнь к лучшему.

— Что это вы делаете здесь в полном одиночестве?

Низкий баритон Тристана заставил Тессу вздрогнуть от неожиданности.

— Вы напугали меня, — улыбнулась она, прижимая руку к сильно бьющемуся сердцу.

Он сделал к ней еще один шаг.

— О чем вы размышляли?

— О вашем разговоре с Жоржеттой, — пожала она плечами, довольная тем, как индифферентно прозвучал ее голос.

— Она очень живая, как я и предполагал.

Тесса провела языком по внезапно пересохшим губам.

— Значит, она вам понравилась?

— Вполне.

— Должно быть, она просто на седьмом небе от счастья, ведь вы провели с ней все первое действие оперы.

— Я даже не заметил, сколько прошло времени, пока не увидел, что занавес уже опустился.

У нее упало сердце. Он был так увлечен Жоржеттой, что напрочь забыл о других девушках.

— Так вот вы где! — раздался энергичный возглас герцогини.

Оба повернулись на ее голос. Герцогиня шла к ним в сопровождении Энни.

Сделав шаг к Тристану, Тесса негромко проговорила.

— Я пригласила лорда и леди Бротон зайти в ложу во время антракта. Надеюсь, вы не против?

— Разумеется, но где же Бротон?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату