— Нет, я не могу, — жалобно пролепетала она.

Он отшатнулся, словно получил от нее пощечину.

— Вы мне отказываете?

— Я отказываюсь стать причиной скандала и позора для вас… для вас и вашей семьи.

Ее глаза наполнились слезами. Она сказала правду, но Тристан этого так и не понял.

Тристан смотрел на Тессу со странным ощущением, что все это происходит не с ним, а с кем-то другим. Он словно наблюдал за происходящим со стороны.

— Простите, — прошептала она, опустив голову.

Тристан вспомнил слова Хокфилда в тот вечер, когда он впервые увидел Тессу. Он выбрал единственную женщину во всей Англии, которая не хочет выходить за него замуж.

К черту ее! Кровь прилила к его лицу, и он отвернулся от нее. К черту! Он герцог, самый завидный жених Англии! А она посмела отказать ему. Он бросил к ее ногам все, а она сказала «нет».

Неожиданно раздался звук поспешных шагов.

— Тристан! Мисс Мэнсфилд! Скорее! — взволнованно воскликнула Джулианна.

Отвернувшись от сестры, чтобы та не увидела его смятения, Тристан хрипло сказал:

— Джулианна, прошу тебя, дай нам поговорить с глазу на глаз.

— Мама велела позвать вас. Только что прибыла карета. — Джулианна засмеялась. — Должно быть, нетерпеливые гости приехали на день раньше.

— Хорошо, сейчас мы придем, — кивнул Тристан.

Когда сестра ушла, он долго не мог вымолвить ни слова, сжимая и разжимая кулаки. Потом сделал глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки, и сказал:

— Пойдемте встречать гостей, мисс Мэнсфилд.

Тесса вместе со всеми встала у подножия лестницы и постаралась улыбнуться. Ее пальцы крепко, до боли, сжимали концы накинутой на плечи шали. Только присутствие других людей заставляло ее сдерживать подступившие к глазам горячие слезы.

Легкий ветерок теребил густые волосы Тристана. Из кареты вышли гости. Он оглянулся на Тессу и тут же отвернулся. Она кусала губы, чтобы не заплакать, и мысленно твердила себе, что не имеет права разрыдаться, потому что должна вести себя как ни в чем не бывало ради Тристана.

Тем временем один из прибывших гостей, седовласый джентльмен, маркиз Босвуд, отец Жоржетты, пожал руки Тристану и Хокфилду. Леди Босвуд отменялась приветствиями с герцогиней, Джулианна радостно обняла Жоржетту. Тесса чувствовала себя кем-то вроде служанки, потому что никто ее не замечал. Однако она была даже рада этому, выжидая удобный момент, чтобы вернуться в свою комнату.

Голос маркиза отвлек ее от скорбных мыслей.

— Мы выехали на день раньше. Мне хотелось иметь в запасе время, поскольку дочь укачивает в дороге.

— Ах, папа, ну зачем ты об этом?! — воскликнула Жоржетта. На ее белоснежном платье не было ни морщинки.

— Не волнуйся, доченька, — с улыбкой сказала леди Босвуд. — Со временем это пройдет.

Джулианна нетерпеливо отвела Жоржетту в сторону, и обе девушки принялись болтать и смеяться. Лакеи стали носить саквояжи и прочий багаж из кареты в дом.

— Мы ночевали в «Черном лебеде», — сказал лорд Босвуд, — и рано утром продолжили путешествие. Я считаю, что не стоит злоупотреблять пребыванием в сельских гостиницах, где приходится общаться с людьми не слишком высокого происхождения.

Тесса подумала, что он излишне высокомерен, и это ей не понравилось.

— Надеюсь, наш ранний приезд не доставил вам неудобств, — продолжил Босвуд.

— Разумеется, нет, — ответил Тристан. — Все готово к вашему приезду. Об этом позаботились моя матушка и мисс Мэнсфилд.

Лорд Босвуд окинул Тессу холодным равнодушным взглядом. Она почувствовала себя маленькой и незначительной, совсем как тогда, в оперном театре, но на этот раз она была этому рада.

Маркиз повернулся к дочери и, удивленно приподняв брови, сказал:

— Жоржетта, почему ты до сих пор не поздоровалась с герцогом?

— Прошу прощения, папа, — опустила глаза девушка и медленно подошла к герцогу.

— Это моя вина, — сказал Тристан и сделал шаг навстречу Жоржетте.

Покраснев, та протянула ему руку. Он медленно поднес ее к губам и поцеловал. Тесса отвернулась, потому что ее сердце было готово разорваться.

После ленча Тесса под благовидным предлогом удалилась к себе. Она отдала бы все на свете ради шанса изменить прошлое. Все эти восемь лет она мучилась сознанием непоправимости произошедшего. Тогда она была глупой девчонкой и ничего не понимала, пока дядя не объяснил ей все. Она не то чтобы смирилась со своей судьбой, но попыталась принять ее и приспособиться, ухаживая за больным дядюшкой, словно вымаливая у него прощения. На краю могилы он неожиданно попросил прощения у нее. В тот день она так рыдала, что на какое-то время даже потеряла зрение.

Очнувшись от воспоминаний и мысленно коря себя за чрезмерную жалость к себе, она подошла к постели и села на край пышной перины. Она сделала единственный правильный шаг, отказав Тристану. Разумеется, ей не пришлось бы этого делать, если бы вчера она не пошла на поводу у своего желания. И не только вчера. Все то время, что она была знакома с Тристаном, она подсознательно стремилась очаровать eгo, заставить проводить больше времени с ней, а не с невестами, вчера же и вовсе перешла черту допустимого. А сегодня унизила его отказом.

Много лет она избегала мужчин, которые выказывали к ней хотя бы малейший интерес, потому что знала, что никогда не сможет выйти замуж. И, надо сказать, это было нетрудно. До тех пор, пока в ее жизни не появился Тристан. Она обманула сама себя, хотя Энни не раз предостерегала ее. Тесса по уши влюбилась в него — беззаветно, безнадежно. Слишком сильно, чтобы сломать ему жизнь.

На ее глазах показались слезы. Нет, она не могла себе позволить такую роскошь, как покрасневшие от слез глаза и распухший нос. Через несколько минут она должна быть внизу, в гостиной.

Тесса встала, взяла веер и стала обмахивать им раскрасневшееся лицо. Всего через несколько минут ей придется улыбаться и разговаривать со всеми, словно ничего не произошло. И на следующий день тоже. И так всю неделю.

Из-за стены доносился приглушенный голос Жоржетты, наиболее вероятной избранницы герцога. Скорее всего, он женится именно на ней. И у Тессы не было никаких прав на ревность к Жоржетте. Никаких прав на любовь к Тристану.

Взглянув на прикроватные часы, она поняла, что нужно торопиться в гостиную. Она решила сидеть там тихо, как мышка, не привлекая к себе ненужного внимания.

Дверь в соседнюю комнату открылась и снова закрылась. Наверное, это Жоржетта направилась в гостиную. Внезапно догадка Тессы была опровергнута негромким стуком в дверь ее комнаты. Открыв дверь, Тесса увидела Жоржетту и Джулианну.

— Если вы уже готовы, не хотите ли пойти вместе с нами в гостиную? — улыбнулась ей Жоржетта.

— Благодарю вас, с удовольствием, — тут же согласилась Тесса.

Взяв веер, она вышла вместе с девушками в коридор, стараясь казаться спокойной.

— Как жаль, что с нами нет Эми, — сказала Жоржетта Джулианне.

— Она приедет завтра, — улыбнулась та, — Я так рада, что вы обе проведете со мной всю неделю. Нам будет так хорошо вместе!

— Ночью вы с Эми обязательно придете ко мне в комнату, — сказала Жоржетта, — и мы сможем вдоволь поболтать, как это было на прошлой неделе в доме у Эми.

Тесса задумалась — уж не обманулась ли она, оценивая их дружбу как корыстное проявление со стороны Жоржетты? Что ж, время, покажет.

Светловолосая красавица повернулась к Тессе:

— И вы тоже приходите!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату