Как сие понимать?!
Нару неспешно вынул свои файлы из папки и протянул их Монаху.
- Что это?
- Прошлой ночью старое здание школы ушло под землю на пол сантиметра.
- Погоди-ка, – он выхватил графики из рук Нару и внимательно просмотрел их. К несчастью для Монаха, он не смог разобрать написанного, и лишь в смятении пялился на бумагу. - Я не понимаю.
- Что происходит? – встряла Мико.
- Оседание почвы, - сухо сказал Нару.
- Чего? Хочешь сказать, что причина этого явления заключается лишь в оседании почвы?!
Не подтверждая вопрос, Нару снова потянулся к своим файлам.
- Схема уровня фундамента, геологическая диаграмма, график внутреннего водного пути в земной породе, - рассеянно говорил Нару, раскладывая перед собой каждую из схем.
- Что это?
- Посмотри и узнаешь.
И мы посмотрели на них. Очень сосредоточенно. Правда- правда.
- Графики…
- Это графики… э…
Смотрю в книгу – вижу фигу.
Наконец, Нару полностью проснулся и соизволил пояснить.
- Здание было построено на болотистой почве. Перед началом стройки рабочие добавили сухой грунт, чтобы уменьшить влажность почвы. А поскольку здесь много подземных источников, то можно сказать, что это здание стоит прямо на большой подземной реке, протекающей под школой.
Все обратно перевели взгляды с Нару на диаграммы.
- Сейчас осталось только два источника, и они оба высохли. Это то, что я обнаружил вчера.
- Что?
- Повторяю, это здание ветхое, потому что было построено на сырой почве. Более того, подземные реки почти высохли. Поэтому здание оседает. И даже больше - оседает с пугающей скоростью. И быстрее всего оседает та часть, которая находится…
Нару извлек еще один график и указал на обведенную синим цветом часть здания.
- ...тут. Эта часть здания оседает быстро, и как результат, другая часть школы рушиться вслед за ней. Директор хочет снести все, но в этом нет необходимости. Обрушение этого здания – лишь вопрос времени.
Все молчали.
Монах огорченно опустил руки.
- Так ты говоришь, что стул двигался, и потолок обрушивался - все из-за этого?
- Именно. Классная комната в западной части здания на три дюйма ниже восточной.
- Три дюйма значит семь с половиной сантиметров… это неожиданно… – хмуро пробормотала Мико. – Тогда звуки привидений… и они тоже?
Нару кивнул.
- Это не были звуки издаваемые призраками. Это были треск гниющих досок.
- Не шути так. Ты утверждаешь, что мы были в таком опасном месте, как это? – спросила Мико.
- По все видимости, да.
- Тогда это действительно опасно. Надо сказать директору перекрыть доступ к зданию, дес, - взволнованно произнес Джон.
Монах не вытерпел:
- Джон! Я же просил тебя не употреблять «дес»! Это диалект Осаки!
- Прости…
Не будь мнительным. Это ошибка не Джона, а его учителя японского.
- Джон прав, - холодно сказал Нару. – Я сообщу директору о необходимости оцепить старое здание школы. Оно скоро обрушится.
3
Днем, когда мы с Нару закончили выносить оборудование, пришла Курода.
- Что случилось? - спросила она, наблюдая за развернувшейся деятельностью.
Я рассказала ей обо всём.
- Поскольку здание было построено на влажной почве, оно очень не устойчиво, и сейчас постепенно уходит под землю. Вот поэтому и создается впечатление, будто здесь живут призраки.
- Но что насчет призрака, который напал на меня? – спросила она, пристально глядя на Нару.
Это… ах да! Я почти забыла об этом. Эт-то... как же это объяснить?
Нару холодно ответил:
- Возможно, это блуждающий дух, который преследует именно тебя.
- Но как же так, - не поверила Курода.
Блуждающий дух… о, может так и есть!
- Значит, ты закончил свою работу? – поинтересовалась она.
- Ещё нет. Закончу, как только я допишу сегодняшний отчет.
Вот и все...
Верно, Нару – охотник за привидениями, который приехал исследовать старое здание школы. Кейко и девочки будут разочарованы. Мы никогда больше не увидимся.
Ха- ха- ха. Кейко и девочки будут разочарованы. Но не я. Я счастлива! Мне больше не придется иметь дело с этим парнем! Так счастлива…
…………?
- И все же, мне кажется, что тут есть призрак, - настойчиво сказала Курода.
- Нет.
- Как самонадеянно. Здесь может и оседает почва, но и призрак тоже есть.
Курода была упряма, и вовсе не настроена принимать слова Нару на веру.
- Нет. Мое расследование показало, что здесь нет ни одного призрака.
- Ты мог и ошибиться.
- Курода-сан.
И снова. Этот холодный взгляд Нару.
- Ну, тогда ты можешь изгнать его. Я знаю, что моя работа тут закончена. Я ухожу.
На миг могло показаться, что Курода смутилась. Она отвернулась, чтобы избежать пронзительного взгляда Нару.
- Какая жалость, - прошептала я.
- Потому что я собираюсь уходить?
…а ты явно не будешь страдать из- за моего отсутствия.
- Ты, самовлюбленный!.. Почему я должна грустить из-за твоего ухода! Прекрати издеваться! Да ты просто!..
- Так значит, ты не против моего ухода?
- Ну… это как конец сна.
- Что?
- Старое здание, находящееся на отшибе школы. Не важно, как все обстоит на самом деле, ведь все равно кажется, словно здесь должна жить зловещая и потусторонняя сила. Поэтому слухи продолжают расползаться. Ведь это романтично, не так ли?
- Но разве ты не боишься этого?
- …это разные вещи. Это пугает, но одновременно будоражит. Понимаешь?.. Когда причиной всему оказалось банальное оседание почвы, это уже не так таинственно. Никто не удивился, если бы ты сказал, что это проделки духа земли. А так, это здание скоро обрушится и будет заменено спортивной площадкой. Вместе с ним и исчезнут слухи… это немного грустно. Конечно, мне не нравиться думать, что здесь уже кто-