23
Чупакабра — «козий вампир» — якобы реально существующее в дикой природе животное, убивающее домашних животных
24
Служба национальных парков США — федеральное агентство США, управляющее всеми национальными парками, многими национальными памятниками, а также другими охраняемыми и историческими объектами.
25
Скаутами в США называют не только членов молодежного движения скаутов, но и смотрителей лесопарков, проводников в туристических походах и пр.
26
Господи, помилуй меня, грешного!
27
Рауш-наркоз (нем. Rausch — оглушение, опьянение) — кратковременный неглубокий наркоз.
28
Метис, рожденный от китайца и негра (Chinese + negroes = chigroes). Чигроэзы распространены на островах Карибского бассейна.
29
В культе Вуду лоа — дух божества, посредник между человеком и богом; геде — лоа смерти или служитель смерти; Папа Легбе — старейший лоа, Великий Змей, начало и конец всех вещей. Муж радуги.
30
Боже мой!
31
Великий жрец — высшая степень посвящения в культе Вуду.
32
Жарг. синоним слова «убить».
33
Ваке — у японцев раса существ, близких европейским гоблинам и гномам. Отличаются невысоким ростом, очень большой физической силой, предпочитают темное время суток, отлично видят в темноте.
34
Велиал, Белиал, Белиар, Велиар — в Библии Демоническое существо, дух небытия, разврата, лжи и разрушения.
35
Иэясу Токугава (1542–1616) — первый сёгун Японии, завершивший эпоху «Воюющих провинций» — гражданскую войну, шедшую с разной интенсивностью около двухсот лет.
36
Если что, так святой Патрик заступится!
37
Одна из должностей в ку-клукс-клане.