рассказывать Тому об озерце, о комнате в ирисах, о еде, вине, чаепитии у камина и о неожиданном появлении Бигге.
– А на вечеринке у нее ты этого Челля не видела? – задумчиво спросил Том.
– Нет. Я не хотела ее расспрашивать, но мне кажется, это какое-то совсем новое знакомство. Она даже ни разу не упомянула его при мне. Наверное, это неудивительно. Становится ни до чего, когда влюбляешься. Если ты еще помнишь..
Анника улыбнулась и протянула Тому руку. Он сжал ее в своей руке:
– Да, я помню.
– А я уже начала было подозревать, что ты меня избегаешь. Уж и не помню, сколько сообщений я оставила тебе на всех автоответчиках, – с притворной обидой сказала Анника, когда наконец дозвонилась к Бигге на работу.
– Нет, что ты, я тебя не избегаю. С чего бы? – Бигге засмеялась, но как-то нервно. – У меня была уйма дел, а звонить тебе вечером домой неудобно – дети, домашние дела и все такое.
– Ничего страшного, после девяти у нас обычно бывает уже спокойно.
– Понятно.
Бигге молчала.
– Ну так как? Расскажешь, что это за таинственный Челль?
– Даже не знаю…
– Да ладно тебе, это же я!
– Да, но…
– Где вы познакомились? Вы давно встречаетесь?
Бигге поколебалась пару секунд.
– Видишь ли, это немного сложно… – Она понизила голос. – Он наш клиент.
– Понятно. Может быть, расскажешь побольше, когда будешь не на работе?
– Мм, возможно.
– Я просто хотела сказать, что он показался мне очень симпатичным. Он отличается от других.
– Да.
Сухой ответ Бигге заставил Аннику пояснить, что она имеет в виду.
– Я думала о том, что ты сказала про нас с Томми, – что ты хотела бы, чтобы и у тебя все было так же. Может быть, ты в начале чего-то похожего. Челль выглядит зрелым, что ли. Надеюсь, ты не обидишься, но ведь обычно твои приятели не из тех, кто водит 'вольво'-универсал, правда?
– Да… Ты знаешь, я не могу сейчас говорить. У меня встреча. Я перезвоню позже.
– Хорошо.
– Пока!
Анника положила трубку и взяла отчет, над которым работала до разговора с Бигге. Она удивилась, когда в дверях вдруг появился Рикард. Она не видела его уже неделю, но это обычное дело с менеджерами по продажам. Они сами планируют свои поездки и только отчитываются Аннике, когда и куда едут и когда вернутся. Она помнила, что Рикард на днях ездил в Осло.
– Добрый день, Рикард. Входи. Рада тебя видеть.
Рикард вошел в кабинет и подсел к столу напротив Анники. Она почувствовала легкий аромат лимона, приятный и свежий – к счастью, не хвойный, Анника терпеть не могла лосьоны, распространяющие запах сосны. Старческие парфюмы. Может, сосна считается мужественным ароматом, но у Анники она ассоциировалась лишь с дешевым рестораном и танцполом на пароме в Финляндию. Том туалетной водой вообще никогда не пользовался.
– Как ты съездил в Осло?
Рикард провел рукой по волосам – его густая светлая шевелюра смотрится очень эффектно, отметила Анника.
– Хорошо. Встретился с представителями 'Нортрейд' и сотрудниками отдела закупок 'Хассельмана'. Думаю, в начале той недели мы получим от них приличный заказ.
– Замечательно. А то они в этом году что-то залегли на дно.
– Да, я знаю. Как мне объяснили, у них были сложности с дилерами. Но вроде бы все проблемы решились.
Анника кивнула, довольная.
– Тебе нравится работа?
– Очень.
Рикард поднялся и направился к двери, но, прежде чем выйти, обернулся и спросил:
– У тебя есть какие-то планы на обеденный перерыв?
– Нет.
Анника, конечно, принесла с собой обед, но он прекрасно сохранится в офисном холодильнике до завтра.
– А у тебя есть предложения?
– Я собирался спуститься в пиццерию и съесть какой-нибудь салат. Я был бы рад, если бы ты составила мне компанию.
– С удовольствием! Мне только надо сначала закончить этот отчет. Половина первого тебя устроит?
Рикард кивнул и вышел из ее кабинета.
В двенадцать тридцать он вернулся. С пальто, перекинутым через руку Анника поспешила дописать абзац, и они вместе направились в 'У Анджело', правда, по дороге почти не разговаривали.
Рикард заказал себе греческий салат, но потом услышал, как Анника заказывает пиццу, и передумал. Он быстро просмотрел меню:
– Я тоже возьму пиццу. 'Неаполитанскую', пожалуйста.
Расплатившись и положив себе к пицце овощей, они прошли к свободному столику. Взгляд у Рикарда был отсутствующий, и Анника почувствовала неловкость.
– Как твоей девушке работается в 'Ситизен арт'?
Нелепо говорить 'девушка' о взрослой женщине, однако, волнуясь, Анника не вспомнила имени. А женой ее не назовешь.
– Марии? – Рикард очнулся от задумчивости. – Хорошо. Она уже стала руководителем проекта для их крупнейшего клиента. Так что она довольна.
– Должно быть, у вас сейчас очень много работы. Я имею в виду, что вы теперь на новом месте.
– Да, работы много… – Рикард помолчал немного и добавил: – Собственно, в эти выходные мы собирались уехать, но Марии пришлось работать.
– Какая жалость.
– Мы пытались не занимать работой выходные, но ей хочется на новом месте показать себя с лучшей стороны. Я это понимаю. – Рикард пожал плечами. Судя по его виду, он чувствовал не столько понимание, сколько разочарование. Анника не знала, что ответить.
– Ну, это же не последние выходные. Да и рождественские каникулы уже скоро.
– Это верно.
– Что вы собираетесь делать на Рождество?
До него оставалось три недели, и Анника уже начала переживать из-за подарков, которые надо купить, и угощения, которое надо приготовить, а больше всего из-за предстоящего визита к родителям Тома. Впрочем, Анника с Томом старались смотреть на это спокойно. Надо просто сглаживать острые углы, и, если собираются только члены семьи, обычно все проходит довольно гладко.
– Поедем с друзьями в горы.
– О, ну прямо клип Джорджа Майкла! – Анника тихонько запела: 'Last Christmas I gave you my heart…'[2]
Рикард рассмеялся и продолжил:
– '…but the very next day you gave it away…'[3] Кстати, в этом есть доля правды, – прибавил он. – Супружеская пара, с которой мы собираемся в горы, находится практически на грани развода, но речь идет о лучшей подруге Марии, поэтому она решила, что мы должны им помочь.