алебарду Немезиды, оружие Серого Рыцаря.

На другой его руке была перчатка со встроенным штурм-болтером.

— Надеюсь, Эбондраку понравился твой скромный подарок, — сказал Аларик, заметив потрясение, скользнувшее на миг по лицу Веналитора при виде его оружия. — Он обойдется тебе дороже, чем ты думаешь.

Веналитор быстро перевел взгляд с древка в одной своей руке на обломок меча в другой.

— Это был мой любимый меч! — прорычал он.

Он окончательно перестал прикидываться человеком, и лицо его растаяло, нос и рот удлинились и слились в длинное зубастое рыло, глаза превратились в яркие щелки. Привычным движением Веналитор выхватил из-за спины пару коротких мечей.

— Теперь, — сказал Аларик, — мы почти равны.

— Почти, — прошипело существо, называвшее себя герцогом Веналитором.

Оружие сталкивалось так быстро, что его звон сливался в сплошной звук, — казалось, будто трофейный зал наполнился вдруг шумом ливня. Веналитор наносил удары с такой скоростью, что невозможно было уследить глазом, но его клинки отскакивали от алебарды Аларика. Аларик отбивал его удары со страшной силой, большая длина его оружия позволяла Серому Рыцарю делать широкий замах, слишком явный, чтобы ранить, но вполне достаточный, чтобы заставить Веналитора отступать, пятиться шаг за шагом.

Аларик выстрелил из штурм-болтера. Веналитор отмахнулся от болтерных зарядов, как от мух. Он сделал низкий выпад и рубанул Аларика по ногам. Аларик отразил один удар древком алебарды, перевернул ее лезвием вниз, чтобы отбить второй, и, выбросив ее вперед, рассек Веналитору подбородок. На безобразном лице Веналитора появилась глубокая рана, и из нее потянулись кровяные плети, обвиваясь вокруг рук и ног Аларика, пытаясь оплести их, лишить Серого Рыцаря возможности защищаться.

Аларик сгреб плети рукой с болтером и подтянул их к своему лицу. Он впился в них зубами и начал рвать, как рвал зубами сырое мясо приносимых в жертву гатранцев во время своего безумия. Плети обмякли, и Аларик сплюнул кровь.

Он многому научился. Если нужно, он мог драться как зверь. Мог отказаться от всего, чему его научили в тренировочных залах Титана, и возвратиться к первозданной жестокости, той, что у него в крови. Мог превзойти своего врага в безжалостности и жажде крови. Этому научила его Дракаази.

Аларик перерубил один из мечей Веналитора, отбил в сторону другой и схватил своего врага за руку. Он оторвал Веналитора от земли и бросил на гигантскую осадную машину в центре зала. Машина распалась на части и обрушилась, повсюду разлетелись черные от засохшей крови щепки и железные осколки.

Веналитор перекатился на грудь и поднялся на колени. Аларик не дал ему возможности встать на ноги. Он схватил обломок дерева и ударил им Веналитора по голове с такой силой, что тот снова отлетел назад и врезался в стойку с богато отделанным доспехом.

Рука Веналитора ухватилась за пустоту. Он чуть было не упал.

Он остановился на самом краю отверстия, образованного глазницей черепа. Сбоку, из другой глазницы, торчал заржавленный корпус «Молота Демонов». Корпус содрогался от мощи запущенных двигателей, и с него осыпались хлопья ржавчины.

Внизу лежал Вел'Скан.

При виде охваченного битвой города Веналитор потерял дар речи. На улицах сражались войска. Знамена дюжины лордов реяли над их дерущимися сторонниками. Потоки черного огня свидетельствовали о том, что Эбондрак лично участвует в войне. Предместья Вел'Скана уже горели, расцвечивая ночь Дракаази тускло-оранжевыми красками.

Посреди побоища скакали демоны. Воины боролись за право умереть первыми.

— Просто выжить, — сказал Аларик, — всегда было недостаточно.

— Так это… это был ты, — прошипел Веналитор. Ярость на его ужасном, окровавленном лице сменилась изумлением. — Аргутракс и я, Раэзазель, Горгаф, твое безумие — это все ты. Это все — твой план.

— Конечно. Я Серый Рыцарь. Вряд ли я мог попасть в такой мир, как Дракаази, и оставить его в неприкосновенности.

— Ты стравил нас друг с другом. Ненависть была нашей силой и нашей слабостью. Наша гордость, наш гнев, наша вера — все это было лишь орудиями для тебя. — Веналитор улыбнулся. — Темные Боги гордились бы тобой, юстикар.

Аларик никогда не слышал более ненавистных слов, потому что он знал, что это правда.

Он выстрелил в упор из штурм-болтера Веналитору в грудь. Доспех Веналитора выдержал, но силы взрыва болтерного заряда было достаточно, чтобы сбить герцога с ног.

Позади него не оказалось пола, на который можно было бы упасть. Он выронил меч, хватаясь за пустоту.

Веналитор выпал из глазницы замка лорда Эбондрака. Кровавые плети взметнулись, пытаясь уцепиться за что-нибудь, но не нашли ничего. Падая, он встретился глазами с Алариком, и во взгляде его было нечто похожее на ужас.

Аларик смотрел, как Веналитор падает, провожая его взглядом в темноту Вел'Скана.

Холварн был отмщен. Аларик искал какую-то радость в этом, но она ускользала от него так же, как правда Раэзазеля. В этом порочном мире не было места радости.

Аларик отвернулся от глазницы, от охваченного войной Вел'Скана, и направился к «Молоту Демонов».

«Молот» сотрясался, его плазменные реакторы заполнялись прогретым топливом. Большая часть ржавчины осыпалась, обнажив темную синеву корпуса с золотом узора. Должно быть, в свое время это был поистине великолепный корабль. Он и теперь был хорош, и он был готов взлететь.

Аларик взбежал по лестнице к пыточной камере, волоча за собой свой доспех. Он увидел, что посадочный трап «Молота» по-прежнему опущен, но, судя по реву двигателей, это ненадолго. Пришло время покинуть Дракаази.

Он услышал за спиной шаги. Обернувшись, он увидел Одноухого и его уцелевших орков, измазанных кровью сцефилидов.

Одноухий посмотрел на Аларика, потом на «Молот Демонов» и, видимо, своим нечеловеческим разумом понял, что для него и его зеленокожих спутников это был единственный шанс покинуть Дракаази.

Одноухий сплюнул, зарычал на Аларика и повел своих орков обратно, вниз по лестнице, к истерзанным войной улицам Вел'Скана.

— Юстикар! — прокричал капрал Дорваз с трапа. — Мы на автопилоте! Если придется, мы бросим вас тут!

Аларик поспешил по уже начавшему подниматься трапу. Гул двигателей нарастал. Плазма курсировала по трубопроводам от реакторов к двигателям. Внутри корабля гатранцы искали, за что ухватиться, поскольку корабль затрясся еще сильнее, и все, что не было закреплено, попадало со своих мест. Катились по наклонному полу свечи, священные тексты слетали со стен.

— Я вижу, ты нашел свое снаряжение, — сказал Дорваз, глядя на силовой доспех, который Аларик волочил за собой. — Если ты вытащишь нас с этой планеты, считай, что ты снова заслужил его.

— Куда мы летим? — спросил Аларик.

— Об этом будем беспокоиться, когда вырвемся с Дракаази, — ответил Дорваз.

Двигатели «Молота» взревели, и все звуки утонули в этом реве, когда генераторы плазмы вышли в рабочий режим.

Корабль накренился, и хруст ломающейся кости говорил о том, что корабль, столетия проведший во дворце Вел'Скана, взлетел.

Дворец лорда Эбондрака развалился надвое. Костяные осколки посыпались вниз, протыкая насквозь культистов, дерущихся на ближних подступах к дворцу. Двигатели взревели, и раскаленная струя сдула заднюю часть черепа, испепелив множество народа, когда из выпускных дюз ударил плазменный огонь.

Вы читаете Молот демонов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату