Ключ торчал в дверях. Тони запер дверь и спрятал ключ в карман. Затем он разделся и сложил вещи на стул. Он подошел к кровати и оттолкнул левую руку девушки, чтобы освободить себе место. Она повернулась на бок, но не проснулась.
Снова почувствовал он приступ зависти к Фрэнку Регалбуто.
Выключив небольшую лампу у кровати, он забрался в постель и улегся на живот. Через минуту он уже спал.
Когда он внезапно проснулся, резкий утренний свет струился через окно. Он быстро повернул голову и понял, что его разбудило. Девушка встала с постели и, обнаженная, пыталась открыть дверь.
— Оставь это! — зарычал он и сел, спустив ноги с кровати.
Она с испугом отпрянула от двери.
— Иисус…
— Ты привязана к этой комнате. Запомни это.
— Проклятье! Мне нужно немного кофе. Ради бога, почему ты такой сердитый? И почему отсюда нельзя выходить?
Ты уверена, что хочешь это узнать? — мягко спросил он. Она посмотрела ему в глаза и ответила, подавляя дрожь:
— Нет… я только хочу немного кофе. У меня ужасно пересохло во рту.
Тони Фарго посмотрел на свои часы. Было двадцать минут десятого, засыпать снова не было смысла.
— Садись, я тебе принесу.
Она села на мягкий стул у туалетного столика и наблюдала, как он встал и подошел к своей одежде.
— Боже мой! Ты выглядишь силачом.
— Я достаточно силен, — он сел и стал натягивать носки.
— Но не такой сильный, как Фрэнки, — она бросила взгляд ему между ног.
Тони почувствовал, что лицо его краснеет, при обычных обстоятельствах он погонял бы ее по комнате. Но условия были неподходящими.
Ты меня сейчас не расшевелишь, — буркнул он сквозь зубы, — я устал.
— О! — Она с симпатией взглянула на него, воспринимая его слова всерьез. — Мне очень жаль!
Ее глупость улучшила его настроение. Он встал, надел трусы и брюки, сунул руки в рукава спортивной рубашки. Достав из кармана ключ, открыл двери.
Фрэнк Регалбуто покоился в кресле, его обнаженные ноги лежали на подоконнике. Он повернул голову и взглянул на Тони.
— Хорошо поспали?
— О'кей, — Тони подошел к окну. — Ничего?
— Угу, если что-то и произошло, то так тихо, что я ничего не заметил.
Тони оглядел стоянку и улицу. Там было обычное количество пассажиров и автомобилей. Он осмотрел окружающие строения, крыши и аллеи. Ничего. Он взял бинокль и навел на отель, на окна комнаты, где спали араб и корсиканец.
Шторы были еще опущены, но створки окна кто-то приоткрыл. Тони смог разглядеть смутную фигуру одного из них, наблюдавшего за улицей.
Он положил бинокль и подошел к дивану.
— Спина затекла, — он сделал несколько наклонов. На третий раз ему удалось достать носки ног.
Тони взял свой кольт и засунул его за пояс брюк. Надев куртку, он застегнул одну пуговицу, чтобы скрыть оружие.
— Шлюха хочет кофе.
— Я тоже, — Фрэнки подошел к раковине и открыл кран.
— Только пусть она пьет там, — предупредил Тони, когда дошел до двери, — не пускай ее сюда.
Фрэнк вздохнул.
— Я начинаю получать твои указания.
— Это временно, — проворчал Тони и вышел.
Узкие ступеньки были покрыты изношенным линолеумом. Весь дом был наполнен смесью запахов кухни и мусора, который приятно напомнил ему детство. Холл внизу простирался от входа до задней двери. Тони прошел мимо мусорных ящиков и вышел во двор.
В аллее играла пара ребятишек, больше никого. Он прошел вдоль длинной аллеи к тротуару. Некоторое время стоял там, щурясь от солнечного света и оглядываясь вокруг. Мимо торопились люди. Никто не прогуливался, никто не бездельничал. На улице было сильное движение. Тони осмотрел людей, сидящих в машинах. Ничего подозрительного.
Тогда он перешел улицу и вошел в кондитерскую, попросив пачку сигарет. Кроме него в магазине была только толстая старая женщина, просматривающая старые альманахи. Он уплатил за сигареты и вышел, направляясь к автостоянке.
Дойдя до нее, остановился, чтобы прикурить. Его глаза скрытно осматривали каждое строение, каждый автомобиль, потом он прошелся вдоль квартала.
На противоположном углу была столовая. Он зашел в нее и заказал апельсиновый сок. Выпив его, осмотрел посетителей через зеркало, расположенное за стойкой. Никто из них не был похож на полицейского. В основном — водители грузовиков. Разумеется, некоторые из них могут быть полицейскими, но Тони так не думал. Все они ели очень быстро, торопясь продолжить путь.
Тони повернулся на стуле и, пока ел сыр, смотрел в окно. Его внимание привлек автомобиль, двигавшийся по улице. Он двигался слишком медленно, но водитель был один. Он въехал на стоянку, вышел из машины, взглянул на часы и отошел в сторону. Тони повернулся к прилавку и прикончил кофе. Выйдя на улицу, он снова прогулялся по кварталу до отеля «Эрмитаж». Вошел в вестибюль. Администратор читал газету и не смотрел на него. Двое пожилых людей сидели на диване и изучали карту города. Коридорный вытирал пол. Больше никого. Тони вышел.
Его маршрут пролегал по кругу, охватывающему четыре квартала и стоянку. Дважды он прошел через аллею. Один раз взобрался на крышу и осмотрел оттуда все вокруг. Наконец он вернулся в столовую.
— Два гамбургера, недожаренные.
Он расплатился и, завернув их в бумажный пакет, пересек улицу и вошел в дом. Когда Тони вошел в комнату, Фрэнк Регалбуто стоял у окна. Он быстро повернулся. Его темно-голубые глаза смотрели вопросительно.
— Это вам, — Тони вытащил из пакета бифштексы.
Ты все проверил?
Тони взглянул на него.
Фрэнк слегка расслабился. Сейчас, когда настало время действовать, он начал настраиваться на это. Взявшись за телефонную трубку, позвонил в отель.
— Комнату 42.
Тони откусил большой кусок бифштекса, достал из холодильника бутылку молока и налил немного в стакан.
Фрэнк прислушался к звукам на коммутаторе отеля. Кто-то в комнате 42 взял трубку, но голоса не подавал.
— Какой чудесный день для деток, — сказал Фрэнк по-итальянски, чувствуя себя несколько глупо.
— Да, — ответил корсиканец и повесил трубку.
Фрэнк положил трубку и волком набросился на бифштекс. Тони проглотил свой и подошел к винтовке. Очень легко он разобрал ее и положил вместе с биноклем в парусиновую сумку, в которой лежали тяжелые весы. Закрыв сумку, прошел в комнату.