Девушки не было. Из открытой двери ванной комнаты доносились звуки льющейся воды. Тони вошел туда. Зеленая пластиковая занавеска отгораживала душ. Девушка чуть отодвинула занавеску и посмотрела на него.
— Мы уходим. Будь умницей и не выходи из комнаты в течение часа. Часа, понятно?
Она взглянула ему в глаза и кивнула.
По ее лицу Тони понял, что она так и сделает.
Выйдя в гостиную, он прикрыл дверь.
Фрэнк надел куртку, не застегивая ее, и сунул револьвер в карман. Выпуклость была не очень заметна.
Тони Фарго одной рукой поднял парусиновую сумку и вышел. Фрэнк Регалбуто взял большой кожаный саквояж и последовал за ним.
Когда Тони и Фрэнк пришли на стоянку, араб и корсиканец были уже там.
Араб открыл дверь машины и отключил секретное устройство. Корсиканец стоял сзади машины с плащом, перекинутым через руку. Тони дотронулся до пуговицы на куртке, чтобы почувствовать оружие.
Араб выпрямился, когда они достигли фургона, и нервно посмотрел на них.
Улыбка Фрэнка была непринужденной.
— Вы правы — птички поют.
Араб немного расслабился.
Но корсиканец был напряжен. Он и Тони смотрели друг на друга. Между ними проскользнула искра взаимопонимания. Двое профессиональных убийц, стоящие друг друга. Они никогда раньше не встречались, но мысли и чувства были у них однотипными.
Араб жадно смотрел на саквояж. Он подошел к задней дверце фургона и открыл ее. Фрэнк втолкнул саквояж внутрь. Тони положил туда же парусиновую сумку, держа руку на пуговице куртки.
Фрэнк сел за баранку, а корсиканец на заднее сиденье. Араб закрыл заднюю дверь и направился к корсиканцу. Тони остановил его рукой.
— Нет, садись вперед.
Араб кивнул и повиновался. Тони сел на заднее сиденье и закрыл дверь. Он расстегнул куртку и положил руку на рукоять револьвера. Сзади него сидел корсиканец с рукой на люгере. Он улыбнулся Тони, но тот не ответил. Глаза Тони смотрели оценивающе, по-деловому.
Фрэнк выехал с территории стоянки и направился в сторону пригорода.
Они добирались час. Ехали по загородному шоссе, вдоль которого располагались фермы. Съехав с шоссе, проследовали по целой серии проселочных дорог. Время от времени корсиканец и Тони оглядывались назад. Их никто не преследовал.
Наконец Фрэнк свернул на грязную тропинку, на которой не было видно автомобильных следов. Он остановился в заброшенном дворе какой-то фермы.
Тони и корсиканец вышли первыми, осмотрелись по сторонам. Казалось, что здесь уже годы никого не было. Тони вытащил кольт и прошел с корсиканцем в открытую дверь сарая.
Внутри было достаточно света, проникающего через большие щели в стенах. Сарай был пуст. Тони поднялся на чердак по лестнице и осмотрел его.
— Здесь никого нет, — сказал он, спустившись вниз. Они вышли и просигналили, что все в порядке.
Фрэнк загнал фургон в сарай. Тони и корсиканец стояли рядом и наблюдали, как араб открывал заднюю дверь фургона. Фрэнк обошел фургон, взял саквояж и парусиновую сумку и положил их на землю.
Араб вытащил задвижку багажной секции. Открылось большое хранилище. Оно было забито пластиковыми мешками, наполненными белым порошком.
Фрэнк посмотрел на Тони Фарго и улыбнулся. Тони заткнул свой кольт за пояс, но руку с него не снял, а глазами следил за корсиканцем. Фрэнк поднял один из мешков, открыл его и сунул туда палец. Затем поднес палец к кончику языка и кивнул. Все было верно.
Закрыв мешок, он положил его к остальным, затем достал следующий мешок. Этот тоже был проверен.
Удовлетворенный, достал из парусиновой сумки весы. Он положил гирю на одну из чашек весов, вынул записную книжку и ручку.
Корсиканец сказал:
— Начнем считать деньги.
Фрэнк достал из кармана маленький ключ и отдал его арабу, который наклонился к кожаному саквояжу, отомкнул его и увидел плотно уложенные пачки валюты Соединенных Штатов Америки. Затем он начал внимательно пересчитывать их.
В саквояже должны были находиться четыреста тысяч долларов, собранные Доном Паоло Регалбуто и другими членами его семьи.
А в мешках должны были быть тридцать килограммов чистого героина.
Для
Сирийско-ливийские контрабандисты скупили турецкий опиум по две тысячи долларов за триста граммов опиумного порошка.
Из него они выпарили тридцать фунтов морфина, который продали в Бейруте.
Араб и корсиканец уплатили контрабандистам двадцать две тысячи долларов за партию. Стоимость переработки и транспортные расходы довели стоимость до тридцати пяти тысяч долларов. Одна поездка давала им прибыль более трехсот тысяч долларов.
Семья Регалбуто получит за этот героин двенадцать миллионов.
Араб считал деньги, а Фрэнки положил первый мешок на весы. Вес совпал.
Он сделал запись в записной книжке. Взял второй мешок и взвесил его.
И тут позади них раздался резкий голос:
— Стоять! Расставьте руки пошире! Всякий, кто сделает что-либо лишнее, будет мертв раньше, чем поймет, как он был глуп!
ГЛАВА 3
Тони Фарго выбросил свои руки далеко от тела и повернул голову, чтобы посмотреть назад через плечо.
Человек, стоящий на пороге, держал в руках ручной пулемет, трое стояли позади него, у всех в руках револьверы.
Они были разного роста, у всех на голове были чулки, скрывающие черты лица.
Корсиканец поднял руки, не глядя назад. Фрэнк повернулся у весов и посмотрел на четверых вооруженных людей, прежде,
чем встать на ноги и выполнить приказ. Араб стоял, наклонившись над саквояжем, широко раскинув руки в сторону.
— Очень мило для начала, — проговорил человек с пулеметом. — Ты, с плащом, брось его.
Корсиканец, казалось, не понял. Фрэнк повторил ему приказ по-итальянски, корсиканец стряхнул плащ со своей руки. Он упал на мягкую землю, накрыв находящийся под ним люгер.
— Теперь поднимите руки над головой. Выше, как только можете.
В это время над ними брат Тони Фарго, Винцент, забрался на чердак и смотрел на происходившее через прорезь прицела своего тяжелого пулемета.
— Я говорил вам, — сказал человек, стоявший справа от главаря. — Таким путем мы будем иметь и порошок и деньги.
Вине Фарго нажал на спуск. Загремели выстрелы, отдачей его сильно ударило в плечо. Он выпустил