доски. Пересекающие центр с востока на запад проспекты называются линиями и имеют порядковые номера.

145

Хаги — леспедеция двуцветная, декоративный полукустарник.

146

В токугавской Японии была отлично налажена система не только обычной, но и скоростной почты, которую доставляли тренированные скороходы.

147

«Цветочная дорожка» — помост, ведущий к сцене, в зале театра Кабуки, по которому обычно знаменитые актеры выходили к публике.

148

Аки — провинция на юго-западе острова Хонсю.

149

Гэй или Гэйсю — китаизированное название провинции Аки (нынешняя префектура Хиросима).

150

Фурин — маленький подвесной колокольчик с бумажной полоской на язычке. По поверью, в жару фурин издает «прохладный звон».

151

«Рассуждения» («Лунь юй») — знаменитое сочинение китайского мудреца и философа Конфуция (VI–V вв. до н. э.). Одна из основных книг в системе классического образования токугавской Японии.

152

Мацунодзё — «детское» имя сына Кураноскэ, которое принято было носить в самурайских семьях до инициации.

153

Нюдо — послушник в буддийском монастыре, которому разрешалось жить вне стен обители.

154

Фукагава — район ночных развлечений в старом Эдо.

155

Двойное самоубийство синдзю широко практиковалось в токугавской Японии. Если брак между самураем или купцом и куртизанкой был невозможен, оставалось рассчитывать только на союз в иной жизни. Двойное самоубийство давало шанс воссоединиться в трех последующих рождениях.

156

Легенда о синдзю куртизанки Хана-Оги дала пищу для многочисленных баллад и песен-коута в начале XVIII века.

157

Вакато — молодой самурай в возрасте ученичества.

158

Камакура — древняя столица сёгуната (XII–XIII вв.), располагавшаяся в краю Сосю (объединенное китаизированное название провинций Кадзуса и Симоса) в шестидесяти километрах к

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату