разобраться, а поход в Бренсаль и поиски родителей Дастина явно никому не должны повредить…

Гном сморщился и подвел итог:

— То есть Онтеро не знает, что делать, и поэтому потащил их всех в этот поганый городок! Просто лучше не придумать! Уж проще было явиться в Ирнар и сдаться этим серым… ты хоть знаешь, каким стал город, в который вы с Онтеро их всех отправили?…

* * *

Когда Йонаш вошел в хижину, где были заперты пленники, те понуро сидели на скудной мебели колдуна. Герцог уселся в единственном старом и неуютном кресле, которое, пожалуй, одному ему во всей компании было по духу. Онтеро улегся на узкой кушетке. Тич с ногами забрался на стол и пытался что-то узресть сквозь узкое окошко, затянутое невесть чем, но ясно не стеклом, за которым маячила фигура сторожа. Ну а на долю Дастина вообще досталась подстилка, лежавшая на полу. Он мог бы воспользоаться одним из двух грубых табуретов, стоявших возле стола, но предпочел растянуться на полу, радуясь тому, что он деревянный, а не земляной. Все обернулись к вошедшему:

— Ну, и ты по-прежнему будешь утверждать, что ты — наш друг? — Спросил Ильмер хмуро.

— Да, буду, — спокойно ответил Йонаш.

— И держишь нас в плену? — Ядовито добавил Онтеро.

— Не совсем.

— Так мы можем уйти? — встрял Дастин, которого больше всего заботило, как бы вырваться из рук мрачных людей в серых плащах.

— Не сейчас, извини…

— Так чем же это отличается от плена? — Спросил Ильмер, возвращаясь к теме.

— И зачем мы вам вообще нужны? — Опять встрял Тич, не дожидаясь ответа на вопрос герцога.

— Это долго обьяснять. У вас хватит терпения выслушать? Это возможно главное, что мы должны сейчас сделать.

— Судя по всему у нас достаточно времени, — усмехнулся Онтеро, — эй, герцог, у тебя никто на прием не назначен в ближайшую пару дней?

Ильмер поморщился на такое обращение и просто сказал:

— Что ж, рассказывай. Онтеро верно говорит, все равно мы от вас сейчас никуда деться не можем, так что если хочешь что-то сказать — говори.

А Онтеро закончил:

— А мы уж, извини, сами решим, чему верить, чему — нет, мил человек. Сам понимаешь, обстановка не располагает.

Тогда Йонаш сел на один из табуретов, бросил взгляд на каждого слушателя, вздохнул и начал:

— Для меня все началось, когда я шел по горной дороге в монастырь, вызванный туда по какому-то делу, которого я тогда еще и сам не знал. За поворотом лежала козочка, повредившая заднюю ногу…

* * *

— … корабль высадил нас с отрядом серых и мы пошли в лес, к этой хижине, ожидать вас. А что дальше случилось, вы и сами знаете. Такие вот дела и такие вот у нас планы. Теперь — вам решать.

Йонаш рассказывал уже несколько часов, но все слушали его как зачарованные, попросив не прерываться даже когда пленникам принесли еду, Некоторое время все молчали, не зная, что и сказать.

— Да-а-а, — протянул герцог, и после паузы добавил — а вам не кажется, что ваши планы на мою невесту…

Ильмер остановился, покачал головой и замолк, но тут встрял Тич:

— Да что ты Ильмер, зачем тебе она ТАКАЯ сдалась?

— И то верно, — согласился герцог.

— А почему мы должны тебе верить, серый? — сурово спросил Онтеро.

— Я вам все рассказал, ничего не скрыл, ничего не прибавил, теперь уж верить-не верить — дело ваше, — пожал плечами Йонаш.

Онтеро задумался и как будто остался доволен ответом, а затем спросил:

— Ты сказал, что подобрал ключ в хижине Аргвинара, почему? И можешь ли ты его показать мне?

— Просто мне показалось, что он чем-то важен, не знаю почему… — ответил Йонаш и, порывшись в кармане, извлек небольшой золотой ключ и протянул его Онтеро. Тот взял его дрожащими руками и стал внимательно рассматривать:

— Не знаю…. может быть… очень похоже… неужели…

Онтеро шлепнулся на пол, улегся на живот и заполз под кушетку. Некоторое время оттуда торчали только ноги толстяка, дергавшиеся в такт усилиям Онтеро, разгребавшего вещи скопившиеся там за невесть сколько времени, и сопровождавшего это занятие невнятным бормотанием, восклицаниями и проклятьями невесть кому и невесть с чего. В конце концов Онтер вытащил шкатулку, так старательно спрятанную вчера после безуспешных попыток ее открыть, и попробовал ключ. Шкатулка открылась. Колдун торжественно вытащил кусок старой рукописи, обернулся на Йонаша, но потом махнул рукой и сказал:

— Кто бы ты ни был, отвечу уж откровенностью на откровенность. Это фрагмент рукописи на старинном языке Архипелага, которая содержит описания тех же событий, что и ваши священные тексты — о Певце. Сейчас посмотрим, насколько этот тект согласен с твоими теориями, монах!

Йонаш пожал плечами, а Онтеро развернул кусок древнего пергамента и начал невнятно читать вслух:

— Так, «мужчина», это уже знакомо, «свет», а это «свойство», не, наверное, «часть»…. «часть света»? Да нет, не «часть»…. — Онтеро сморщился, бросил взгляд на Йонаша, и резко повернувшись к пергаменту продолжил, — ну, конечно, не «часть», «Брат», «Брат от Света и»… ага… «женщина», «свойство», стало быть «Брат от Света и Брат от Тьмы», «соитие», нет, чушь какая-то как всегда…. духи побрали бы этих древних магов, ничего по-человечески сказать не могли! Разумеется, не «соитие», символ совместности, «вместе», а дальше символ продолжительности, конечности и Мироздания…. Постой… как там тот демон у Бальмеро говорил? «Трое больше чем один»? — Онтеро изумленно поднял глаза и произнес, — «а Брат от Света и Брат от Тьмы будут стоять вместе пока стоит мир…» Так вот как кончается это пророчество в наших текстах! «Во дни затмения плоть восстанет на дух, но дух излечит плоть ради спасения души, хранящей Песню, которую они вместе вернут в Мир, а Брат от Света и Брат от Тьмы будут стоять вместе пока стоит мир…»

— Ну и?… — спросил Тич, так и не понявший, чего это колдун так разволновался.

— Брат от Света, — ответил Онтеро указав на Йонаша, — а тот, второй, Брат от Тьмы.

— «Брат»? — удивленно спросил герцог.

— Ну да, — раздраженно ответил колдун, — чего ж тут непонятного? Они же оба монахи!!!

Тут уже герцогу и Дастину пришла пора открывать рот от удивления. Герцог впрочем быстро спохватился и принял более достойный вид. До Дастина же только сейчас вдруг стало доходить, что происходящее с ним не просто какой-то непрекращающийся кошмар, а что-то большее. Что-то, что он даже не мог и представить. Нет, конечно, Онтеро уже не раз ему говорил об его особой роли и талантах, а когда они отчалили от острова так и вообще выложил все начистоту, да и чудеса эти все, понятное дело неспроста, но вот так, найти пергамент тысячелетней давности и прочитать о себе… По спине у Дастина забегали мурашки, он съежился и проговорил:

— Ой, Онтеро, что ж нам делать-то?…

— Ух, как здорово! — все обернулись на Тича, который с блестящими глазами и ртом до ушей нахально встрял в драматическую паузу, которая уже грозила затянуться, — Дастин, да ты и дейсвтительно у-у-у! Ты это, того, сейчас с ними возьми да принеси Песню, во здорово будет, а?

— Уймись, Тич, — прервал его Онтеро, а затем обернулся в Йонашу и добавил, — А вообще-то мальчик сказал неглупую вещь…

— Во-во, — встрял было опять Тич, но тут же осекся под строгим взглядом колдуна, который продолжил:

— А и в самом деле, если вы втроем должны принести Песню в мир, так чего ждать-то? Зачем нам эта ваша жрица, которая только все испортить может? Давай прямо сейчас и попробуем.

Вы читаете Дар Менестреля
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату