обескуражить даже опытную женщину: вкрадчивый, бархатный голос, ироничный прищур бездонных глаз, безукоризненный разлет бровей, волевой подбородок, плотно сжатые губы. По его губам захотелось провести языком, чтобы заставить их ответно…

О! Рейчел поняла, что захотела с ним поцеловаться. Бред. Глупость. С чего бы это?

Пришлось честно признаться самой себе, что захотелось еще дотронуться до мускулистого накаченного тела под майкой-поло и провести по каштановым волосам. Она сходит с ума. Вот до чего доводит недельное воздержание нормальную, не фригидную женщину. Она готова накинуться на первого встречного! Как же он хорош, этот встречный…

Ну, почему у него нет лысины?! С лысым химиком ей было бы гораздо спокойнее существовать вместе. О! Она уже думает о совместном существовании. Ничего личного, ничего личного, он просто жилец, который будет платить. Но какова Молли! Подсунуть такого красавца-племянника и не предупредить об этом?! Куда она засунула новую розовую блузку?!

Рейчел развернулась и уставилась на Стива. Тот нахально, победоносно улыбался, стараясь сделать это исподтишка. Гад! Достаточно с него и сарафана. О, как хорошо, что она догадалась выкинуть растянутую майку…

— Ваши апартаменты, — торжественно произнесла Рейчел, останавливаясь на пороге бывшей спальни.

— Солидная кровать, — хмыкнул Стив. — Слишком большая для одного.

— Даже не надейтесь, — прошипела Рейчел.

— На что? — удивился тот, все больше догадываясь, что девица сегодня просто больная на голову.

— Приводить сюда женщин я вам не разрешу.

— А, это, — он игриво посмотрел на нее и нагло облизнулся.

— На это тоже, — залилась краской Рейчел, собираясь сопротивляться из последних сил, если он сейчас повалит ее на кровать. Ужас! О чем она только думает. Но он так плотоядно облизнулся! Или хочет пить? На втором этаже действительно жарко. — Кондиционер работает, мистер Андерс, только его нужно включить.

— Понятно. Только я Стив.

Стив не собирался на нее нападать, только девица так напряглась, словно готовилась выпрыгнуть в окно, если он приблизится хоть на дюйм.

— Хорошо, Стив. — Рейчел выскользнула из спальни и подошла к другой двери. — Здесь еще одна комната, можете сделать из нее кабинет. Пока там нет мебели, но я что-нибудь придумаю.

— Кабинет? Очень хорошо. Да, мы что-нибудь придумаем, — он заглянул вслед за ней в «детскую».

Мы?! Стив сам не понял, как это у него вырвалось. Он собирался здесь жить? С другой стороны, этот вариант лучше, чем жить у Молли с ее неадекватным питомцем. Чем? Он не знал точный ответ.

— У вас аллергия на собак? — Рейчел по-птичьи склонила голову на бок.

— Почему у меня должна быть аллергия на собак? — поразился Стив.

— А! — презрительно фыркнула она, — я так и знала!

Стив внезапно почувствовал себя виноватым за то, что дожил до тридцати пяти лет и так и не стал аллергиком. У этого воробья изумительная способность делать из него идиота!

— Ванная комната, — продолжала между тем Рейчел. — Это ваша, моя на первом этаже. И вообще, весь первый этаж мой!

— Мне выходить через окно? — как бы между делом осведомился Стив.

Воробей на мгновение задумался, прикидывая, как Стив это станет делать, и что по этому поводу скажут соседи и полиция.

— Очень смешно. Я хотела обсудить кухню.

— С ней что-то не так?

Рейчел раздумывала, не слишком ли она на него давит, хотя отдельный выход ее бы полностью устроил. Ладно, так и быть, появляться на кухне она ему разрешит.

— Где вы собираетесь есть?

— Завтракаю я обычно дома, а все остальное предпочитаю…

— Хорошо, завтракайте, — царственным жестом она указала вниз. — Пойдемте, я покажу вам кофеварку.

— Благодарю, — улыбнулся Стив, — потом я ее сам как-нибудь найду.

— Ну, если вы больше ничего не хотите, — процедила Рейчел, не зная, что делать дальше.

— А вы хотите мне что-то предложить? — в его глазах зажглись игривые огоньки.

— Нет! — испуганно прокричала Рейчел. — И прекратите об этом даже думать!

Стив пожал плечами. Несомненно, девица чем-то сильно озабочена.

— Вообще-то, — признался он, — я думал о тете Молли. Собирался засвидетельствовать ей свое почтение и вернуться устраиваться.

— Очень хорошо, — кивнула Рейчел, — идите, свидетельствуйте. Стив! — она окликнула его уже на выходе. Он обернулся. Как же он хорош. Гад! — Мы забыли поговорить об оплате.

Стив назвал сумму, и все сомнения Рейчел отпали моментально. Пусть живет, пусть пользуется выходом, пусть завтракает на кухне! В чем она еще ему уступила?! А! Этого он от нее никогда не дождется, вертихвост.

— До свидания, — чинно проговорила Рейчел.

Стив подмигнул ей и закрыл за собой дверь.

Рейчел села на ступеньки лестницы и обняла коленки под сарафаном. Ее жилец Стив Андерс нисколько не похож на занудного доктора наук! Он совсем не похож на доктора, на Тома. Сердце тревожно забилось. Он похож…он похож… на Мужчину Ее Мечты. Это открытие неприятно поразило Рейчел, и она принялась думать, как удушить в себе мечту.

— Что ты говоришь?! — обомлела Миранда.

— Да, он вызывающе красив. Слишком неприлично для ученого червя, — выдохнула Рейчел в трубку.

— В каком это смысле?

— В том, что когда я на него смотрю, у меня возникают неприличные мысли. Раньше со мной такого никогда не было. Чтобы я смотрела на Тома и представляла, как мы с ним бросимся в постель?!

— Бедняжка, — сочувственно произнесла Миранда. — Я когда смотрю на Майкла, всегда представляю. Это вполне естественно! Рейч, ты дожила до тридцати лет, а до сих пор не знаешь, что такое сексуальное влечение?! Это хорошо, что теперь ты узнала, очень хорошо, что тебя бросил Том…

— Ничего хорошего, — пробурчала Рейчел. — Наверняка он женат и него куча детей. С женатым мужчиной я не позволю себе ничего личного.

— Спроси про жену у Молли.

— А если он тщательно законспирированный женатик?

— Тогда плюнь на свои принципы и получи удовольствие.

— Вообще-то он мне ничего не предлагал, кроме денег, разумеется.

— Вымой волосы, накрасься и обязательно надень новую розовую блузку!

— Поздно, он видел сарафан. И с какой стати для него стараться?! К тому же у меня траур, я только что рассталась с парнем, с которым собиралась заводить детей. У меня душевная рана.

— Ты сама в это веришь?

— Уже с трудом. Но, Миранда, такое невозможно в принципе, я не верю в любовь с первого взгляда.

— Где он сейчас?

— У Молли.

— Долго он там не выдержит. У тебя есть только час, чтобы привести себя в порядок! И не трать время на бесполезную болтовню. Вечером я заеду, и мы накидаем план дальнейших действий. Лучшая оборона это атака.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату