стиле. После регистрации участники направлялись в изысканный старинный зал с бежевым полом из твердого дерева и высоким белым потолком. Одна стена была заставлена книжными стеллажами. Рядом стояла стремянка, чтобы подняться к верхним полкам. Сквозь раздвинутые шторы в зал мягко струился желтый солнечный свет, делая коричневые деревянные стулья похожими на темные клетки шахматной доски. Зал вмещал до восьмидесяти посетителей, и сегодня, в ясное пятничное утро, наполнялся довольно быстро.

Малькольм Фрэзер прибыл рано. Ему не терпелось поскорее покончить с этим делом. Бойкая девушка за регистрационной стойкой тщетно пыталась развеселить угрюмого клиента. Не удостоив ее взглядом, он вошел в пустой зал и, сев в первом ряду напротив подиума, со скучающим видом предался электронной игре на карманном компьютере, тыча в кнопки мясистым указательным пальцем. Люди все прибывали, и Фрэзеру становилось ясно, что он совсем не похож на покупателя антикварных книг. Его соседи все сплошь хиляки-очкарики. Слабо им толкнуть штангу двести килограммов, проплыть под водой сотню метров, тем более убить человека голыми руками. Однако здесь они чувствовали себя в своей стихии, а вот Фрэзер волновался. Ему никогда не приходилось участвовать в аукционе, и он смутно представлял, что там происходит.

Лот № 113 находился в середине каталога. Значит, до заветного момента еще ждать и ждать. Фрэзер сидел с прямой спиной, застыв в позе истукана. У массивных ног стояла сумка. Странный, непонятно как попавший сюда громила. Сзади во втором ряду, стул за ним пустовал, потому что Фрэзер загораживал подиум.

Новость о поездке на аукцион настигла его в пригородном супермаркете Лас-Вегаса. Он толкал тележку, следуя за женой по молочному отделу, и тут запиликал карманный компьютер, сигналя, что по электронной почте пришло шифрованное сообщение. Причем мелодия звонка указывала, что сообщение самого высокого уровня. У Фрэзера пересохло во рту — таков условный рефлекс. Подобные звонки никогда не сулили ничего хорошего.

Оказывается, в сети сработал почти забытый фильтр, давно установленный военной разведкой, который сканировал все электронные средства информации в поисках ключевых слов «книга» и «1527», если они где-нибудь встретятся вместе. И вот неожиданно это случилось. Дежурный аналитик разведывательного управления министерства обороны направил информацию по инстанции, удивляясь, зачем кому-то в военной разведке понадобилось сообщение о выставленной на аукцион старой книге.

Но для знатоков в «зоне-51» это явилось сногсшибательной новостью. Гром среди ясного дня. Обнаружился отсутствующий том. Где находилась книга все годы? Каких владельцев меняла? Знает ли кто- нибудь, что она собой представляет? Сможет ли догадаться? Собрали заседание, потом еще одно. Исписали кипу бумаг, выделили средства. Впереди маячила операция «Рука помощи», и в Пентагоне решили направить за книгой самого Фрэзера.

И вот наконец, когда зал почти заполнился, появились аукционеры. На подиум вышел как всегда безупречно элегантный Тоуби Парфитт. Прикрепил микрофон, разложил свои аукционерские принадлежности. Слева от него за застеленным бархатной скатертью столом расположились Мартин Стайн и два других старших сотрудника отдела редких книг. Каждый с телефонной трубкой в руке. Они будут держать связь с заочными участниками аукциона.

Рядом с Тоуби беспокойно переминался с ноги на ногу его младший коллега Питер Нив. Он старался держаться к шефу ближе, чем новичок Адам Коттл, который появился в отделе две недели назад. Белокурый здоровяк с унылыми глазами, лет двадцати четырех. Короткая стрижка, толстые пальцы. Он больше походил на мясника, чем на продавца книг. Видимо, его отец был знаком с управляющим, потому что Тоуби велели принять его на работу, хотя он в помощнике не нуждался. К тому же у Коттла не было университетского диплома, и опыта, разумеется, тоже.

Нив отыгрывался на парне, как мог. Наконец-то в отделе появился кто-то ниже его рангом, и все самые банальные и противные дела он спроваживал этому бесцветному молодому человеку. А тот покорно кивал и отправлялся их выполнять, как и положено олуху.

Тоуби оглядел публику, коротко раскланиваясь с постоянными клиентами. В зале присутствовали несколько новичков, и самым заметным из них был крупный мускулистый джентльмен в первом ряду. Казалось, он забрел сюда случайно.

— Леди и джентльмены, позвольте мне приветствовать вас на осеннем аукционе торгового дома «Пирс и Уайт». Вести аукцион буду я, Тоуби Парфитт. Сегодня на торги выставлены редкие антикварные книги и манускрипты, которые, несомненно, порадуют коллекционеров. Особый интерес, я думаю, вызовут лоты из великолепной коллекции лорда Кантуэлла, хранящейся в его имении в Уорикшире. Довожу до вашего сведения, что мы также принимаем заявки по телефону. Наши сотрудники готовы ответить на все ваши вопросы. Если таковых нет, то позвольте начать.

Задняя дверь отворилась, и оттуда вышла миловидная ассистентка в белых перчатках, с достоинством неся перед собой старинный том.

— Лот номер один, — торжественно объявил Тоуби. — Замечательное издание Джона Рёскина «Единство искусства». Лекции, прочитанные им в 1859 году на ежегодных семинарах в манчестерской художественной школе. Опубликованы в Оксфорде в 1870 году. Светло-коричневый оригинальный переплет. Книга может стать достойным пополнением библиотеки как поклонников Рёскина, так и историков искусства. Начальная цена лота сто фунтов.

Фрэзер усмехнулся, настраиваясь на тяжкое испытание.

В Нью-Йорке еще царила ночь. Два часа оставалось до той поры, когда солнечные лучи начнут рассеивать на Ист-Ривер холодный мрак. Но Спенс и Кеньон уже проснулись на автостоянке супермаркета «Уол-март» на Лонг-Айленде, где остановились на ночлег. Поджарили на кухне бекон с яйцами, сварили кофе, позавтракали и сразу отъехали, чтобы попасть на Нижний Манхэттен до часа пик. К дому Уилла они прибыли в половине пятого. Он ожидал их на тротуаре, поеживаясь от холода, взъерошенный после разговора с женой.

Никогда не надо спорить с женщиной, когда она кормит грудью ребенка. Он понял это слишком поздно. И конечно, не следовало повышать голос, отчего с лица Нэнси исчезла обычная материнская безмятежность. Но он ведь обещал Спенсу. «Лететь в Англию я отказался, но собираюсь помочь здесь, — убеждал Уилл жену. — Понимаешь, человеку предстоит скоро умереть, и он очень просит». Но Нэнси это не убедило. Для нее все дела, связанные с «убийцей Судного дня», были в прошлом, а библиотека благополучно забыта. Она жила настоящим и будущим, сознавая, какую опасность представляют «наблюдатели». Ребенок и муж — этого Нэнси было сейчас вполне достаточно, и она решительно не хотела ничего менять в своей жизни.

— Ты играешь с огнем.

Но Уилл не послушал ее. Схватил куртку и выскочил из квартиры, сразу же за дверью почувствовав себя жутким дерьмом. Хотелось броситься назад, извиниться, но он подавил в себе это желание. В семейной жизни супруги непременно должны идти на взаимные уступки. Умом Уилл понимал это, но пока не проникся мудростью настолько, чтобы следовать ей неукоснительно. Бормоча под нос ругательства, он нажал кнопку лифта с такой силой, будто это был глаз злейшего врага.

— Доброе утро, мистер Пайпер! — приветствовал его Спенс.

— Доброе утро, — отозвался он, с облегчением опускаясь на диван. — Зовите меня просто Уилл. У вас есть кофе?

Кеньон налил ему чашку кофе, а Спенс, нажав на навигаторе кнопку «Выбрать направление», отъехал от тротуара. Они двигались к торговому центру в Куинсе. Уилл решил, что там можно припарковать фургон без особых трудностей.

Прибыли туда, когда еще было темно. Торговый центр должен открыться через несколько часов. Спенс поставил фургон в задней части почти пустой стоянки. На дисплее его мобильного телефона индикатор качества связи показывал пять делений, так что можно надеяться на хорошую слышимость.

— Сейчас в Лондоне десять утра, — объявил Спенс. — Я набираю номер.

Он направился к дивану, таща за собой на колесиках кислородный ящик, перевел телефон в режим громкой связи и положил телефон. Когда в динамике зазвучал доброжелательный мужской голос, все трое напряглись.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×