32

Су У — историческая личность: китайский посол, отправленным к гуннам в 100 году до нашей эры. За отказ перейти на сторону гуннов был сослан на север, где провел девятнадцать лет в пастухах, питаясь, по преданию, волосками с посольского бунчука и заедая их снегом. — Прим. перев.

33

Первый император династии Мин, пришедший к власти в 1368 году в результате народного восстания против монгольского ига. — Прим. перев.

34

Одно из восьми великих божеств, будущий Будда. — Прим. перев.

35

Одно из имен Будды. — Прим. перев.

36

Мелкие яблочки, так называемые «китайские». — Прим. перев.

37

Согласно культу предков, каждый человек должен оставить после себя мужское потомство, на котором лежит долг жертвоприношения предкам; в противном случае его душа и души всех предков обрекаются на вечный голод. — Прим. перев.

38

Гао Шу-сюн — командующий одной из гоминдановских армий, перешедший на сторону НОА. — Прим. перев.

39

Лю Шань-бэнь — летчик, перелетевший в Яньань на сторону коммунистов. — Прим. перев.

40

Время от 3 до 5 часов утра. — Прим. перев.

41

Ямынь — название казенных учреждений до революции 1911 года. — Прим. перев.

42

Поэт III века, мастер экспромта. — Прим. перев.

43

Буддийские священные книги. — Прим. перев.

44

Считается, что зима длится восемьдесят один день — девять девяток. — Прим. ред.

45

В древнем Китае оперенная стрела вручалась командиру в знак полномочий на выполнение ответственного задания. — Прим. перев.

46

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату