Мартина проводили через корабль, и он предстал перед командиром. Полковник Арсанд долго читал и перечитывал документ, затем связался с кем-то, получил подтверждение.

? Да что за черт возьми?! Мне назначают помощника, а я его никогда не видел, и не знаю кто это?! ? Вспылил полковник.

? Вас чем-то не устраивает мой отец, господин Арсанд? ? Возник голос Лэсси, и Мартин резко обернулся.

? Лэсси! Ты откуда?!

? С Луны, конечно, папа. ? Ответила она и обняла его. ? Мы пойдем, с вашего позволения, полковник. ? Сказала она командиру, и не дожидаясь ответа направилась к выходу.

Мартин прошел за ней.

? Лэсси, но ты здесь как оказалась?! Ты же была...

? Я очень хорошо попросила одного человека. ? Ответила Лэсси. ? Ты, конечно, не одобрил бы метод, но ты же знаешь, как мне это важно.

? Да. Ты хочешь найти своих?

? Я их не найду. Они слишком далеко, в другой галактике.

? О ком это вы? ? Послышался голос позади.

? О моих родственниках. ? Ответила Лэсси, оборачиваясь. Она поклонилась человеку, и Мартину стало несколько неудобно из-за того, что он не знал, кто это.

? Лэсси Герхаун, если мне память не изменяет. ? Сказал человек.

? Да, господин посол.

? Я еще не посол.

? Вас уже утвердили, сэр. ? Ответила Лэсси.

? Откуда вы знаете? Голосование идет сейчас...

Лэсси вытащила из уха телефон и включила динамик в приемнике. Послышался шум, затем всем знакомый голос объявил о новом вопросе повестки дня.

? Вопрос о полете решен, остались только формальности. ? Произнесла Лэсси.

? А вы, полковник? Я вас почему-то не припоминаю.

? Это мой отец, сэр. ? Сказала Лэсси.

? Хорошо. ? Ответил тот и пошел, поворачивая в коридор.

? Они же могут понять, Лэсси.

? Не важно. Мы стартуем завтра. В команде половина людей не знает друг друга.

? Я даже не знаю, как это выдержу.

? Выдержишь. Ты же летал уже, забыл, пап?

? Это было только внушение и все.

? Что-то мне в это не верится. ? Ответила Лэсси, усмехнувшись. ? Идем, я покажу твою каюту.

Собрание экипажа состоялось вечером. Посол объявил о времени старта, которое назначалось на утро, сделал еще несколько распоряжений, а затем отправился в свою каюту, вызывая Лэсси Герахаун.

? Я был удивлен, когда вас назначили мне в качестве секретаря. ? Произнес посол, оставшись наедине с Лэсси. ? Сколько вы заплатили за это место?

? Совсем недорого, сэр. Полная безделица. Я вернула господину Советнику Таррго его собственную жизнь.

? Что? ? Удивленно переспросил посол.

Лэсси молча взяла листок, написала несколько строк и передала послу.

? Что значит вернула ему жизнь? Он что, был мертв?

? Нет, но его жизнь была в моих руках. Я сказала ему, подписывай назначение, или умрешь.

Посол несколько секунд раздумывал шутит Лэсси Герхаун, или действительно все так.

? По моему, здесь не место для шуток. ? Произнес посол.

? Правда? ? Удивилась Лэсси. ? Так, вы не шутили на счет оплаты?

? Я не понимаю, почему он назначил вас, а не рекомендованного мною человека!

? У вас же есть с ним связь, и узнали вы это не пять минут назад, что за странные вопросы, сэр?

? Вы понимаете, что мы летим не на прогулку?

? Я похожа на полную идиотку? Сэр, я понимаю, что вы недовольны тем, что назначили не вашего знакомого, но, по моему, эту претензию вы направляете не по адресу. Я работаю в секретариате Президента, если вас это интересует, и в курсе всех дел. Вы можете позвонить Президенту Нашаллу хоть сейчас, если желаете получить рекомендацию.

? Хорошо. Я снимаю все претензии. Вы знаете, что были должны сделать?

? Все что я была должна, я уже сделала. Осталось только то, что вы не успели меня попросить сделать.

? В таком случае, приступим к работе.

? Да, сэр...

Посол не стал звонить Президенту. Он понял лишь, что кто-то встал за Лэсси Герхаун поболее чем он. Мысль эта мешала человеку сосредоточиться, но к середине ночи он уже забыл о ней.

А на утро корабль был готов к старту. Последнее напутствие команде давал сам Президент. Он говорил о мисси мира, о том, что она очень опасна. Империя могла вовсе не принять послов.

Космос. Мартин сидел в кресле и смотрел на Лэсси, а та лишь улыбалась. Аппарат набирал высоту. Перегрузка не давала людям ничего делать, и все сидели на своих местах. Корабль вышел на орбиты и вошел в зону невесомости.

? Вспомни, что ты чувствовал тогда. ? Сказала Лэсси.

? Боже. Это то же самое. Так значит?..

? Ты был первым, папа. Одним из первых.

? Да, но тогда это никто не посчитал.

? Не важно. Подумай сам, какая разница, кого назвали первым?

? Да. Невероятно. Я и представить не мог, что....

В динамиках возникли гудки, затем голос объявил о переходе в сверхсветовой прыжок. А через несколько минут о выходе.

? И это все? Мы уже?... ? Произнес Мартин.

? Да. Мы рядом со столицей Империи...

Послов приняли. Император не стал встречать их сразу. Пару дней прилетевший корабль находился на космической базе и людей никуда не выпускали. Затем их провели на челнок, который спустился вниз.

? А... Дикари прилетели... ? Произнес Император с пренебрежением. ? Ну и зачем пожаловали? ? Он говорил все слова не удосуживаясь переводить. ? Кто-нибудь из вас понимает мой язык?.. Оно и видно, что нет. Переводчик!

Рядом появился человек, и Император приказал перевести все сказанные слова.

? Мы прилетели с миром. ? Произнес посол. Император тут же рассмеялся, не дожидаясь перевода.

? Знаем мы ваш мир! ? Воскликнул он перехода на язык посла. ? Мы сотни лет наблюдали, как вы

Вы читаете Лэсси
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату