– Если эта теплая компания, – сказал Фокс, тщательно подбирая слова, – я имею в виду Полковника с супругой, Санскритов, господина Шеридана и Чабба, создала что-то вроде клуба негроненавистников, и если, что представляется возможным, исходя из того, что большинство их присутствовало на приеме, а также из поведения нашей дамы, если они причастны к смерти посла...

Он набрал побольше воздуха в грудь.

– Ничего-ничего, я подожду, – вставил Аллейн.

– Я только хотел сказать, что с учетом всех обстоятельств не странно будет, если они теперь начнут с опаской коситься друг на друга.

Он тяжело вздохнул.

– С другой стороны, – произнес он, – и должен сказать, то, что мы знаем, заставляет меня склоняться к этой точке зрения, разгадка может оказаться вполне тривиальной. У охранника было копье, он им воспользовался, а уж что там в это время творилось в окружающем мраке, к делу не относится.

– А как насчет миссис К-М и стрельбы из люгера в дамской уборной?

– О черт, – сказал Фокс.

– Вся история выглядит удивительно неопрятно, – сказал Аллейн.

– Я бы, пожалуй, прошелся еще раз по рубрикам, – предложил Фокс.

– Валяйте, вдруг польза будет, – сказал Аллейн.

А, – сказал Фокс, оттопыривая большой палец. – А. Ситуация. Посол заколот копьем. Копьеносец стоял сзади него в удобной для нанесения удара позиции. Утверждает, что самого его вырубили, а копье отобрали. Что он невиновен. Б. Чабб. Бывший командос. Также стоял сзади. Член секретного общества или кто они там такие. Предположительно ненавидит черных. Утверждает, что это его вырубил черный лакей. В. Миссис К-М. Стреляет, возможно, холостым патроном из окна дамского туалета. Зачем? Хочет отвлечь внимание? Заставить Президента вскочить на ноги, чтобы его легче было ударить копьем? Но кто должен нанести удар? Ерунда какая-то, – признал Фокс. – Если в их клубе одни расисты, станут они сговариваться с копьеносцем или лакеем? Отвечаю: навряд ли. Очень и очень навряд ли. И куда это нас приводит?

– Вот оно. Держитесь за стул, ребята.

– К Чаббу, – сказал Фокс. – Это приводит нас к Чаббу. А что, разве не так? Чабб, выполняя задание клуба, выводит из строя копейщика, закалывает посла, а потом уверяет, будто его самого вывели из строя и скрутили в бараний рог.

– Но черный лакей говорит, что споткнулся в темноте и нечаянно вцепился в Чабба. Если именно Чабб орудовал копьем, что отсюда следует?

– Ну и вцепился, и что? Споткнулся и на миг ухватился за Чабба.

– До того, как Чабб вывел из строя копейщика и овладел пикой, или после?

На лице Фокса появилось безутешное выражение.

– Нет, – признался он, – это мне тоже не нравится. Хотя, вообще-то, все сходится. Почти что.

– Ваше мужество, Фокс, делает вам честь. Продолжайте.

– Да мне, собственно, больше предложить нечего. Хотя, если взять чету Санскритов... По крайней мере, на него есть в архиве досье. Мошенничество, ворожба, наркотики, так вы, кажется, говорили. Был в Нгомбване крупным импортером, пока его не вышвырнуло нынешнее правительство. И опять-таки, они состоят в этом клубе, если мистер Уипплстоун не ошибся, говоря, что видел на них медальоны.

– Не только это, – сказал Аллейн.

Он открыл ящик своего стола и извлек на свет черную глиняную кошку.

– Полюбуйтесь, – сказал он, переворачивая фигурку.

Вы читаете Чернее некуда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату