— Решение за тобой, Койн, — добавил я. — Подумай. Посоветуйся с остальными. Но учти — через два часа я покину это поселение, и поверь — оглядываться я не буду. Пошли, Рикар.
Кивнув на прощание Койну, я развернулся и пошагал к деревенской площади, где мои люди уже успели связать волокуши и сейчас нагружали их продовольствием. На полпути я остановился и, треснув себя по лбу, развернулся в другую сторону. Рикар, не задавая вопросов, свернул следом. Пройдя через несколько дворов, я остановился у памятного мне дома — именно здесь находился артефакт «Хранитель» и именно здесь некогда жила Алларисса. Отворив покосившуюся калитку, я с трудом пробрался через заваленный снегом двор и вошел в дом. Меня интересовала комната, принадлежавшая покойному барону Ван Ферсис, в которой, по словам Аллариссы, существовал тайник для личных отцовских бумаг и вещей, которые он не показывал никому. Сообщила мне Алларисса об этом в самый последний момент, когда мы уже встали на платформу подъемника и готовились к спуску.
Зайдя в комнату, я огляделся по сторонам и быстро обнаружил искомый объект — потертый и потемневший гобелен на стене, изображающий сцену дворянской охоты. По словам девушки, именно за ним находилась доска, скрывающая тайник. Полюбовавшись гобеленом, я ухватил его за верхний край и решительно содрал со стены. Отсчитал третью доску от пола, нашел приметную дырку от сучка и, засунув туда палец, потянул на себя. Доска легко поддалась и отошла в сторону. Моим глазам открылся выдолбленный в стене тайник барона Ван Ферсиса. Стоявший у меня за спиной Рикар изумленно хекнул и с любопытством пододвинулся поближе. Небольшое пространство было заполнено свитками, книгами в кожаных переплетах и несколькими кошелями из толстой кожи. Рассматривать каждую находку времени не было, и я, сбросив с плеча мешок, наскоро закинул в него содержимое тайника. Дома посмотрим, а пока и других дел навалом.
— Баронесса подсказала? — догадался здоровяк.
— Угу. Причем не просто так, а в обмен на услугу. Пошли.
Выйдя из комнаты, я протопал по короткому коридору и зашел в комнату Аллариссы. Покрутив головой по сторонам, я обнаружил рядом с кроватью невысокий шкаф с множеством ящичков и подошел к нему.
— Еще один тайник? — возбужденно вопросил Рикар. — Оружие зачарованное, аль артефакт какой?
— Ну, может, и артефакт, — уклонился я от ответа и потянул на себя верхний ящик — именно его содержимое просила принести баронесса в обмен на секрет тайника. Хотя надо отдать ей должное — сначала девушка рассказала о тайнике и лишь потом попросила о небольшой услуге. Отказаться я не смог, и вот сейчас мы с Рикаром тупо смотрели в открытый ящик, доверху заполненный непонятными шелковыми предметами, кружевами, рюшечками и прочими женскими мелочами.
Недоумевающий Рикар одним пальцем подцепил лежащий сверху предмет и приподнял. Это оказалась шелковая ночная рубашка, практически прозрачная.
— Э-э-э… — выдавил из себя здоровяк. — Может, мы ящиком ошиблись, господин?
— Да нет, — отозвался я, с трудом сдерживая смех. — Все точно. Небольшой шкаф, верхний ящик. Делаем так — вытряхни все содержимое ящика в эту наволочку и засунь в свой мешок, по возвращении отдашь баронессе лично в руки. Понял? А я тебя во дворе подожду, воздухом подышу…
Рикар справился с порученным заданием достаточно быстро и вскоре появился во дворе, очумело покачивая головой и что-то бормоча себе под нос. Завидев меня, Рикар шумно выдохнул и произнес:
— Чего я там только не увидел, господин. От бабы на выдумки-то горазды! А вы еще жениться отказываетесь! Да с такой женой…
— Рикар! — оборвал я здоровяка и, повернувшись, вышел со двора. Рикар догнал меня, огляделся по сторонам и вполголоса сказал:
— Господин, вы только нашим не говорите, что у меня в мешке. Засмеют! На старости лет, мол, совсем из ума выжил…
— Не скажу, — кивнул я. — Но только при условии, что ты отстанешь от меня с уговорами о женитьбе на баронессе. Хотя бы пока до дома не доберемся.
— Хорошо, господин, — поспешно согласился Рикар. — До самой Подковы ни словечка.
— Тогда договорились. А теперь давай поторопимся — я не намерен ночевать в могильнике. Чем скорее мы тронемся в путь, тем лучше.
Рикар согласно кивнул, и мы пошагали к деревенской площади, что находилась в трех десятках шагов от бывшего дома Аллариссы.
Спасло меня чистое везение — с плеча сползла лямка мешка, от неожиданного рывка я качнулся всем телом и тут же меня крутнуло вокруг оси от сильного удара в правое плечо. Я закричал от невыносимой боли, а в стоящем рядом заборе образовалось два сквозных отверстия, каждое диаметром с большой палец руки. Мощный толчок в спину сбил меня с ног, и я закувыркался в снегу, путаясь в лямках мешка и перевязи и пачкая снег пятнами крови. Оттолкнувший меня Рикар пронзительно засвистел, зовя подмогу, и, выхватив топор, попятился ко мне, озираясь по сторонам и не находя противника — улица была совершенно пустой. Я попытался перевернуться на бок, чтобы высвободить зажатый меч, и охнул от боли. Перевел глаза на плечо и содрогнулся — в плече зияла кровоточащая дыра, и, судя по быстро краснеющему подо мной снегу, плечо пробило насквозь. Не качнись я всем телом в сторону, и сейчас такая дыра была бы у меня в центре груди. Но чем меня так? И самый главный вопрос — кто?
С трудом перевернувшись на бок, я освободился от спасшего мне жизнь мешка и вытащил из ножен на поясе короткий кинжал — свой двуручный меч я сейчас не подниму.
— Господин, не вставайте! — бросил Рикар, настороженно вертя головой. — Зажмите рану рукой.
— Что это было?! — прохрипел я, зажимая рану ладонью.
— Не знаю. Но что бы это ни было, похоже, оно уже ушло.
Со стороны площади донесся ответный свист. Самое большее через минуту здесь появятся охотники. Вот только сражаться не с кем — неизвестный враг нанес удар и бесследно исчез. Ухватив ладонью комок чистого снега, я растер лицо и потянулся к лямке мешка — рану надо срочно затянуть посильнее, или я просто изойду кровью. Потянув к себе мешок, я обнаружил, что он не поддается, дернул снова с тем же результатом — мешок не шевельнулся, а плечо вновь рвануло болью. Раздраженно повернув голову к мешку, я обнаружил, что он зацепился за отошедшую снизу доску забора, потянулся отцепить и наткнулся взглядом на такое, что напрочь забыл о мешке.
В шаге от меня воздух, казалось, кипел. Прозрачный столб дрожащего воздуха поднимался вертикально от земли и кончался примерно на высоте четырех локтей. Больше всего это походило на потоки перегретого, струящегося воздуха, которые часто можно увидеть над летними полями. Но сейчас-то зима!
На моих глазах дрожащее марево колыхнулось, и оттуда показалось что-то, больше всего смахивающее на две когтистые лапы из мутного стекла. Лапы одновременно опустились в нанесенный у забора сугроб, зачерпнули по полной пригоршне снега и вновь исчезли в мареве.
— Рикар! — истошно завопил я и, поднявшись на колено, метнул кинжал прямо в центр прозрачного столба.
Метать пришлось левой рукой, кинжал влетел в марево рукоятью вперед, раздался звук удара, и оружие бессильно упало в снег. Этого хватило — я больше полагался на топор Рикара и хотел указать ему неизвестную тварь. Рикар сообразил быстро и вслед за моим кинжалом отправил топор. Это решило дело. Топор с отчетливым хрустом вошел в марево, и его рукоять словно зависла в нескольких локтях от земли. От тяжелого удара топора марево впечатало в заскрипевший и едва не рухнувший забор. На снег брызнули капли серебристой жидкости, воздух разорвал леденящий визг. Я торопливо поднял себя на ноги, не обращая внимания на рвущую плечо боль, и в два прыжка оказался рядом с Рикаром, еще на ходу пытаясь снять перевязь с мечом. Оставшийся без топора Рикар успел сорвать с пояса нож. Марево колыхнулось, от него поползли клочья белесого тумана, оно последний раз мигнуло и бесследно растаяло, обнажив раненую тварь, от вида которой у меня по спине прошла волна озноба, а здоровяк сдавленно выругался.
Тварь потеряла свой защитный полог, но бежать или нападать не спешила, хотя кто его знает, что именно повредил глубоко ушедший в ее тело топор, возможно, она не могла сдвинуться с места. Я наконец-то справился с мечом, но тварь застыла на месте, и у меня появилась возможность ее рассмотреть.