птиц фиалов дома собраний, я вступил в брак с любимой племянницей шамана-короля этих людей. По мере того как я становился старше, мои воспоминания о жизни на поверхности бледнели и стирались. Я стал отцом и дедом, шаманам и старейшиной. Когда мое тело закончило существование, люди положит его на погребальный костер.

Вместе с дымом от костра я поднимался вверх, отыскивая тропу среди звезд, где огни галактик стекались тесте — как молоко. Когда я поднялся над своим домом под поверхностью земли, я был поражен красотой жизни. Я погрузился в опьянение залепи, прорвался через земную кору в мир горячего асфальта, машин, поездов — и внезапно вернулся обратно в измученное тело девятилетнего мальчика на больничной койке в больнице Мельбурна.

Благодаря этому и другим переживаниям раннего детства я знал, что существуют миры вне физической реальности. Но так как я рос в семье военного, в консервативное время, то знал лишь нескольких человек в обычной жизни, с которыми мог безопасно поделиться переживаниями такого рода. Первым человеком, который подтвердил реальность пережитого мною, был коренной австралийский мальчик, воспитанный в традиции, которая ценит сновидения и учит, что мир снов реален.

Я встретил Джеко, когда жил в далеком от цивилизации пригороде Брисбена. Мы катались на поездах, гуляли в зарослях и рассказывали друг другу свои сновидения. Джеко подтвердил, что сны — это путешествия: мы часто покидали свои тела и отправлялись в будущее или в другие измерения, включая реальности предков и духовных наставников. Дядя Джеко, популярный художник, нашел сюжеты для своей самой важной работы — священных картин, которые не были предназначены для туристов, — отправившись в путешествие во время своих сновидений.

В снах меня посещали другие наставники. Одним из них был излучающий свет молодой грек, который настаивал на использовании сложного словаря философов — сторонников неоплатонизма, он научил меня тому, что истинное знание можно получить, «вспомнив» то знание, что принадлежит нам на уровне души и духа. Оно существовало до того, как мы начали свои жизни, которые проживаем сейчас. Одним из тех, кто посетил меня во сне, был пилот королевских воздушных сил времен Второй мировой войны. Еще одним другом из сновидений был большой мужчина с седыми волосами, напоминавший доброго дядюшку. Во время моих изнурительных болезней он обещал мне, что, несмотря на все, я выживу. Он говорил: «Это может показаться странным, но придет день, когда люди не просто будут говорить о своих снах, но и будут желать этого». У этого мужчины была странная просьба. Он хотел, чтобы я солил и перчил свои пончики, когда мать брала меня с собой в кафе магазина «Маерс», чтобы попить чая во время ее походов за покупками. Моя семья посчитала это еще одной моей детской странностью.

А грек показал золотую змею, обвившую посох, и сказал, что этот знак вылечит меня. Однажды, когда я возвращался домой из школы, то увидел в просвете грозового неба этот же образ змеи, выросший до колоссальных размеров. После этого мои опасные для жизни болезни прекратились.

По мере того как я следовал своим снам во взрослой жизни, я выяснил, что переход в многомерную реальность возможен и в отсутствие суровых испытаний детства, что каждую ночь в снах открываются врата в миры бесконечных приключений и возможностей. Много десятилетий спустя я вернулся в Австралию из своего нового дома в северной части штата Нью-Йорк, чтобы обучать техникам работы со снами большие группы слушателей. На выставке искусства коренных жителей Австралии в музее Сиднея я увидел настенные росписи, достаточно точно изображавших существ, с которыми я познакомился после того, как влетел в ворота луна-парка. Это были работы художника из Арнемленда, который называл этих бледных, вытянутых существ «духами мими». Он рассказал, что когда заболевает, то отправляется жить к этим духам, а когда поправляется, то возвращается в обычный мир.

В Мельбурне я отправился в магазин «Маерс», чтобы поесть пончиков с солью и перцем в тамошнем кафе. Но оказалось, что пончиков там больше не подают. Когда я взглянул в зеркало, я увидел большого человека с седыми волосами, который навещал меня в детстве. Это был я сам во взрослой жизни. Я понял, что он сдержал свое обещание.

Ястреб дает мне зеленый свет

После нескольких лет, проведенных на ферме, где я начал видеть сны, звучавшие на языке Островной Женщины, новые сны направили меня туда, где я мог осуществить план создания сообщества сновидцев нашего времени. Не успев покинуть ферму, я вдруг почувствовал необходимость вернуться. Для этого не было рациональной причины, я проверил и перепроверил все перед тем, как выйти из дома. Но когда я вошел на кухню, то услышал странный скребущий звук, идущий из гостиной. Я пошел туда и увидел, что нечто движется за экраном большого камина. Оказалось, что это птенец краснохвостого Ястреба каким- то образом провалился в каминную трубу и не мог выбраться на волю. Последнее, что я сделал на ферме, где Ястреб призвал меня исследовать новые миры, — я нежно вынес птенца на улицу, прижав к сердцу, и отпустил его. Я с радостью наблюдал, как он поднялся в небо и скользнул в сторону старого белого дуба, который разделял мои сновидения.

Я продолжал видеть сны об Островной Женщине и тех, кто жил в ее времени, а Ястреб продолжал направлять меня. Так родилась история, которую я написал и опубликовал в этой книге. Мне снилось, что у меня появился новый издатель, который находится в прелестной сельской местности, вдали от большого города. Примерно в то же время я заметил, что в моей библиотеке стало больше книг с логотипом либо Анубиса, египетского проводника в загробный мир, либо медведя, великого индейского животного- целителя. Это символы «Внутренних традиций», независимого издательского дома, который, как я узнал, находился в деревне Рочестер штата Вермонт. Они стали важным и излюбленным сюжетом моих собственных провидческих путешествий.

Я решил написать Эхуду Сперлингу, основателю и владельцу издательства «Внутренние традиции». Он быстро ответил, прислав теплое и воодушевляющее письмо. Мы договорились, что я приеду в Вермонт, чтобы познакомиться с сотрудниками компании и посмотреть, какие сны мы можем воплотить вместе.

Двигаясь на машине к северу от моего нового дома, на стороне могавков, у реки Гудзон, я ожидал знака от Ястреба. История моей связи с индейцами давала уверенность, что, если «Внутренние традиции» были подходящим издательством для того, чтобы опубликовать книгу, Ястреб даст мне знак.

В тот великолепный осенний день я не увидел ни одного Ястреба. Но когда я приблизился к деревне, я заметил красивый знак, на котором был нарисован краснохвостый Ястреб с широко распростертыми крыльями. Надпись на знаке гласила: «Поселение Великого Ястреба». Конечно, я резко повернул влево, следуя знаку в поисках Ястребов. Дорога поднялась на холм. Милые домики прятались среди деревьев на извилистых улицах, которые были названы именами хищных птиц: дорога Ястреба-перепелятника, дорога Орлика, дорога Великого Ястреба. Мне потребовалось не много времени, чтобы понять, что «Поселение Великого Ястреба» — это поселок, а не заповедник для птиц.

Я остановился и спросил нескольких рабочих через окно машины:

— Есть ли здесь Ястребы? Или только люди?

— В основном только люди, — ответил один из них, — к сожалению.

Я прибыл в очаровательную деревню Рочестер, Вермонт, все еще надеясь на знак. Издательство «Внутренние традиции» занимало причудливое готическое здание с остроконечной крышей справа от утопающей в зелени деревни. Джон Грэхем, образованный и обладающий отличной интуицией издатель, приветствовал меня и показал здание, познакомив со всеми сотрудниками. Я был поражен тем, какими счастливыми и живыми были эти люди. В воздухе витали искорки магии.

Осматриваясь, я часто слышал упоминания о Ястребе: «Отошлите это Ястребу», «Позвоните Ястребу», «Я иду к Ястребу».

Джон ответил на мой вопрос. Эхуд Сперлинг жил на дороге Великого Ястреба, и коллеги называли его дом — «Ястреб». Встретившись с ним в офисе, я увидел, что и сам Эхуд обладает острым, пронизывающим взглядом пустынного Ястреба. Он рассказал о своем детском сне, в котором переехал на север, в сообщество художников, писателей, творцов — «фермеров воображения», как он их называл. Он рассказал о том, какое счастье приносит жизнь во сне сейчас. Я ответил, что, если бы этот сон был моим, я мог бы сказать, что он не только показал мне будущий путь, но и дал силы для того, чтобы проявить его в реальности. Мы некоторое время поговорили только о том, как, будучи сновидцами, сможем вместе создавать наш мир.

Когда я сказал Эхуду, что ждал знака от Ястреба, он ответил: «Меня называли Ястребом даже до того,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату