Воин сразу развернулся и вышел, а его оставшийся товарищ еще ниже склонился над овсянкой в надежде избежать гнева тановской сестрицы.

— Они сказали бы тебе то же самое, что и сообщил Кенек, — сказала Шрева.

— А почему он сам мне не сообщил?

— Не все ли равно, кому сообщил? Я пришла рассказать тебе о новостях.

Вейн села и отломила кусок хлеба. Хлеб долины Гласа ей не нравился, это были совсем не те пышные, грубые буханки, которые делались к северу от Каменной Долины. Шрева, не дожидаясь приглашения, села напротив. Мечи-двойники, закрепленные на ее спине, показались Вейн вздернутыми кулаками.

— Очень хорошо. Сколько? — спросила Вейн.

— Нельзя сказать точно, но Кенек предполагает, что не меньше тысячи бойцов Ланнис-Хейгов и по крайней мере вдвое больше горожан. Еще несколько сотен воинов Килкри-Хейг, уцелевших на Грайве, и горстка новоприбывших.

Вейн начала терзать золотую полоску на среднем пальце левой руки. Она сосредоточенно хмурилась. Еда была забыта.

— Меньше, чем встретило нас на Грайве, — размышляла она вслух, — но ведь и нас теперь гораздо меньше.

Здесь, в районе Дамбы Сириана, с ней было около тысячи воинов, способных выступить в поход. Три сотни или около того осталось в Андуране, чтобы охранять город и замок. Больше тысячи до сих пор осаждают Тенври вместе с несколькими сотнями от других Кровей Темного Пути. Они не смогут прийти ей на помощь, пока не будет разбит гарнизон упрямого города. Итак, на то, чтобы встретить какую бы то ни было угрозу со стороны Гласбриджа, у нее есть в лучшем случае тысяча клинков, да человек пятьдесят Боевого Инкалла Шревы, тех, кто не только выжил, но и способен держать оружие. Если Регнор ок Гир отзовется на их призыв о помощи, если он пришлет на юг хотя бы часть своих сил… но Темный Путь не имеет дела с «если бы да кабы»…

— Мы можем и здесь стоять стеной, — сказала она. — Если мы укроемся в Андуране, то лишь ненадолго задержим развитие дел. Пока они не соберут достаточно сил, чтобы сокрушить нас там.

— Именно, — согласилась Шрева. Она наклонилась над столом и понизила голос: — Хотя можно надеяться и на большее, чем на простую стену. Разве твоему сердцу не желанен Гласбридж? Он — последний большой город Ланнис-Хейгов. Если мы его разрушим, они откатятся обратно в Колглас, и тогда вся долина будет нашей, от Каменной Долины до моря.

— Конечно, желанен. Ведь это обитель моих прадедов.

Шрева опять откинулась на спинку кресла.

— Твое желание еще может быть удовлетворено, если пожертвовать всего несколькими жизнями.

Вейн вздохнула:

— Что у тебя на уме? Говори прямо. Я не могу ходить кругами на пустой желудок.

* * *

Мимо гостиницы инкаллимы вели четырех огромных лошадей. Огромные, забрызганные грязью животные шарахались от плетей, которыми их настегивали вороны. Вейн смотрела не на животных, а на своих воинов, которые молча разглядывали странную процессию. Где бы вороны ни нашли этих коней, — несомненно, на какой-нибудь ферме в окрестностях Дамбы Сириана, — они сумели превратить это в зрелище. Они вели их прямо через деревню, сквозь армию Темного Пути, сопровождаемые любопытными взглядами. Цепи, найденные в куче барахла в гостиничной кузнице, тащились за лошадьми, оставляя борозды на грязной дороге.

Толпа провожала инкаллимов и их коней до самой деревенской околицы. Они вышли на болота, образовавшиеся у основания плотины. Шрева стояла рядом с Вейн.

— Наш народ будет помнить это до своего последнего рассвета, — пробормотала Шрева.

Вейн не отозвалась. Она знала, Шреве хочется, чтобы наблюдавшие представление воины навсегда запомнили, что это сделали инкаллимы. Чтобы то, что должно случиться, осталось ярким и питательным символом веры, еще одной историей, добавленной к легендам о Детях Сотни. Некоторые инкаллимы вернулись обратно от самой влажной земли, где водоводы и трубы пропускали сквозь плотину воду в заново рождавшуюся ниже по течению реку Глас. С взмыленными и беспокойными лошадьми осталось только шестеро. Один из них поднялся на дамбу и задержался там на пару мгновений, глядя на север. Ветер трепал его черные волосы. Вейн представляла себе, что открылось его взору: огромное пространство малоподвижной, безучастной воды и, может быть, где-то далеко, почти на краю блеклого дня, разбитые останки Кан Эвора, гордо поднимающиеся над водной гладью разлива. Наглядевшись, он вернулся к лошадям, и началась грандиозная работа.

Инкаллимы откапывали почву и торф от перемычки, потом обвязали цепями обнажившиеся огромные бревна, на которых держалась плотина, и начали хлестать лошадей. Те тянули изо всех сил, чтобы выдрать бревна из стены дамбы. Время шло, толпа зевак потихоньку рассасывалась, лошади надрывались, инкаллимы не останавливались. У подножия дамбы вся земля усеялась деревом и камнями. Через плотину начала просачиваться вода, вот она уже дошла инкаллимам до колен. Еще час прошел, другой.

Сначала появился звук, тихий, шипящий. Потом все затряслось и загрохотало. Это длилось долгие секунды. Звук напомнил Вейн грохот свергающегося со склона далекой горы подтаявшего на солнце снега. От тряски из проклятой стены начали вываливаться булыжники и огромные куски земли. Как кровь из множества крошечных ран, вода заструилась сквозь плотину. Лошади заржали от страха и начали рваться из цепей. Одной лошади удалось освободиться, и она понеслась через болото, вздымая фонтаны брызг. Шесть инкаллимов стояли, глядя на начавшую разрушаться дамбу. Потом один инкаллим повернулся в сторону Вейн, Шревы и нескольких десятков еще остававшихся зрителей и поднял руку в безмолвном салюте.

А потом все мысли, все чувства поглотил оглушительный рев начавшей рваться плотины. Место прорыва оказалось глубоко внизу, у основания дамбы, и от напора воды вверх полетели обломки скал, поднялись мощные струи воды. Из брызг образовалось густое облако. Под этот грохот из разрушенного центра плотины вырвалась на волю освобожденная впервые за столетие водяная лавина и шумно понеслась вниз, к Гласбриджу и морю, вмиг унеся с собой и инкаллимов, и коней.

5. Долина слез

Всего несколько камней рассказывают теперь о времени, предстоявшем тому, когда хуанины и киринины, врейнины и саолины пришли в мир; о времени, когда Одна Раса была единственной на поверхности земли и еще не затеяла войну с Богами, в которой была уничтожена. И все-таки кое-где еще помнят историю, объясняющую, почему долина Дерва стала называться Долиной Слез.

В устье реки Дерв некто Херигейг держал большое стадо. Однажды днем его дочь пасла стадо на берегу реки. Она отдыхала под взором солнца, и шум воды убаюкал ее. Потом из реки поднялся Данкейн, северный враг Херигейга. Он прошел вдоль ложа от истока в высоких горах и скрытно явился в самое сердце земель Херигейга. У него был ласковый голос реки. Он украл стадо и угнал его на север. Когда Херигейг обнаружил кражу, он взял свою дубинку и свой посох и отправился вслед за вором. Данкейн заметал следы, но Херигейг знал много слов, которые были заклинаниями и могли справиться с Дикой Охотой, как с ребенком. Он говорил со скалами, с деревьями и с водой, и они рассказали ему о тропе его врага. Так Херигейг нашел свой скот огороженным в долине Тан Дирина и пирующего Данкейна. Они сошлись лицом к лицу и превратились в гигантов, под ногами которых крошились утесы и трещали скалы. Они бились в горах день и ночь напролет, пока на рассвете второго дня Херигейг не сокрушил голову Данкейна своей дубиной и не убил его. Тогда Херигейг освободил свой скот и снова повернул на юг, но он получил серьезные раны, и, когда шел, жизнь начала покидать его тело.

Вы читаете Рождение Зимы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату