Наконец у нее вырвался нервный смешок.

– Ты прощен, – сказала она и продолжила резать мясо.

Она пыталась смотреть на свой кусок, а не на его подозрительно ленивые руки и вздохнула с облегчением, когда с мясом было покончено. Может быть, теперь напряжение отпустит ее?

Даниель крикнул Эли, чтобы тот сходил за леской.

– Сам и сходи, – отозвался тот.

– Послушай, неужели ты хочешь, чтобы я запачкал кровью весь твой фургон? – возразил Даниель. – Я не собираюсь мыть руки дважды!

Эли что-то проворчал, но все же пошел к фургону с припасами. Он принес леску и придвинул Даниелю ящик, чтобы тот смог привязать ее повыше. Когда все было готово, Сара начала передавать Даниелю полоски мяса, а тот нанизывал их на леску.

– И когда они будут готовы? – спросила она.

– Дня через три-четыре, – ответил Даниель и засмеялся, когда она недовольно наморщила нос. – В чем дело? Тебе не нравится бахрома на фургоне?

Сара улыбнулась, и он вдруг понял, что не может отвести от нее глаз, но все-таки заставил себя отвернуться. Так и с ящика загреметь недолго…

Настроение у Сары было отличное. Ее руки были липкими от крови, где-то неподалеку ворчал Эли, а Даниель поддразнивал ее, как в былые дни. Она не могла придумать, что ему ответить, – то ли отвыкла, то ли боялась. Это был тот самый страх, который заставлял ее дважды думать, прежде чем вымолвить слово, и вздрагивать, заходя в фургон.

Должно быть, Даниель догадался, о чем она думает, потому что внимательно всмотрелся в ее лицо. Сара заставила себя улыбнуться.

– А что будет, если пойдет дождь?

Он прекрасно понимал, что ее заботит что-то другое, но решил подыграть.

– Тогда мы взгреем Эли за то, что он не позволил нам завялить мясо на костре.

Ворчание старика стало еще громче.

Подвесив последнюю полоску, Даниель сказал:

– Я помогу тебе умыться.

Сара взяла ведро и мыло и пошла за ним следом. Он пошел не прямо к реке, а к сливовой роще, раскинувшейся чуть подальше. Сара, охваченная разноречивыми чувствами, боялась спрашивать, почему он идет именно туда. Желтые лепестки, валявшиеся на земле, говорили о том, что слива уже отцвела, и ей стало жаль, что она не видела эти деревья в цвету. Ей было неприятно наступать на лепестки, которые еще совсем недавно казались олицетворением чистоты.

Даниель вел ее к дальнему концу рощи. Там он набрал для Сары ведро воды, а сам стал мыть руки в тихом ручье. Когда она передавала ему мыло, он задержал ее руку в своей. Не желая упустить скользкое мыло, она осторожно отстранилась, надеясь, что Даниель не заметил, как на нее действует простое соприкосновение рук.

– Я закончила, – через минуту сказала Сара и вылила воду в кусты.

Она уже собралась было уйти, но Даниель остановил ее.

– Подожди, – сказал он. – У тебя лицо испачкано. – Его холодная ладонь погладила ее по щеке. – Вот здесь. – Он улыбнулся, глядя на Сару сверху вниз, и через мгновение его губы согрели то место, которого только что касались влажные пальцы.

Почувствовав, что у нее подкашиваются ноги, Сара бросила ведро и ухватилась за плечи Даниеля. Его губы двинулись от щеки к губам, и она замерла в предвкушении… Только прикосновение его мокрых рук к спине заставило Сару прийти в себя. Цель похода в сливовую рощу внезапно прояснилась.

Она попыталась отодвинуться, но Даниель крепко держал ее за руку.

– Сара, пожалуйста. Мне нужно поговорить с тобой.

– Поговорить? – подозрительно переспросила она.

– Я знаю, что виноват. – Она снова попыталась освободиться, и Даниель заговорил быстрее. – Сара, приходи сюда вечером. Пожалуйста. Сумеешь найти это место в темноте?

– Нет.

Он отпустил ее руку, и она бросилась прочь. Ведро осталось лежать у его ног. Даниель поднял ее и начал искать глазами мыло.

– Что это со мной? – пробормотал он. – Эта женщина сводит меня с ума. Опять.

Эта мысль не давала ему покоя и тогда, когда на небе появились звезды.

Он беспокойно расхаживал у сливовой рощи. Должно быть, я рехнулся, вертелось у него в голове. Сара не придет. Она сама сказала это, так что у него нет причин жертвовать сном. И все же Даниель ждал. А вдруг она передумает?

Что я могу ей сказать? – спрашивал себя он. Что меня все еще тянет к ней? Так она и сама это знает. Что прошлое не имеет значения? Это было бы ложью. Может быть, сказать Саре, что она изменилась и что я хочу начать все сначала?

Даниель снял шляпу и задумчиво провел рукой по волосам. Ему не нравилось, что Сара изменилась. Наоборот, он был доволен, когда некоторые ее поступки напоминали прежнюю Сару Тэнтон. Однако именно та, прежняя Сара ограбила магазин моего отца, напомнил себе Даниель.

Он снова нахлобучил шляпу и принялся расхаживать туда-сюда. Он солгал ей. Говорить было не о чем. На самом деле ему хотелось увести Сару подальше и овладеть ею. Но если бы он сказал ей об этом, то заслужил бы пощечину.

Какая разница, что именно я хотел ей сказать? – раздраженно подумал он. Она все равно не придет.

Он решительным шагом вышел из рощи и вдруг окаменел. Сара пришла! С трудом различив в темноте ее фигуру, он подошел и, молча взяв за руку, повел в дальний уголок рощи.

– Я боялась, что тебя здесь не будет, – сказала она.

– Ты сказала, что не придешь, – напомнил он, не выпуская ее руки.

Распущенные волосы Сары подхватил ветер, и длинная прядь коснулась тыльной стороны его ладони.

– Я передумала, – призналась она.

Даниель улыбнулся и попытался привлечь ее к себе, но почувствовал сопротивление. Он отпустил ее руку, и она сделала шаг назад.

– Даниель…

Придется приручать ее заново, подумал он.

– Я люблю, когда ты меня так называешь. – Сара не видела его лица, но слышала довольный голос. – Это пробуждает воспоминания, – тихо добавил он и сделал шаг к ней.

– Ты сказал, что хочешь поговорить. Я решила, что ты дашь мне возможность объяснить…

Он тяжело вздохнул.

– Сара, ты уже говорила, что тебя там не было, но я же не слепой.

– Просто ты никогда не слушал меня.

– Тсс… – Он протянул руку и слегка коснулся ее щеки. – Я не хочу слышать ложь. Хочу вспоминать твои губы.

Его медленные, вкрадчивые движения гипнотизировали ее. Губы нежно прильнули к губам, руки поднялись и прижали тело к телу прежде, чем она успела что-либо сообразить. Его чары были непреодолимыми. Губы Сары раздвинулись сами собой, и только жаркий поцелуй привел ее в чувство.

Ощутив, что Сара напряглась, Даниель тут же отпустил ее. То, что он чувствовал досаду и разочарование, не удивило его, но к этому примешивалось страстное желание.

Сара пыталась восстановить дыхание.

– Как ты можешь целовать меня, если по-прежнему думаешь обо мне плохо? – пролепетала она.

Даниель сунул руки в карманы.

– Сам не знаю, – пробормотал он.

Сара поняла, что не может заставить его выслушать ее, и решила хотя бы посеять в нем зерно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату