Neuss O. und M. Der Diskos von Phaistos: Kryptogramm eines Kalenders — Interpretation eines Kulttextes aus Kreta // Kurz und Gut. 1975. 9. Jg. S. 2—14.

18

Mолчанов А. А. Таинственные письмена первых европейцев. М., 1980.

19

Либман Л. Каменная фармакопея // Химия и жизнь. 1981. №9. С. 84.

20

Георгиев В. Дешифровка текста диска из Феста // XIV Международная конференция античников социалистических стран: Тезисы докл. Ереван, 1976. С. 88—89; Georgiev V. l) Le dechiffrement du texte sur le disque de Phaistos // Балканско езикознание. 1976. T. 19. P. 5—47; 2) Le disque de Phaestos: Un essai de dechiffrement: (Information preliminaire) // Colloquium Mycenaeum. Neuchatel; Geneve, P. 387—395.

21

Kober A. E. The Minoan Scripts: Fact and Theory // American Journal of Archaeology. 1948. Vol. 52. P. 102.

22

Schwartz B. The Phaistos Disk // Journal of Near Eastern Studies. 1959. Vol. 18. P. 105—112, 222—228.

23

Davis S. 1) Cretan Hieroglyphs: The End of a Quest? // Greece and Rome. 1964. Vol. 2. P. 106—127; 2) Remarks on the Phaistos Disk // Studi Micenei ed Egeo-Anatolici. Fasc. 2. Roma, 1967. P. 114—117; 3) The Decipherment of the Minoan Linear A and Pictographic Scripts. Johannesburg, 1967. P. 86— 110.

24

Подробнее об этом см.: Откупщиков Ю. В. Балкано-малоазийские топонимические изоглоссы // Балканское языкознание. М., 1973. С. 19 (там же — ссылки на литературу вопроса). — Характерно, что два наиболее видных сторонника этой гипотезы — Л. Палмер и Э. Ларош — постепенно отошли от нее на позиции скепсиса или даже фактического ее отрицания. См.: Palmer L. R. Linear A and the Anatolian Languages // Atti e memorie del 1° Congresso Internazionale di micenologia. T. I. Roma, 1968. P. 339; Laroche E. Contacts linguistiques et culturels entre la Grece et l’Asie Mineure au deuxieme millenaire // Revue des etudes grecques. 1973 (1975). T. 86. P. XVIII („Rien n’autorise non plus a conjecturer la presence de contingents hittites ou louvites dans les iles egeennes ni sur le continent «pre-hellenique»“).

25

Georgiev V. I. Le dechiffrement… P. 7.

26

Ibid. P. 7.

27

Colloquim Mycenaeum. Neuchatel; Geneve, 1979. P. 394—395.

28

С помощью лувийского определяется фонетическое значение 8 знаков, с помощью греческого (по В. Георгиеву, в ряде случаев догреческого) — 9 знаков, из общего числа 29 знаков, идентифицированных с помощью акрофонического принципа.

29

Gеоrgiev V. I. Le dechiffrement… P. 24. — Неясно, почему знак с изображением рыбы В. Георгиев идентифицирует, исходя не из греч. ?????, а именно из ??????. Впрочем, этому названию рыбы при дешифровке ФД явно повезло. Ф. Стоуэлл, которой во сне являлся великий Шелли, также идентифицировала знак 33, исходя из греч. ?????? как tu (Stawell F. М. A Clue to the Cretan Scripts. London, 1931. P. 58—59).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату