Дощечки опубликованы в порядке номера следующим образом:
N2 1 - 1958, март
№ 2а - 1958, март
№ 2б - 1959, май
№ 3 - 1959, май
№ 4а - 1959, май
№ 4б - 1957, сентябрь
№ 5 - 1957, сентябрь
№ 5а - 1957, октябрь
№ 6а - 1957, декабрь
№ 6б - 1958, январь
№ 6г - 1959, март
№ 7а - 1958, июнь
№ 7б - 1958, июнь
№ 7г - 1958, сентябрь
№ 7д - 1958, август
№ 8а - 1957, август
№ 8б - 1957, август
№ 9 - 1957, март
№ 10 - 1957, апрель
№ 11 - 1959, февраль
№ 12 - 1959, февраль
№ 13 - 1959, февраль
№ 14 - не опубликована
№ 15 - 1959, май
№ 16 - 1958, ноябрь
№ 17а - 1958, апрель
№ 17б - 1958, апрель
№ 18 - 1959, январь
№ 19 - не опубликована
№ 20 - 1958, декабрь
№ 21 - не опубликована
№ 22 - не опубликована
№ 23 - не опубликована
№ 24а - 1957, июль
№ 24б - 1957, июль
№ 25 - не опубликована
№ 26 - не опубликована
№ 27 - 1958, октябрь.
Дальнейшие дощечки после № 27 и, по крайней мере, до 35-й не опубликованы.
3. ЧТО ПРЕДСТАВЛЯЛИ СОБОЙ «ДОЩЕЧКИ И3ЕНБЕКА»
На вопрос автора этих строк Ю. П. Миролюбов в письме от 11 ноября 1957 г. Ответил следующее (дается в извлечении): «Первые «дощьки» я видел вот при каких обстоятельствах в двадцать пятом году. Встретились мы с Изенбеком у церкви на рю Шевалье в Брюсселе, и он пригласил меня к себе в ателье посмотреть картины… я заговорил о том, что мы живем за границей, и что нет у нас под рукой никаких источников, а что мне нужен «язык эпохи», что я хотел бы писать эпическую поэму о «Святославе хоробре», но ничего нигде не могу о нем даже приблизительно похожего на упоминание найти! ..
— А зачем тебе язык эпохи? - спросил он.
— Как же? Ты пишешь, тебе нужны мотивы орнаментов Туркестана, а мне не нужен язык эпохи?
— А что тебе именно нужно?
— Ну хотя бы какие-либо хроники того времени или близко того… Здесь даже летописей нет!
— Вон там, в углу, видишь мешок? Морской мешок? Там что-то есть …
Так началась моя работа. В мешке я нашел «дощьки», связанные ремнем, пропущенным в отверстия (два, как на фотоснимке «Влескниги»), посмотрел на них и онемел!.. Однако Изенбек не разрешил их выносить даже по частям. Я должен был работать в его присутствии …
Дощьки были приблизительно (подчеркнуто Миролюбовым, как и все другие подчеркивания ниже. – С. Л.) одинакового размера, тридцать восемь сантиметров на двадцать два, толщиной в полсантиметра. Поверхность была исцарапана от долгого хранения. Местами они были совсем испорчены какими-то пятнами, местами покоробились, надулись, точно отсырели. Лак, их покрывавший, или же масло, поотстало, сошло. Под ним была древесина темного дерева, Изенбек думал, что «дощьки» березового дерева. Я этого не знаю, так как не специалист по дереву.
Края были отрезаны неровно. Похоже, что их резали ножом, а никак не пилой. Размер одних был больше, других меньше, так что «дощьки» прилегали друг к другу неровно.
Поверхность, вероятно, была тоже скоблена перед писанием, была неровна, с углублениями.
Текст был написан, или нацарапан шилом, а затем натерт чем-то бурым, потемневшим от времени, после чего покрыт лаком или маслом. Может текст царапали ножом, этого я сказать не могу с уверенностью.
Каждый раз для строки была проведена линия, довольно неровная, а текст был писан под ней так, как это на фотоснимке, который вы воспроизвели на страницах Вашей книги.
На другой стороне текст был как бы продолжением предыдущего, так, что надо было переворачивать связку «дощек» (очевидно, как в листках отрывного календаря. – С. Л.). В иных местах, наоборот, это было, как если бы каждая сторона была страница в книге. Сразу было видно, что это многосотлетняя давность.
На полях некоторых «дощек» были изображения головы быка, на других солнца, на третьих разных животных, может быть, лисы или собаки, или же овцы, трудно было разбирать эти фигуры. По-моему, это были символы месяцев года. О них я напишу отдельно, в самом конце публикации текстов.
Буквы были не все одинаковой величины, были строки мелкие, а были (и) крупные. Видно, что не один человек их писал. Некоторые из «дощею>потрескались от времени, другие потрухлявились, и я их склеивал при помощи силикатного лака. Об этом я уже писал.
Однако, первые из «дощек» были мною читаны еще в двадцать пятом году, и я уже о них забыл подробности. Римские цифры, поставленные на некоторых из них, были сделаны мной. Надо же было их как-то пронумеровать.
Я посылал в музей (Русский музей-архив в Сан-Франциско. – С. Л.), по мере расшифровки текстов, то, что мог послать, а Кур их нумеровал «документ № 13», т. е., по порядку получения, а после подбирал по смыслу и номеровал «дощька № 33», так что слово «документ» относится к получению текстов по почте, а не по содержанию. Разумеется, мне кажется, что в связке «дощьки» были перепутаны, а номерация Кура близка к истине. Вот пока всё, что могу сообщить о «дощьках».
(в этом сообщении Миролюбива есть явная неточность. Получается так, что Миролюбов расшифровывал дощечки и посылал их по мере готовности Куру. Но ведь дощечки пропали в 1941 г., а Кур приступил к расшифровке не ранее 1953 года. На самом деле Миролюбов посылал материалы в таком виде,