Естественно, женщин.
Спросив Кифару об этих рисунках, я узнала, что такие рисунки, в принципе, ничего не значат. Ну захотелось какой-то воительнице расписать своё жилище — пожалуйста, никто не запрещает. Зато после все знают, с каким деревом, животным или птицей отождествляет себя хозяйка дома, или она просто любит искусство боя.
Тем временем мы уже подошли к стандартному явлению всех городов, городков, сёл, деревень и посёлков — главной площади, коей здесь являлась относительно ровная лесная поляна, достаточно широкая, чтобы вместить как минимум половину жительниц данного поселения.
Попросив меня немного подождать, Кифара постучала и вошла в одно из расположенных близко к площади здание, намного шире и выше остальных домов. Вероятно, именно здесь проживала та, кто возглавляла воительниц. Ни её имени, ни точного звания мы не знали.
Соскучиться я не успела. К площади начали сходиться воительницы, с любопытством и немного настороженно посматривая на нашу компанию. Видимо, весть о нашем прибытии уже облетела всё поселение и освободившиеся после тренировок воительницы поспешили посмотреть на нас.
Распахнувшаяся дверь дома, в котором скрылась Кифара, явила нашему взору ту, кто, как я поняла по мгновенно подтянувшимся воительницам, была их предводительницей.
Этой женщине на вид было слегка за тридцать, то есть именно тот возраст, когда тело находится на пике своей формы и до потери оной ещё многие и многие годы. Я не могла сказать, что она была некрасива: густые чёрные волосы толстой косой спускались к талии, глаза цвета морской воды смотрели цепко, но в то же время по-доброму. Фигура воина, не больше и не меньше, была, как и все здесь присутствующие, исключая нас, частично облачена в кожаный доспех. Сапоги из мягкой кожи довершали образ воина-следопыта, коим она, несомненно, и являлась. Вот только не было в ней той женской мягкости и очарования, какие были, например, присущи тёте Илане, и у меня возникало ощущение какой-то её неполноценности, точнее не могу объяснить.
Даже меч, висевший у неё на левом бедре, был абсолютно не женственным. Кацбальгер — оружие Гильдии наёмников.
Увидев меня, стоящую примерно в пятнадцати метрах от дома, воительница подошла тем особым экономным и быстрым шагом, что отличает прирождённого воина (да-да, и я, и Ян, и Дар прекрасно им владели) и пристально на меня посмотрела. Я, в свою очередь, рассматривала её, прикидывая наши шансы на то, быть ли нам схваченными прямо тут или всё же смочь продолжить игру.
Шансы были равными…
— Приветствую тебя, сестра, — неожиданно мягким голосом обратилась она ко мне. — Кифара рассказала мне о твоём прибытии и о целях, поведанных тобой. Честно говоря, я была очень удивлена тем, что на материке тоже есть воительницы, я полагала, что наш остров — это единственное место в мире, где женщины могут быть свободными от мужского гнёта.
Я скупо улыбнулась.
— Ох, прошу простить мою забывчивость. Я — Лимара, предводительница всех воительниц на Качче. Чтобы тебе было понятнее, можешь величать меня королевой, как это принято на материке. Мы же не используем такой термин, он не отображает всё то, что даёт мне моё положение. Но это излишние подробности, не нужные тебе.
— Приветствую тебя, Лимара, предводительница свободных женщин — воительниц. Моё имя Нариса, и я проделала долгий путь, чтобы найти вас, — я слегка склонила голову, выражая своё почтение, но так, чтобы это не выглядело подобострастием. Я ведь тоже свободная воительница и пока ещё ей не принадлежу.
— Что ж, Нариса, мне крайне любопытна твоя история. Но, конечно, тут не место для подобного рассказа. Поэтому я приглашаю тебя в свой дом, где мы сможем получше узнать друг друга. А пока мы разговариваем, наши сестры приведут в порядок дом для гостей, который, к нашему глубокому сожалению, очень давно пустовал, и позаботятся о твоём имуществе, — Лимара кивком головы указала на Яна и Дара, всё также молчаливо стоявших позади меня.
— Я с удовольствием принимаю твоё предложение, предводительница, и надеюсь, что наш разговор доставит нам обоим много удовольствия, — напевно сказала я, не отводя взгляда от её глаз. Правильно, воительница, у меня тоже есть зубки.
Развернувшись (при этом то ли случайно, то ли специально едва не задев меня косой), Лимара направилась обратно к дому, по пути раздав пару указаний. Я последовала за ней, краем глаза наблюдая, как брата и Дара отводят куда-то в сторону. Волнуясь за них, я, тем не менее, не теряла бдительности и осторожности, особенно в отношении предводительницы.
Одна из женщин, как я поняла, находившихся на страже перед дверью дома, распахнула оною передо мною и Лимарой, и стоило нам войти, прикрыла её. Я оказалась в небольшом коридорчике, который привёл нас в просторную комнату. С большой натяжкой её можно было назвать гостиной. Пол и стены были, соответственно, устланы и увешаны шкурами животных. Посредине стоял круглый стол с домотканой скатертью, вокруг которого располагались пять стульев, тоже устланных шкурами. В дальнем углу находился небольшой шкафчик, но что было в нём, я не знала. Окна в этой комнате не было, или, по крайней мере, я его не увидела.
— Присаживайся, — предложила Лимара и сама присела на один из стульев.
Не успела я последовать её примеру, как в дом вошла ещё одна женщина, даже на первый взгляд намного старше предводительницы. Окинув меня взглядом своих карих, уже сильно выцветших (а значит, по человеческим меркам ей уже далеко за первую сотню лет) глаз, она тоже присела за стол.
— Познакомьтесь, это наша гостья с материка, Нариса, а это Хавира, наша главная и самая сильная шаманка. Я попросила её быть присутствующей при нашем разговоре, — слегка улыбаясь, сказала Лимара.
Шаманы… Так получилось, что Наставник ничего мне о них не рассказывал. Да и не надо мне это было в те месяцы, когда я готовилась к мести. Или к смерти, не исключая и такую возможность. Но как потом выяснилось, Ян тоже мало что о них знал. А всё потому, что сейчас, кроме как на Качче, шаманы нигде больше не жили. И информации о них было крайне мало, только то, что сохранилось в памяти людей.
Они не пользовались привычными для магов заклинаниями, контролем над стихиями или постоянным развитием своего дара. У каждого шамана был свой, строго определённый резервом, размер маны (магической силы), которую они могли потратить. Он был во много раз меньше того, чем мог пользоваться средний маг, но, тем не менее, раньше шаманы были серьёзными противниками.
Ян только вспомнил, что они пользуются заговорами, вызовом духов, общением с так называемой в классификации магов низшей нечистью. А ещё имеют врождённое чувство правды, что не было нам на руку. Но больше ничего конкретного брат сказать не смог.
— Приятно познакомиться, — чуть улыбнувшись, сказала я.
— Что ж, начнём, пожалуй, разговор, — наконец-то отбросила Лимара все политесы. — Как получилось, что на материке выросла воительница, да ещё и такая молодая? И что привело тебя к нам?
Взвешивая каждое, тщательно подобранное, слово, я начала рассказ:
— Мой прадед был очень удачливым охотником. В молодости он достаточно повоевал, был очень хорошим воином, но в какой-то момент устал от пролитой крови и ушёл в мирную жизнь. Женился, родил дочь, мою бабушку, и зажил жизнью зажиточного крестьянина. Всё было хорошо, и дом, и хозяйство, и дочь-красавица подрастала, да была у них с женой беда-бедовая — сына зачать никак не получалось. Не могла больше его жена детей иметь. Покручинился мужик, да и плюнул на это дело. Жену он любил, и делать сына на стороне не захотел. Зато как-то раз увидел, что дочка его к оружию интерес проявляет, и стал ей показывать, что да как в воинском деле. Мать в их занятия не вмешивалась, радовалась, что муж дома да дитю внимания уделяет. Сама она дочку к хозяйству приучала и росла девочка, взрослела да многому у отца с матерью училась.
Как я и говорила, охотник прадед был знатный. Даже в самые холодные зимы без добычи из лесу не возвращался. И дочку с собой брал, показывал, как силки и капканы ставить, как и какого зверя выслеживать, как шкурку с него снимать. Как следы после себя не оставлять, чтобы другие охотники места