воин попытался придать себе молодцеватый вид. Алиса посмотрела на него и засмеялась.
— Говно это, а не охрана, — сказал Джон. — Вы бы, ваша божественность, лучше бы из боевого братства охрану набирали. Вот Звонкий Диск, например. Отличный боец и характером стойкий, на него если заорешь, он с ног не валится.
— Все веселишься, — констатировал его божественность. — Что с пленным?
— Можно допрашивать, — сказал Джон. — Не уверен, что сыворотка сработает, но других вариантов все равно нет…
— Что за сыворотка? — заинтересовался Рейнблад.
— Сыворотка правды, — объяснил Джон. — Эльфийская. Подействует или нет — не знаю, никогда раньше не пользовал. Но я вроде все правильно сделал, по инструкции.
Кардинал окинул Джона внимательным взглядом и открыл рот, чтобы задать какой-то вопрос, но Джон быстро сказал:
— Я, пожалуй, на коврик лягу. А то забьюсь в припадке, тоже навернусь с крыльца, шею сломаю, все плакать будут.
Кардинал нахмурился и сказал:
— Ладно, с этим пока повременим. А цыпа тоже на допрос собралась?
— Цыпа переодеться собралась, — сказал Джон. — Нехорошо, когда наложница в общественном месте в таком непотребном виде разгуливает. Меня и так упрекают, что я за рабынями не слежу и авторитет рабовладельца роняю. Там внутри какая-то гардеробная вроде есть.
Рейнблад строго посмотрел на часового, стоящего на крыльце, тот принял стойку «смирно».
— Цыпу пропустить, — приказал кардинал.
— Есть! — рявкнул воин.
Алиса хихикнула.
— Пойдемте беложопого допрашивать, — сказал Рейнблад.
Они спустились с крыльца, и в этот момент из-за угла флигеля вышел Питер Пейн. Тот воин, который минуту назад свалился с крыльца, бросился ему наперерез, взмахнул томагавком и завопил:
— Стой, назад!
— Не везет парню, плохой у него день, — негромко прокомментировал Джон. — Сейчас еще от Питера получит.
— Ты знаешь этого бродягу? — спросил Рейнблад. — Кто такой?
— Дьякон Питер Пейн из ордена пилигримов, — ответил Джон. — Судя по внешнему виду, только что с задания. Я когда орка изображал, тоже все время грязный был — аж самому противно. Вначале страдал, потом принюхался. Знаете, ваша божественность, всегда удивлялся, как только орчанки, ну, те, которые дикие…
— Отставить, — прервал его Рейнблад. — Питер, ты что здесь делаешь?
— Имею важное и срочное сообщение для вашей божественности, — заявил Питер. — Чрезвычайно важное и строго конфиденциальное. Насчет мейнфрейма.
— Потом доложишь, — сказал Рейнблад.
Втянул носом воздух, поморщился и спросил:
— Баня в этом поместье есть?
— Алиса! — позвал Джон. — Выходи, хватит в щелку подсматривать!
Входная дверь распахнулась, в дверном проеме показалась Алиса.
— Баня есть, — сказала она. — Сейчас переоденусь, прикажу натопить.
— Сэру Питеру тоже одежку какую-нибудь подбери, — сказал Джон. — А то воняет.
— А что, сэр Пауэр мальчиков тоже любил? — спросила Алиса.
Звонкий Диск расхохотался, но тут же осекся под неодобрительным взглядом его божественности.
— Милая, какое тебе дело, кого любил сэр Пауэр? — обратился к Алисе Джон. — Получила приказ — выполняй.
Алиса задумалась на секунду, затем рассмеялась и сказала:
— И то верно, никакой разницы. Мальчик, девочка… Пойдемте, сэр Питер, подберем вам что- нибудь.
Питер поднялся на крыльцо и вошел внутрь. А Рейнблад, Герман, Джон и Звонкий Диск отправились допрашивать пленного эльфа.
— Джон, ты за что Питера так не любишь? — спросил Рейнблад, когда флигель скрылся за поворотом дорожки.
— Он некомпетентный мерзавец, склонный к садизму, — ответил Джон.
— Некомпетентный? — удивился Рейнблад.
— В делах дипломатии и разведки, — уточнил Джон. — Как ученый он, возможно, крут, но эти его качества я оценивать не могу, потому что сам ими не владею. А по жизни он беспринципный моральный урод, за десять долларов Родину продаст.
— Последнее обосновать можешь? — спросил Рейнблад.
— Не могу, — покачал головой Джон. — Но нутром чую.
— Экое у тебя нутро чувствительное, — сказал Рейнблад.
Джон ничего не ответил на эти слова. И в следующие несколько минут он больше ничего не говорил, только один раз сказал: «Здесь налево».
Пленный эльф лежал под деревом в той же позе, в какой его оставил Джон. Заслышав шаги, эльф повернулся и сел, стали видны розовые наручники с бантами. Звонкий Диск засмеялся, уронил один скальп, стал подбирать и уронил другой. Рейнблад мрачно посмотрел на него, затем перевел взгляд на Германа. Герман быстро сказал:
— Звонкий Диск, поди, погуляй где-нибудь в сторонке.
Звонкий Диск собрал скальпы и удалился.
— Надо было табуреток каких-нибудь прихватить, — заметил Герман.
— Все табуретки Алиса раздолбала, — пробормотал Джон.
Рейнблад недоуменно посмотрел на него, и Джон поспешно добавил:
— Не все, только одну на самом деле. Это я шучу глупо. Нервничаю.
— Ты лучше не нервничай, — сказал Рейнблад. — Пусть он нервничает.
И указал пальцем на эльфа.
Расстелил плащ на мокрую от росы траву и уселся на него. Герман расстелил свой плащ рядом и сказал Джону:
— Присаживайся, друг.
— Спасибо, — сказал Джон и сел рядом. — Я тебе должен.
— Хватит болтать, — сказал Рейнблад. — Начинай допрос, Джон.
— Я начинай? — удивился Джон. — Ну ладно, я так я. Давай, пучеглазый друг, рассказывай.
Пучеглазый сфокусировал взгляд своих буркал на Джоне, и безразлично спросил:
— Что рассказывать?
— Все с самого начала, — пояснил Джон.
— Это долгая история, — сказал эльф.
— Кажись, подействовала сыворотка, — прошептал Герман. — Вон как разговаривает…
Эльф между тем продолжал:
— Эта история началась тогда, когда в преддверие благословенных лесов явился из проклятых пустошей низкорожденный орк по имени Топорище Пополам.
— Опаньки, — сказал Герман.
— Неожиданный поворот событий, — сказал Джон.
— Цыц! — рявкнул кардинал Рейнблад. — Не мешайте слушать.
И эльф продолжил свою удивительную историю.
— Джон, у тебя дар пророка, — сказал Герман. — Как что-нибудь ляпнешь, так оно сразу и сбывается.