большим бассейном, заполненный чем-то вроде жидкого серебра. Высокий каменный фонтан, невероятно реалистично изображающий трёх драконов, завис над его центром. Из пастей змеи изрыгали непрерывный поток мельчайших частиц света, каждая из которых переливалась несметным числом цветов, наподобие крошечных ракет, которые так любил создавать Каанир с помощью своей ныне утерянной волшебной палочки.

Патруль собакоголовых архонтов провёл их через площадь к зданию с широким фасадом. Это сооружение напоминало обыкновенное, земное строение, и Алиисза уже видела его издали, когда только прибыла в город. Вместо лестницы к украшенному колоннами крыльцу вёл пандус; внутрь здания можно было попасть через три огромные двустворчатые двери, сквозь которые взад-вперёд ходили люди. Однако, они не ступали на пандус, а вместо этого просто становились на невидимую точку прямо над ним и безо всяких усилий скользили вверх или вниз.

Группа вошла в строгое здание, в котором простые каменные стены и ребристые колонны поднимались к высокому сводчатому потолку. Звук их шагов по выложенному плиткой полу отзывался гулким эхом. В некоторых нишах висели большие гобелены, помещения соединялись коридорами.

Алиисза ощутила смутное беспокойство.

«Похоже, это место что-то вроде собора, — решила она. — И не такое уж оно изумительное. Кто-то, должно быть, просто пошутил, давая ему название».

Архонты вели четвёрку через залы и по сбегающим вниз широким лестницам, пока не добрались до полированной деревянной двери. Командир патруля открыл её, приглашая путешественников пройти дальше.

— В скором времени кто-нибудь придёт, чтобы поговорить с вами, — сказал он, отступая в сторону.

Торан кивнул и прошёл внутрь.

Каанир заколебался у входа.

— Как долго ждать? — спросил он более грубо, чем Алиисза считала уместным.

«Не давай им повода настораживаться, болван!» — захотелось крикнуть алю.

Архонт слегка ощетинился.

— Сколько потребуется. Вы будете ждать, пока вам смогут уделить внимание. Как вы понимаете, они очень заняты. В наш город ежедневно прибывает много гостей.

— Прекрати хамить и входи, — рявкнул Кэл камбиону.

Алиисза была рада, что сын разделяет её мысли.

Каанир поморщился и закатил глаза, но повернулся и вошёл в комнату. Кэл и Алиисза последовали за ним, и архонт захлопнул дверь, оставив их в покое.

Помещение было удобным и комфортной, с несколькими кушетками, расположенными по периметру и тумбочками, наполненными едой и напитками. Великолепные, оживлённые волшебством ландшафты украшали стены, похожие на движущиеся картины из света и звука. Разглядывая один из них, Алиисза изумлялась, что здешний народ не жалеет тратить волшебство на создание самых обычных вещей. Она отметила, что в помещении нет ни окон, ни других выходов.

Каанир направился к продуктам и схватил кусок хлеба. Разломав пополам, Вок положил на него слой жареного мяса, тушёного в густом грибном соусе, и несколько ломтиков сыра с корочкой. Он уже собирался заняться получившимся бутербродом, но застыл на месте.

— Как думаете, они сюда что-нибудь подмешали? — спросил камбион, ни к кому конкретно не обращаясь. — Можно ли это есть?

Желудок Алиисзы урчал, от запаха пищи рот наполнился слюной. Она и Кэл как раз собирались приступить к еде, когда Каанир задал этот вопрос. Алю замерла с кувшином охлаждённого вина в руках.

— Зачем? Для чего им это делать? — удивился Торан, махнув спутникам, чтоб они не останавливались. — У них нет повода относиться к нам с подозрением, как у нас к ним. Это всего лишь мера предосторожности.

— С чего такая уверенность? — спросил Каанир, разглядывая еду. — Ты слишком доверчив.

— Согласна, — кивнула Алиисза, всё ещё держа вино и пустые бокалы. — Что если это взятие под стражу не более чем повод, чтобы задержать нас, пока не придёт Микус? В этой комнате мы как в ловушке.

Торан пожал плечами и двинулся к одной из кушеток. Он прилёг и закрыл глаза.

— Хотя это владения богини магии, многие прибывают в Сердце Двеомера для торговли. Что бы ни двигало ею, но Мистра осознаёт преимущества ведения дел с жителями других планов, к тому же в случае магических изделий это особенно прибыльно. Трудно привлечь посетителей в город, если у вас есть привычка хватать их на улице и заключать под стражу для допроса.

— Это только подтверждает мою точку зрения, — заметил Каанир. — Это слишком странно. Они привели нас сюда именно после того, как узнали кто мы. За всем стоит Микус, и он вскоре войдёт в эту дверь.

— Именно, — согласилась Алиисза. — Он явно настроил их против нас.

Алю понюхала вино в кувшине, но не учуяла ничего подозрительного.

«Но это ничего не значит», — подумала она.

Торан не открывал глаз.

— Успокойтесь, — сказал он. — Я знаю, что ангелы здесь. Местные осознают опасности бедствий в Доме и просто проявляют осторожность. Они не хотят, чтобы борьба между различными группировками перекинулась на Сердце Двеомера. Микус тут ни при чём.

— Как насчёт Засиана? — спросил Кэл. — Возможно, он придумал что-то, чтобы остановить нас и заманить в ловушку. Это может быть его рук дело.

Торан сел.

— Возможно, — признал он с сомнением в голосе. — Но мы перестали гоняться за ним и отправились сюда. Кроме того, зачем ему это, если даже он знает, что мы здесь? Засиан приложил немало сил, чтобы нас замедлить, но не остановить. Так зачем ему могло понадобиться запирать нас здесь? В этом мало смысла.

Кэл нахмурился, и, наконец, кивнул.

— Полагаю, ты прав, — признал он и вернулся к мясу и грибам.

Каанир понаблюдал за ним, пожал плечами и откусил от своего бутерброда.

— Посмотрим, — невнятно пробормотал он.

Алиисза наблюдала за тем, как едят мужчины, но всё же колебалась. Если что-то должно случиться, лучше быть наготове, а не под влиянием чего-либо, добавленного в пищу. Ни Кэл, ни Каанир не обратили внимания на алю, жадно поглощая первый сытный обед за весьма долгое время.

Подождав несколько минут и не видя никаких негативных последствий, Алиисза не смогла удержаться. Она налила себе немного охлаждённого вина и пригубила. Вкусно. Алю взяла тарелку и положила на неё кусок варёной рыбы. Мякоть практически таяла во рту, такой была сочной и нежной. Полудемоница взяла свежие розоватые ягоды, никогда прежде ей не виданные, и придвинула блюдо с покрытыми глазурью пирожными. Под аккомпанемент урчащего живота, Алиисза, прихватив еду, устроилась на одном из диванов и приступила к трапезе.

Вкус пищи был столь же хорош, как и аромат. Ягоды казались немного терпкими, и алю обмакивала их в мёд, одновременно поглощая пирожные. В кои-то веки она наелась. Кэл и Каанир наполнили тарелки по второму разу, и даже Торан последовал их примеру. Занятые едой, путники не проронили ни слова.

В конце концов, чувствуя, что больше не может проглотить ни кусочка, Алиисза отставила тарелки и растянулась на диване. Беспокойство из-за того, что, возможно, они попали в ловушку, вернулось.

— Что-то долго за нами никто не приходит, — заметила алю, положив голову на подлокотник. — Я всё ещё думаю, что это может быть засада.

— А я думаю, что у них просто уйма других посетителей, — равнодушно отозвался Торан.

Алиисза посмотрела на ангела и увидела, что он снова улёгся на диван и закрыл глаза.

— Кто-то должен не спать и сторожить остальных, — предложила она, борясь со слипающимися веками. — Нельзя, чтоб нас застигли врасплох.

Вы читаете Расколотое небо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату