Глава 11  Последний бой 'Капризули'

   На борт броненосца 'Александр III' поднялся рослый воин. Он вручил капитану корабля запечатанный конверт.

   Капитан Бухвостов вскрыл конверт, пробежал глазами текст, старательно разбирая местный язык. Кивнул стоявшему рядом матросу:

   - Бить общую тревогу!

   Моряк стремглав сорвался с места. А вскоре над бухтой Пеларгира разнесся тревожный звон корабельной рынды. Матросы бросились занимать боевые места. И броненосец покинул гавань. Чуть погодя ушла и 'Миннесота', принявшая на борт около тысячи пеларгирских воинов.

  *****

  Три капитана склонились над пахнущей свежими чернилами картой.

  - Так... - проворчал Огюст Франсье, капитан торпедного катера 'Капризули' - Мы встретим пиратский флот вот здесь... у Бухты Мелькора. Ваши корабли спрячутся близ бухты, а моя 'Капризуля' появится перед пиратами, обстреляет их корабли и пойдет назад в бухту, заманивая пиратов. Бухта крупная, так что пиратам придется начать прочесывание... И моя 'Капризуля' примет бой.

  - А тем временем подойдут мой 'Александр Третий', - кивнул Бухвостов - и 'Миннесота'. И мы сделаем пиратам предложение, от которого им будет трудно отказаться.

  - И затем - кивнул капитан 'Миннесоты' Джеймс Браун - пеларгирские солдаты пересядут на пиратские корабли и вместе с 'Победителем штормов' пойдут обратно.

  - Мы же - поморщился Николай Бухвостов - постараемся убраться подальше. Хорошо, что 'Александр Третий' доверху нагружен углем. Никогда не терпел престарелых консерваторов. Спасибо наместнику, что он нас предупредил про приказ старого волшебника 'перебить нас, а изделия Врага уничтожить'. Надеюсь, славный парень выкрутится: ' мол, корабли еще до прибытия приказа ушли громить врага'.

   - Теперь ясно - Огюст покачал головой - почему местные вот уже сколько лет на деревянных кораблях ходят и мечами машут. Кто-то законсервировал мир Арды. И Гэндальф разумеется, присматривает за обитателями Средиземья. Чтобы если какой-то народ рискнет строить новое, немедля записать их в прислужники Врага.

   - Возможно, боятся - встряла стоявшая поодаль Ирэн Жакоб - Настолько мне удалось разузнать, Нуменор, самая сильная из местных стран, достиг небывалых высот и внезапно случилось что-то ОЧЕНЬ плохое. Такое, что прогресса до сих пор боятся, как огня.

   - Но это не дает волшебникам всех мастей - Джеймс Браун прикусил мундштук своей трубки - права истреблять ни в чем не повинных пришельцев из другого мира. Лучше бы этот Гэндальф сотворил для нас портал в наш мир.

   - Что взять с местных 'кремлевских старцев' - пожала плечами Жакоб.

   - Однако добрым горожанам Пеларгира мы поможем - кивнул Бухвостов. - Проведем операцию против пиратов, а дальше видно будет.

  ****

   Эскадра умбарцев медленно шла по морю. Ветер надувал посеревшие от бурь паруса, играл с белыми гребнями волн, разбивая их в брызги о поскрипывающие остроносые корпуса кораблей. Реяли на мачтах украшенные вышитыми гербами старинных пиратских родов флаги умбарских капитанов. Громогласно кричали белые чайки, то падая к самой воде, то вновь взмывая к темно-синему небу.

   В кают-компании 'Гордости Умбара', над которым реял золотой флаг с вышитым на нем червонным трехголовым драконом, пиратский адмирал Чардалур поправил сползшую повязку на левом глазу и нахмурив брови, обратился к одному из командоров.

   - Ведимир Однорукий, почему ты советуешь мне быть осторожным? Помнится, такое было аж двадцать лет назад, когда я был всего лишь капитаном 'Холода Мрака', а ты ходил в боцманах.

   Ведимир потер щеку хищно изогнутым крюком, служившим ему вместо потерянной в давнем бою правой руки.

   - Помнишь Храм Живых статуй на том лесистом острове? - мрачно усмехнулся он.

   - Верно - кивнул адмирал Чардалур - Ты тогда еще признал нуменорскую постройку и настаивал не брать ничего, даже рассыпанные монеты.

   - Да - кивнул седовласый капитан - Там было старое колдовство, которое еще продолжало жить. И охранявшие храм статуи ночью ожили, обошли весь этот остров и перебили почти всех наших матросов, осмелившихся остаться ночевать на острове. И я уверен, что и те странные корабли созданы мастерством Нуменора.

   - Нуменор погиб очень давно - Чардалур потер больное плечо - Даже самый лучший корабль не просуществует столько веков.

   - Но все помнят, что Нуменор правил морями. Где-то могла уцелеть колония, о которой все позабыли после катастрофы. И сейчас эта колония пробует восстановить величие древней империи.

   Заговорила высокая красивая женщина в переливающемся багряном платье с короткой, до колен, юбкой - грозная пиратка Леди Смерть, капитанша 'Улыбки Мелькора'.

   - Я беседовала с ребятами, - заговорила она мурлыкающим голосом, кладя ладонь на рукоять висящего на ее поясе меча - которые под началом моего наставника Скорра сражались с тем железным кораблем. И по их описаниям я отыскала в библиотеке моего прадеда, гондорского изгнанника любопытные записи. У кораблей Нуменора, оказывается, было вооружение, называемое 'огненные драконы'. Нуменорцы знали и особое зелье, позволяющее метать снаряды на большое расстояние... - я хотела бы кое-что показать... - пиратка изящным жестом достала из-за корсажа тонкий лист из какого-то металла и положила на стол.

   - Странный корабль... - протянул Чардалур, рассматривая выцветшую раскрашенную гравюру.

   На гравюре был изображен странный корабль без парусов и весел. Посередине корабля стояло нечто вроде печи, которая дымила длинной трубой. Из обращенного к зрителю борта торчали разинутые драконьи морды. А на палубе, около борта, выстроились суровые воины, сжимавшие в руках вместо щитов, мечей и копий длинные палки. Как бы в подтверждение того, что это оружие, давно умерший художник изобразил воина в золотых доспехах, целящегося куда-то из своей длинной палки, а на ее кончике сиял язычок огня.

   -Нуменорцы. Если верить документам, они незадолго до гибели их страны научились строить корабли, способные ходить без парусов и весел - пояснила Леди Смерть. - Мой предок был собирателем древностей, собирал книги, гравюры, словом, все, оставшееся от древних эпох. И когда он встал перед выбором - уничтожить свое собрание или быть изгнанником, он избрал второе и бежал в Умбар. А я и сейчас пользуюсь его библиотекой - там столько интересных сведений!

   - Да - кивнул адмирал умбарского флота - Многие знания Нуменора были утрачены, а многое уничтожено Валарами. Их майяры обошли весь мир, вычищая 'запретные знания Тьмы' везде, где было возможно... - Чардалур многозначительно переглянулся с подчиненными: - Ваше мнение, Астермир?

   Рослый чернобородый мужчина, облаченный в кожаные штаны, темную рубаху и с обвязанной желтым платком с виднеющимися кое-где пятнами крови головой, встрепенулся:

   - Я был в этом сауроновом бою. Потерял двадцать отличных рубак и мачту. Подтверждаю - этот железный корабль действительно стрелял точно так же, как упомянутые вами (поклон в сторону Леди Смерть) нуменорцы.

   Пират достал листок пергамента, развернул и положил на стол. Его коллеги склонились, рассматривая выполненный искусной рукой картографа рисунок.

   На нем была изображена толстая короткая трубка с остроконечным носом.

Вы читаете Урус-хаи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату