— Он недостаточно быстр, — ответил Хагрид. — Единорога не так-то просто поймать. Это очень могущественные волшебные существа. До этого я вообще не знал, что их можно вот так ранить.
Они миновали прокрытый мхом пень. Гарри услышал, как где-то струилась вода: видимо, неподалёку протекал ручей. На извилистой тропинке то и дело попадались лужицы крови единорога.
— Ты в порядке, Гермиона? — прошептал Хагрид. — Не волнуйся, он не мог далеко уйти, если сильно ранен, и тогда мы сможем… — ПРЯЧЬТЕСЬ ЗА ЭТО ДЕРЕВО!
Хагрид схватил Гарри и Гермиону и уволок их с тропинки за могучий дуб. Он вставил стрелу в арбалет и поднял оружие, в любой момент готовый выстрелить. Все трое прислушались. Что-то или кто-то совсем рядом передвигалось по сухой листве: это напоминало шуршание полы мантии по земле. Хагрид украдкой взглянул вдоль тёмной тропинки, но спустя несколько секунд, звук затих.
— Так я и знал, — пробормотал он. — Здесь есть кто-то, кого быть не должно.
— Оборотень? — предположил Гарри.
— Это не оборотень, как, впрочем, и не единорог, — мрачно ответил Хагрид. — Так, следуйте за мной и будьте осторожны. Идём.
Они пошли медленнее, вслушиваясь в любой шорох. Вдруг, впереди, на полянке они заметили какое- то движение.
— Кто это? — позвал Хагрид. — Покажитесь… Я вооружён!
В просвет между деревьями шагнул кто-то. Кто это был — человек или лошадь? По пояс — человек с рыжими волосами и бородой, но ниже располагалось лоснящееся тело лошади рыжей масти с длинным рыжим хвостом. Челюсти Гарри и Гермионы отвисли.
— А, это ты, Ронан, — сказал Хагрид с облегчением. — Как дела?
Он прошёл вперёд и пожал руку кентавру.
— Добрый вечер, Хагрид, — сказал Ронан. У него был глубокий печальный голос. — Ты что, собирался меня пристрелить?
— Немного осторожности не повредит, Ронан, — ответил Хагрид, похлопав по арбалету. — Что-то плохое появилось в этом лесу. Это Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер, кстати. Ученики школы. Это Ронан. Он кентавр.
— Мы заметили, — слабым голосом сказала Гермиона.
— Добрый вечер, — поприветствовал Ронан. — Так вы ученики? Ну, и много вы там выучили в вашей школе?
— Эээ…
— Немножко, — застенчиво ответила Гермиона.
— Немножко. Ну, это уже что-то, — вздохнул Ронан. Он закинул назад голову и посмотрел на небо. — Марс сегодня яркий.
— Да, — подтвердил Хагрид, тоже взглянув наверх. — Слушай, здорово, что я тебя встретил, Ронан, потому что тут единорога ранили… Ты что-нибудь видел?
Ронан ответил не сразу. Он, не мигая, смотрел на звёзды, затем снова вздохнул.
— Невинные всегда становятся жертвами в первую очередь, — сказал он. — Так было всегда и так есть.
— Ага, — согласился Хагрид, — но ты что-нибудь видел, Ронан? Что-нибудь необычное?
— Марс сегодня яркий, — повторил Ронан, в то время как Хагрид смотрел на него с нетерпением. — Необычайно яркий.
— Да, но я имел в виду нечто необычное поближе к дому, — сказал Хагрид. — Так ты заметил что- нибудь странное?
Ронан опять повременил с ответом. Наконец, он изрёк:
— Лес хранит множество тайн.
Тут в деревьях за Ронаном послышался какой-то шорох, и Хагрид снова поднял арбалет. Но секундой позже появился ещё один кентавр, на этот раз черноволосый, с телом вороной масти, который выглядел более дико, чем Ронан.
— Привет, Бейн, — приветствовал его Хагрид. — Как дела?
— Добрый вечер, Хагрид, надеюсь, ты здоров?
— Более или менее. Слушай, я тут только что спрашивал у Ронана… а ты ничего давеча странного не замечал? Здесь единорога ранили. Ты что-нибудь об этом знаешь?
Бейн подошёл к Ронану и остановился рядом. Он посмотрел на небо.
— Марс сегодня яркий, — просто сказал он.
— Мы слышали, — угрюмо ответил Хагрид. — В общем, если что-нибудь увидите, дайте мне знать, ладно? Пойдём-ка мы.
Уходя следом за ним с поляны, Гарри и Гермиона глазели через плечо на Ронана и Бейна, пока те не скрылись за деревьями.
— Ну ни в жизнь, — раздражённо сказал Хагрид, — не дождёшься от кентавра прямого, чёткого ответа. Звездочёты чёртовы. Ничего, что ближе луны, их, видите ли, не интересует.
— А их здесь много? — спросила Гермиона.