49

Гора Бустен, Бестанская гора — гора Бесутун в Иране, с которой связаны многие легенды.

50

Доспехи из Басры, басрская сталь — сталь из г. Басра, славившаяся своей прочностью (груз, басри — «острый»).

51

Марих — планета Марс, символ войны.

52

Зуал — планета Сатурн; Отарид — планета Меркурий.

53

Лиловые одежды — знак траура; цвет траурных одежд у разных народов разный: в Европе — черный, в Китае — белый, в Иране — синий и черный и т. д. В Грузии встречается черный, синий, лиловый, серый, даже темно-красный.

54

Урум — так называли на Востоке Рим, затем Византию, а с XI в. Малую Азию.

55

Голиаф — библейский персонаж, филистимский великан из города Геф, побежденный Давидом.

56

В оригинале и Каисар и Каис.

57

Так в оригинале — употребляется обращение на «вы» и на «ты»

58

Заулистан — провинция в Иране.

59

в оригинале «тахти», что означает и «царский трон», и «место для возлежания, отдыха, пира», в данном случае имеется в виду второе значение. Далее слово «престол» неоднократно употребляется в этих значениях в зависимости от контекста.

60

Каф — мифическая цепь гор, пристанище дэвов.

61

Ростом — герой поэмы Фирдоуси «Шах-наме», богатырь, известный своей силой.

62

Голиаф — библейский персонаж, филистимский великан из города Геф, побежденный Давидом. Его имя стало нарицательным.

63

древний народный обычай на Востоке: в знак покорности и повиновения повязывать на шею или перекидывать через плечо головной платок, чалму, накидку.

Вы читаете Русуданиани
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату