него магами, собравшимися на пиршество, была неимоверно плотна, и любая брешь в ней тут же тщательно заделывалась. Самые именитые чародеи страны старательно оберегали императора от любого воздействия чужой воли. Она уже дважды концентрировала свою силу, но безрезультатно. Аура ее возлюбленного не обнаружила себя ничем. Может быть, Эсториан умер? Странно было думать о нем так, ведь еще утром он смеялся и дурачился, как мальчишка. Ее сеть дернулась от неимоверного желания ощутить его и опала, натолкнувшись на незримый барьер. Занимаясь собой, Вэньи совсем позабыла о своих обязанностях. Она боязливо огляделась вокруг и закружилась в ритуальном танце, напевая слова молитвы, поддерживающей опоры Врат. Танцы и песни, сколько она себя помнила, всегда были неотъемлемой частью ее существа. Даже в детстве, когда она штопала мокрые рыбачьи снасти, задыхаясь от вони гнилой рыбы, ноги ее ритмично двига лись, а с языка слетали мелодичные звуки. Там, на берегах залива Сеюн, одни qwhr`kh ее дурочкой, другие ребенком, подброшенным эльфами в родительскую колыбель и получившим от них в дар глаза цвета морской волны и волосы, вобравшие все краски осеннего вереска. Она сторонилась людей и любила разговаривать с чайками, они доверчиво подплывали к ее коленям. Все это было теперь далеко. Она стояла в прозрачном, напоминающем стеклянный шар помещении, наполненном обморочным лунным светом и немолчным гулом, долетавшим сюда от Врат. Там тяжело ворочалось потустороннее море, волны которого ритмично толкались в призрачные берега. Она бодрствовала рядом с ним, туманным и переменчивым, и глядела в темноту, полную звезд. Эти звезды были глазами, обжигающими глазами дракона, и взгляд его пронизывал ее до самого донышка души. Он словно ощупывал ее изнутри, вникая в каждую мелочь. Она тяжело вздохнула. Звук, сорвавшийся с ее губ, саднящий и обнаженный, словно обрел плоть и обрушился на нее долго не смолкающим эхом. Глаза дракона погасли. Они вновь стали звездами. Крупная дрожь сотрясла ее тело. Мир изменился в нем обозначился путь Врат. Бесконечный, чуждый и странный. В нагромождениях ледяных глыб и гигантских языках пламени. Там роились и ползали отвратительные существа. Они подбирались к коленям, но тут же скучнели от ее взгляда. Вэньи свела в единое целое разум и силу. Они стали какими-то тонкими и словно поношенными, но их хватило, чтобы забросить сеть. Море было мирным. Ничего устрашающего не было в его волнах. Маги продолжали работать, но довольно лениво. Маленькие люди грезили, засыпая и пробуждаясь. Духи воздуха и огня носились над ними, как мошкара. Никакой угрозы. Ничего проникающего и ужасного. Она натянула сеть. Сердце остановилось. Колени ее подломились. Тело покрыл холодный пот. Вэньи распростерлась возле Врат, уткнувшись лицом в пол, и стала молиться последним закатным лучам. Эсториан вернулся в свои покои намного раньше, чем предполагала Вэньи. Он счел за лучшее сбежать с пиршества и прогуляться по ночной столице, заглядывая во все кабачки. Подгулявшие грузчики, каменотесы и метельщики улиц шумно приветствовали своего императора. Они узнавали его, несмотря на простую одежду, в которую успел облачиться герой дня. Он пил с ними пиво и распевал фривольные песенки, возбуждая всеобщую любовь. Он проделывал это вовсе не из политических соображений. Ему нравилось время от времени окунаться в народную жизнь. Он шагал по ночным улицам, окруженный шумной ватагой дюжих мужчин, и запах пива катился впереди него. Вэньи слышала, как он прощается под окном с батальоном веселых приятелей, отпускавших соленые шутки в адрес лилейной служаночки, сумевшей приворожить такого бравого молодца.
Ох уж эти служанки! кричал кто-то. Они хороши не только снаружи! Что может быть лучше горячей девчонки в прохладную ночь! Пьянчуги загоготали, как стадо гусей. Эсториан рассмеялся и захлопнул входную дверь. Вэньи встретила его со свитком в руках, один из разделов был зачитан до дыр. Она улыбнулась. Он словно не заметил ее улыбки. С его лица исчезла веселость. Оно казалось мрачным, даже зловещим.
Неприятности? спросила Вэньи.
Нет, солгал он и рассердился на себя. Он сорвал кольца с ушей и швырнул их в стену. Они со звоном брякнулись на пол. Вэньи аккуратно закрыла книгу, неторопливо щелкнув застежками.
Значит, катастрофа, сказала она. Он сбросил плащ.
Когда Ясная Луна станет полной, я поеду в Асаниан. Она молча смотрела на него.
Наверно, тебе уже доложили об этом. Его тон был омерзителен. Она проигнорировала это.
Я была в храме и никого не видела. Его губы кривились. Ей захотелось поцеловать их.
Я искал тебя. Я думал, после дежурства ты заглянешь на празднество.
Я собиралась. Она задрожала. Боже, какая холодная ночь, подумала она. Не стоило отпускать слуг прежде, чем они разожгут жаровню.
Я почувствовала себя усталой. И уснула. И проснулась в кошмарах. И читала книгу, названия которой не помнит.
А потом ты ушел в город. Он перекинул жреческую косичку через плечо и дернул завязку. Она не поддавалась. Он сдвинул брови. Дрожащими от напряжения руками Вэньи помогла ему. Его волосы были прекрасны тонкие, вьющиеся, мягкие как шелк. Черные до синевы. Она запустила в них пальцы. Его тело было твердым как камень. Она поцеловала его в бугор плеча. Он, кажется, чуть расслабился.
Почему, спросила она, почему именно сейчас? Он сбивчиво рассказал ей обо всем. Каждое слово рассекало ее сердце. Асаниан это испытание для него. Испытание, может быть, самое ничтожное из тех, что ему предстоят. Зачем ему эти испытания? Она не могла и не хотела понимать.
Я отправляюсь на запад, он выталкивал слова сквозь сжатые зубы, чтобы побороть свои детские страхи. Я не труслив. Но я не могу... Я не желаю быть племенным бычком, загнанным в стадо желтых коров!
Я понимаю, Голос Вэньи был спокоен. Она гордилась собой.
Одна дорога до Кундри'дж-Асана займет пропасть времени. Церемониальный кортеж движется медленно.
Год и три дня? Он слабо улыбнулся.
Не похоже, Вэньи. Они протащат меня вдоль всех границ и загонят в Золотую империю на парад червеобразных девственниц.
Ты покажешь им, что значит настоящий мужчина. Он тяжело вздохнул.
Не шути так, Вэньи. Зачем мне все это надо? Разве здесь не хватает земли, чтобы жить свободно и ласкать тебя?
Ты император, напомнила Вэньи, зябко передерну плечами. Керуварион знает и любит тебя. Асаниан не знает,
Они нагляделись на меня в детстве. Он говорил отрывисто и сердито. Таскали по стране, как уродца, взгромоздив на носилки и придавив горой мантий. Каждый ротозей мог вдоволь насладиться дивным зрелищем. Она не знала, что сказать. Все слова выветрились из нег. Провалились сквозь землю. Холодно. Очень холодно. На сердце, в покоях, везде. Теперь понятно, почему с ней утром разговаривала леди Мирейн. Она пыталась смягчить удар. Вэньи благодарна ей за такую милость. Она заговорила, тщательно подбирая фразы, которые не принадлежали и не могли принадлежать ей.
Они не знают, каким ты стал, когда вырос. Они боятся и ждут. Приди к ним с открытым сердцем, и они полюбят тебя. И назовут своим императором.
Я глуп как пробка, пробормотал он с неожиданной свирепостью и пошатнулся. Волна враждебной энергии докатилась до него и ударила с такой силой, что иной человек на его месте свалился бы замертво. Но он только потряс головой и зябко потер руки. Она порвала в клочья чужую сеть и накрыла покои барьером. Потом взяла его руки и приложила к своим щекам. Он успокоился моментально и, похоже, даже не понял, что с ним произошло. Жар ушел внутрь. Глаза просветлели.
О мой господин! прошептала она. О мой дорогой господин! Неужели ктонибудь когда-нибудь сможет отнять тебя у меня? По щекам ее покатились слезы.