задержусь.

Если ты спешишь в Ураниум, то мы здесь разделимся и…

— Я не настолько спешу в Ураниум, — спокойно ответил сармат. — Значит, убежище Танготи, посёлок хентос? На подступах к городу наденешь защиту.

Глава 15. Нхайя, тёмные воды

Западный краснолист по осени было бы не отличить от клёна, но, в отличие от кленовых, листья краснолиста багровели с весны и до зимы.

Алые рощицы тянулись вдоль дороги, и каждую опоясывала ограда — джайкоты и руйи сажали эти деревья, чтобы строить из них корабли, у каждого дерева был владелец, и не один. Земля вокруг рощ утопала в старых иссохших листьях. Найти под хрустящим покровом плиту базальта, вросшую в землю, удалось не сразу.

— Тут давно всё вычищено, Фриссгейн, — сказал Гедимин, содрав с камня слой листвы, мха и земли. — Да, точно. Было два схрона, но их обыскали и обрушили.

— Здесь ещё виден какой-то знак, — Фрисс провёл пальцем по глубоким рубцам на камне. — Но я не могу прочесть его.

— Так отмечают норы опасных животных. Нхельви, например, — сказал сармат, убирая с плиты остатки мха. — Других опасностей на этом пути нет. Листья краснолиста долго ещё хрустели под ногами, когда путники вышли из рощи, а потом поверх них стали попадаться листья Дерева Ифи и высохшие, рассыпающиеся тельца самих Ифи. Странные растения никто не сажал здесь, никто не вырубал их вовремя, и они росли свободно — множество молодых побегов и раскидистые старые деревья. На некоторых уже можно было построить если не город, то постоялый двор.

Бесцветные листья устилали и склон ближайшего холма. На нём почти не было травы, и Фрисс разглядел в глинистом склоне сотни дыр и норок.

— Нхайя! — Фрисс повернулся к Гедимину. — Тут и остановимся.

— Речник Фриссгейн! Ты сдержал слово и пришёл так быстро! — послышалось откуда-то из-под ног. Речник опустил взгляд и увидел, что под ногами кишат нхельви. Тот, кто говорил сейчас с Речником, держал хвост высоко поднятым и размахивал им — только так Фрисс и отличил его от других землероек.

— Я торопился, — кивнул Фрисс. — Где был ваш родник?

— Постой, повелитель воды, — нхельви повёл хвостом вдоль земли, и все вокруг остановились и посмотрели на пришельцев. — Мы поднимемся на холмы — все, кроме Древнего Сармата. Он не враг нам, я верю, но он — слишком большое и тяжёлое существо для Нхайи! Путники переглянулись.

— Не уходи далеко! Отдохни вон там, в тени, только на холмы не поднимайся! — добавил нхельви, обращаясь к сармату. — Здесь нет опасных зверей!

— Ладно. Фриссгейн, ты без меня справишься, — сказал Гедимин и направился под Дерево Ифи с огромными корнями, выступающими из земли. Десяток землероек отделился от стаи и побежал следом. Фрисса повели в холмы. Сначала Речник боялся наступить кому-нибудь на хвост, но вскоре увидел, как быстро и ловко расступаются и ускользают землеройки. Он шёл по склону холма, далеко от вершины, испещрённой норками, и сверху на него смотрели те нхельви, кто выйти не решился. Их было очень много в этих холмах…

— Вот она, долина реки Нхайи, — грустно сказал нхельви, задев Речника хвостом. — Вот здесь был наш источник, а теперь здесь сухая глина. Четыре холма окружали узкую долину, на дне которой извивался когда-то ручей. Полоса красной глины успела затвердеть и потрескаться от жары, мох у истока высох в серую пыль. Сам исток был раскопан. Фрисс заглянул в глубокую яму и увидел, что её стенки тоже потрескались.

— Это случилось зимой? А осенью ручей был полноводным? — спросил Речник и опустился на корточки, чтобы потрогать глину.

— Утром он был полноводным, к вечеру он иссяк, — сказал нхельви. — Да расступитесь же! Землеройки отхлынули от Речника.

— А земля при этом дрожала? И… другие источники тут есть? Может, новые появились в тот день или позднее? — деловито спросил Речник.

— Часто здесь дрожит земля, — нхельви прижал уши. — Никакой сдержанности у нхельви нет. Есть ручьи за лесом, а новых мы не видели. Тут вообще сухо, мало воды в земле…

— Много, но глубоко, — покачал головой Фрисс — он уже слышал из-под глины и камня плеск подземного озера. — Не трогайте меня и не шумите, я послушаю воду. Он растянулся на сухой глине и закрыл глаза. Вокруг стало тихо, словно холмы опустели — только шумели Деревья Ифи на вечном ветру Аркасии. Внизу глухо шумела вода. Фрисс ошибся, там было не озеро — могучая подземная река протекала под холмами, налетала на неведомую преграду и уносила воды к лесу. Что-то очень прочное не пускало её к старому руслу, вода не могла ни разбить эту стену, ни просочиться сквозь неё, как бы ни бушевала в каменных оковах река.

— Что-то прочное там лежит, — сказал Фрисс, открывая глаза. — Подземное русло чем-то завалено. Вы ничего не заметили, когда копали у истока? Нхельви переглянулись — все разом. Они ещё крутили головами, когда первый подал голос:

— Там очень много твёрдого камня, и ничего не видно в темноте! Так ты не можешь поднять воду на холмы?

— Пока не убрана преграда, вода не поднимется, — ответил Фрисс и выпрямился. — Там что-то очень большое и очень прочное. По холму, перепрыгивая через головы, пролетел нхельви, шмыгнул в нору и умчался обратно в лес с чем-то блестящим в зубах. На хвосте землеройки тускло сверкнуло колечко — стеклянное или обсидиановое, как подумалось Речнику.

— Тогда отойди, поднимись на холм! — велел старший нхельви. — Раз ты так уверен, мы расколем землю и увидим, что там! Землеройки разом скрылись в норах, а потом выскочили обратно — и первая стая, и ещё несколько тысяч нхельви. Фрисс отступил вверх по склону, надеясь, что холм хорошо утоптан и от сотрясения не рассыпется. Вся толпа промчалась по одному берегу ручья, перемахнула через русло и пробежала по другой стороне, подпрыгивая и отбивая лапками ритм. Под землёй что-то ухнуло, холмы задрожали. Фрисс увидел, как по высохшему руслу ползёт трещина, с каждой секундой расширяясь. Вот она превратилась в глубокую расщелину… Нхельви бегали всё быстрее и топали всё чаще, те, кто не вышел из норы вовремя, выскочили в панике и умчались в лес, и Речнику хотелось убежать с ними. В последний раз землеройки перемахнули через зияющий разлом — он уже был так велик, что прыгнуть решились только сильнейшие из них — и топот затих. На месте ручья чернел длинный узкий провал, такой глубокий, что дно терялось в темноте. Две стены отвесно срывались вниз, третья походила на крутую лестницу с неровными ступенями.

Десяток нхельви помчался вниз по откосу, и вскоре со дна долетел взволнованный голос:

— Это серое стекло, твёрдое, как камень! Посмотрите! Фрисс посветил фонарём в колодец. Далеко внизу блестела плита из тёмно-серого рилкара — так далеко, что рыжие землеройки, бегающие по ней, казались муравьями.

— Мы раскололи камень, а оно цело! Значит, оно прочнее камня! — свесился в расщелину главный нхельви. — Но мы расколем его!

Спускайтесь, спускайтесь по моему следу! Лавина землероек устремилась на дно колодца, и земля снова задрожала. Фрисс попятился. Он увидел, что края провала зашевелились, и вниз посыпались камешки.

— Вы же себя закопаете! — крикнул он. Ещё пригоршня камней полетела вниз, кто-то на дне фыркнул, и нхельви побежали обратно, вверх по откосу.

— Оно лежит там, кусок над куском, свалено в кучу, и оно не раскалывается, — сказал старший нхельви, подойдя к Речнику. — Самый прочный камень легче было бы разломать! Фрисс, подсвечивая себе фонариком, метнул в колодец молнию — рилкар слегка задымился, маленькая оплавленная щербинка осталась на нём. Речник хмыкнул. Долго же придётся жечь эту преграду…

Вы читаете Западный ветер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату