полицию.
Кейт вздохнула. Ей хотелось убедить Нэнси, что шеф все поймет. Но она передумала. Он, наверное, никогда нигде не забывал свои ключи.
Кейт сделала еще одну попытку:
— Не надо рассказывать ему про ключи. Просто скажи, что кто-то пробрался в номер.
Ну почему люди не могут просто довериться новому начальнику полиции? Он хорошо делает свое дело, даже слишком хорошо, по мнению некоторых. К несчастью, он тоже не слишком публичный человек.
«А сама-то?» — подумала Кейт.
Она не доверила ему вести расследование убийства профессора, но больше такой ошибки не сделает.
— Может, мне ему позвонить?
— Нет! В самом деле тебе не стоит приезжать. Не надо было мне звонить. Прости, что разбудила.
Последовал щелчок, и Кейт услышала короткие гудки.
«Если отправиться в гостиницу, Брэндон придет в ярость и будет уязвлен тем, что я до сих пор не верю в его возможности. А если позвонить ему, Нэнси решит, что я перешла на „другую сторону“, и тогда в обозримом будущем весь город станет считать меня предательницей. Тетя Пру этого мне никогда не простит. И тогда я превращусь в стороннего наблюдателя — снова».
С замиранием сердца Кейт надела джинсы и сапоги, из шкафа захватила пальто и перчатки и поспешно вышла на улицу.
Воздух пощипывал щеки, словно ей в лицо полетели осколки стекла. Ветровое стекло машины покрылось тонкой пленкой льда. Кейт на полную мощность включила обогреватель и принялась скрупулезно очищать стекло.
Прошло двенадцать минут, прежде чем она добралась до гостиницы. Припарковалась рядом с гаражом и вышла из машины в надежде, что взломщик давно ушел, а Нэнси в целости и сохранности сидит в квартире наверху.
В темноте кто-то двинулся. Кейт вскрикнула и отпрыгнула назад.
— П-прости. Эт-то я, — проговорила Нэнси, у которой зуб на зуб не попадал. Она утянула Кейт за собой в тень гаража. Указала на окно второго этажа гостиницы. Изнутри стекла коснулся луч света и пропал. — Он ещ-ще там.
Нэнси схватила Кейт за локоть и потащила через парковку ко входу. Ее рука тряслась так сильно, что она едва сумела отпереть дверь.
— Это я не боюсь, — объяснила она. — Просто замерзла.
Кейт нехотя скользнула внутрь вслед за ней. Светильники в коридоре ярко горели и бросали причудливые тени на старинную мебель.
— Вот она, — прошептала Нэнси, поспешив забрать свою связку ключей со стола регистрации. Она уронила ее в карман пальто, а потом посмотрела на Кейт: — А теперь что?
Кейт была уверена, что нормальные люди не зовут друзей для того, чтобы заниматься чем-то подобным, но она зашла слишком далеко, чтобы отступать. Если будут медлить, взломщик убежит, и тогда им придется доказывать, что он вообще здесь был.
Или еще хуже: их могут застать на месте его преступления.
Она жестом попросила Нэнси подойти ближе, а затем прошептала ей на ухо:
— Полиция возвращалась сегодня с ордером на обыск?
Нэнси кивнула:
— Сам шеф. Ходил в оба номера — к мистеру Лотту и к мистеру Ревеллу.
Тогда зачем кому-то теперь понадобилось врываться туда? Должно быть, это вор, позарившийся на пустой номер. Ведь если шеф там все обыскал, значит, улики упакованы, подписаны и покоятся в криминалистической лаборатории штата.
— Об обыске все знали?
— Нет. Люди же были на чемпионате, когда он пришел.
«Правильно, — мысленно отметила Кейт. — Этот человек не дурак».
Но почему-то она не могла отделаться от мысли, что они с Нэнси опростоволосились.
«Кто бы ни пробрался в номер, вор или убийца, он не знает об обыске, — размышляла Кейт. — Мы с Нэнси не можем просто войти туда и застать его врасплох. Вдруг он опасен».
Кейт не хотела заниматься спекуляциями. Она хотела управлять музеем головоломок.
— А наверху есть где спрятаться? Место, откуда можно наблюдать и оставаться незамеченным?
Нэнси кивнула, наклонившись к Кейт.
— Подсобка. — Она схватила Кейт за локоть, и они обе, крадучись, поднялись по лестнице.
Оказавшись на втором этаже, Нэнси указала на правую дверь.
— Это номер мистера Лотта, — прошептала она.
Нэнси подтолкнула Кейт к двери слева, и они вдвоем втиснулись в подсобное помещение. Маленькое пространство заполняли метлы, швабры и другие приспособления для уборки, и если приоткрыть дверь всего на несколько дюймов, можно было увидеть дверь номера Лотта.
— Ни звука, — прошептала Кейт. — Сначала попробуем его узнать и удостоверимся, что он ушел, а потом выйдем.
Нэнси кивнула. Они стояли, прижавшись друг к другу, и боялись пошевельнуться. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем дверь номера Гордона наконец открылась. Они обе чуть не подпрыгнули от неожиданности. Швабра упала и ударила Кейт по голове. Она сдержалась, чтобы не закричать, и поймала ее прежде, чем та успела удариться о стену.
А между тем на противоположной стороне коридора в дверном проеме показалась голова. Взломщик оглядел коридор и осторожно ступил в залитый тусклым светом проход.
Опытный взгляд Кейт сосредоточился на руках взломщика в поисках оружия. Одна рука держала фонарь. Другая была пуста. Руки оказались женскими. Удивленная, но успокоенная, Кейт подняла глаза и увидела прядь светлых волос.
— Это же Клодина Франкель, — потрясенно прошептала Нэнси. — Так и знала, что она не жила в своем номере. Если они собирались спать вместе, то должны были освободить этот, чтобы там мог остановиться кто-нибудь другой и не ехать на шоссе в поисках пристанища. Да еще по такому снегопаду.
Клодина закрыла дверь и стала на цыпочках пробираться по коридору. На ней был синий халат, и оба кармана заметно отвисали. Кейт заметила, что из одного торчит краешек нейлонового нижнего белья. Что ж, теперь они знали, что искала Клодина.
— Вы только посмотрите на нее! — воскликнула Нэнси, выскакивая из подсобки. — Мисс Франкель.
Клодина вздрогнула и затравленно оглянулась, словно собиралась броситься наутек. Кейт вышла в коридор и встала рядом с Нэнси.
Клодина узнала их и облегченно вздохнула.
— Боже, я чуть не обделалась.
— И что это вы делали в номере мистера Лотта? — требовательно спросила Нэнси, очевидно, уже не боясь.
Кейт опасалась, что та поторопилась.
Клодина приложила палец к губам и поспешила к ним.
— Вы что, хотите всех перебудить?
— Мы хотим получить ответ на вопрос Нэнси, — ответила Кейт.
Клодина закусила губу.
«Собирается соврать», — подумала Кейт.
— Получите, только давайте спустимся вниз и выпьем чего-нибудь.
«А может, и не соврать». Кейт очень хотелось научиться лучше распознавать намерения людей. Перспектива оказаться убитой совсем не радовала. Но Нэнси владела гостиницей и должна хорошо разбираться в людях, а она ни капельки не волновалась сейчас.