дикобраз, тот свои иглы может выпускать и прятать, а этот — нет.

— Портрет?!

— Ну да, только и всего!

В руках у незнакомца не было карандаша, а только какой-то непонятный предмет — теперь Бадж видел, что это вовсе не похоже на ружье. Он быстро перевел глаза на лицо этого человека.

Совсем молодой, не намного старше Ланса! Лицо у него было гладкое и чистое. Незнакомец дружелюбно смотрел на Баджа и улыбался. Баджу он понравился.

— Эй, Расс, что ты там ловишь? — раздался другой голос, выговаривавший слова с таким же акцентом, как и первый. Мужчина постарше, пробравшись сквозь кусты, подошел к ним.

— Я рассматривал тут ехидну, но заснять ее не удалось, — ответил молодой человек, с улыбкой глядя на Баджа. — Ну, не будем об этом горевать, зато я встретил своего юного родственника. Вот, Док, позвольте вам представить Брайна Лоренни. Но тебя, кажется, дома зовут не Брайном, а как-то иначе?

Бадж не мог выговорить ни слова и только покачал головой.

— Да, да, вспомнил — Батч. Ну, Батч, знакомься: это великий ученый, доктор Уолтер Хефтмен…

— Хватит, Расс! Очень рад познакомиться с твоим родственником, и, пожалуйста, Батч, зовите меня просто «Док», как все. Вашу руку!

Он подошел к растрепанному, покрытому грязью и совершенно оторопевшему Баджу и самым дружеским образом протянул ему мясистую, гладкую, розовую руку. Но Бадж не двинулся ему навстречу — и не потому, что стыдился своих измазанных глиной рук, а потому, что до сих пор ему ни разу в жизни никто не пожимал руки.

11. ГОСТИ ИЗДАЛЕКА

Когда человеку протягивают руку, а он стоит и не берет ее, положение создается преглупое и обидное для того, кто протянул руку. К счастью, в этот самый миг пришел дядя Линк и, увидев, как измазался Бадж, весело захохотал.

— Ну и ну! Вид у тебя такой, как будто ты полз от самого дома!

— Я поскользнулся, дядя.

— Понятно. Это увидел бы и слепой. А лошадку ты где оставил? Под вишней?

— Да.

— Ты уже знаешь, кого встретил? Это Расс, твой двоюродный брат. Он сын дяди Джорджа, который уехал в Америку. Помнишь рождественские открытки, что мама твоя всегда прикалывает над камином?

— Да.

— Мы как раз знакомились, когда вы подошли, — тактично вставил Расс. — А Док, сидя в кустах, не понимал, с кем это я разговариваю, с самим собой или с тем зверем, которого хотел сфотографировать.

— А что это был за зверь?

— Ехидна из семейства Тасhyloglossidае, кажется, вы здесь зовете их дикобразами. Но, видите ли…

— Правильно! — подхватил Расс, боясь, что его другу Доку трудно будет объясняться на местном диалекте. — Ты, кажется, назвал его дикобразом, не так ли, Батч? А кстати, почему ты помешал мне его снять?

Бадж молча смотрел на дядю, ошеломленный непонятными словами и странным произношением пришельцев. А дядя Линк недоумевал, почему дикобраза эти люди называют ехидной, а его племянника Баджа — Батчем. Так ничего и не поняв, он только ободряюще подмигнул Баджу.

— Снять? А я думал, вы хотите подстрелить его, — пояснил наконец Бадж.

— Господи помилуй! — Расс и его спутник переглянулись и замолчали, словно онемев от удивления.

— Но тут дядя Линк разъяснил недоразумение. Нахохотавшись вдоволь, он сразу сказал приезжим, что Бадж в жизни еще не видел фотографического аппарата. И через несколько минут Расс уже показывал Баджу свои снимки, объяснял, как устроен и как действует аппарат, и даже позволил Баджу самому сфотографировать всю компанию, после чего доктор Хефтмен отправился разыскивать исчезнувшую «ехидну», а дядя Линк понес дальше свой груз.

— Такой чудесный день, словно специально для фотографирования, но мне бы хотелось снять только одно животное! — признался доктор.

— Утконоса? — сказал Расс, показав Баджу, как закрывать аппарат, и пряча его в футляр.

— Нет, не утконоса. Впрочем, утконос и ехидна — единственные выжившие до нашего времени представители первобытных млекопитающих.

— Если вам нужен этот дикобраз, — вмешался Бадж, — так я сейчас его отыщу.

Он прыгнул на упавшее дерево, пробежал по его стволу и указал на землю.

— Вот здесь он роет себе нору.

Когда дядя Линк вернулся от вишни, к которой был при-вязан Наррапс, он увидел, как все трое стоят вокруг чего-то похожего на подушку для булавок или на шар из мягкого ме-ха, утыканный иглами. Шар этот дрожал и качался — обезумевший зверек изо всех сил старался зарыться в землю, чтобы укрыть от врагов не защищенные иглами части своего тела — то, что Расс называл его «ходовой частью».

— Хотите рассмотреть его получше?

Ловким движением дядя Линк схватил «дикобраза» за задние лапки и поднял в воздух. Бедный зверек напрасно пробовал свернуться и прикрывал мордочку передними лапами.

— Ах, если бы ты не был такой большой, то можно было бы принять тебя за ежа! — воскликнул Расс, делая второй снимок, а потом отпустил зверька на свободу.

Они смотрели, как он усиленно рыл землю, пока не зарылся в нее целиком. Доктор Хефтмен спросил у дяди Линка, не может ли он проделать то же самое с утконосом.

— Утконос, — повторил он раздельно, чтобы его лучше поняли. — Знаете, у него клюв как у утки, а хвост как у бобра.

— У бобра? Вы хотите, значит, чтобы я вытащил вам из ручья утконоса? Не выйдет! — сказал дядя Линк решительно. — Утконос-самец имеет ядовитую шпору и ловко ею орудует. Пусть Бадж укажет вам место, где они плавают, там и фотографируйте их сколько угодно.

— Ну что ж! Поведешь нас на то место, Батч? — с живостью спросил Расс.

— Ладно. Хотите там лагерь разбить? — застенчиво отозвался Бадж, вспомнив слова Игги, что у Длинного озера отличное место для лагеря. — Утконосов можно увидеть на рассвете и после захода солнца, если подкрасться к воде тихо.

Говоря это, Бадж подумал, что его любимый утконосик будет в безопасности — Длинное озеро очень далеко от его норы.

Дядя Линк одобрил их план и не желал больше тратить время на его обсуждение.

— Нам пора, — сказал он. — Тебе, Бадж, еще придется перетащить по проволоке всю кладь, и, если ты не поторопишься, вы не успеете до темноты разбить лагерь.

Когда они, наконец, двинулись гуськом по тропе, которая вела к дому Баджа, вслед за навьюченным поклажей пони, Баджу было о чем поразмыслить. Он еще не опомнился после стольких событий, голова у него шла кругом от непонятных слов и выражений. Раз, когда они сделали остановку, чтобы Расс мог сфотографировать то, что он называл «каньоном», Бадж шепотом спросил у дяди:

— Дядя, ведь никто, кроме нас, никогда не переправляется по проволоке. Зачем же ты пустил их на нашу сторону?

— Дома все объясню, а сначала поможем им разбить лагерь, — ответил дядя, сопровождая свои слова улыбкой и кивком.

И вот они шагали: вверх и вниз… вниз и вверх… шаг за шагом, чувствуя, как свинцовой тяжестью наливаются ноги. Бадж осторожно пробирался через колючие кусты. Он до того устал, что ненавидел в эту

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату