Видя, что я уже наелся и тоже не против отправиться отдыхать, он вызвал слугу и тот проводил меня обратно в отведенные покои. И вновь я остановился возле той картины, на которой была изображена ламия, только в этот раз дева змея не расчесывала волосы молодому человеку, а собиралась поцеловать его. Это было странным, рисунок самопроизвольно менялся. И это было удивительным.

Не то что бы я боялся, но и замок и его хозяин и картины вызывали во мне некоторое чувство беспокойства и я лег спать в кольчуге, разместив свое оружие как обычно под рукой.

Заснуть я долго не мог и все ворочался, ворочался. Где то ближе к полночи я обратил внимание, что моя поясная сумка вдруг засветилась неярким светом. Я подошел, открыл её. Так и есть, светится жезл. Я взял его в руку и стал разглядывать. На жезле стали появляться какие то символы и знаки, но разобраться в них я не мог. А свечение все усиливалось и усиливалось, потом жезл внезапно вырвался из моей руки, а потом опять в неё буквально впился, стал, по моим ощущениям тягучим, мягким, а потом резко уменьшился в размерах и когда я разжал ладонь, что бы посмотреть что у меня осталось в руке, он плавно перетек в перстень — печать Ланкастера. Причем ни размер, ни объем, ни вес перстня не изменился, только на печати появилось такое же изображение шестопера, как и у меня на доспехах и на моем щите. Фамильный герб Ланкастеров теперь выглядел так: крепостная башня с тремя звездочками над ней, а ещё выше в горизонтальной плоскости разместился жезл. Подумать, что бы это значило, мне не пришлось, так как раздался очень приятный, я бы сказал чарующий голос:

— А почему молодой герой не спит и не витает в грезах? В душе его полно печали, он думает о слезах? Но не тревожься господин, растают все печали, Как только встретишь ты врага на поле брани.

Я в удивлении огляделся и увидел, как из темного угла в мою сторону ползет та самая дева — змея, которую я видел на картине. Меч тут же оказался в моей руке, а его острие было направлено в её сторону. Она превратилась полностью в обнаженную деву и мелодично засмеялась. Разве я такая страшная, что стоит от меня обороняться этим смертоносным оружием? Не лучше ли победить меня своими объятиями и жаркими поцелуями? Человеческая жизнь коротка, а ты сильно опечален. Приди в мои объятия и я развею твою печаль и подарю неземное наслаждение.

— Кто ты? — спросил я не опуская меч. Она рассмеялась, — Я та, кого вы называете Ламией, а ваши церковники — Ишет Зенуним. Они почему то считают меня демоницей блуда, а я всего лишь Дева Любви.

Откинь своё железо, приди ко мне, Мы вместе растворимся в любовном том огне, Что дарит людям счастье, что дарит им покой. Приди ко мне мой милый, побудь хоть час со мной.

Её голос опять наполнился чарующими нотками, но на меня он не действовал. — Ишет, на меня твои чары не действуют. Уходи, я не воюю и не убиваю женщин,…

— Я их насилую, — продолжила она за меня. — Так возьми меня силой, я на все согласна. Внезапно из моего меча выскочила искорка и ударила Ишет прямо в обнаженную грудь. Она вздрогнула, в миг обернулась в деву — змею и уже уползая в свой темный угол, откуда появилась, проговорила:

Ещё не знаешь ты о мощи, что прячется в тебе, Корону и жену найдешь себе в огне. Но берегись, коль силу используешь во вред, Ты превратишься в зверя, что принесет сто бед.

Наступила звенящая тишина. Я даже слышал, как шумят листья за окнами моей комнаты. Спать мне не хотелось и я стал рассматривать перстень, в который влился жезл, пытаясь определить, как же мне теперь им пользоваться. Я и вертел его итак и сяк, я его снимал и вновь одевал, я направлял его на разные предметы и хотел, что бы они исчезли или переместились ко мне. Я пытался мысленно услышать о чем говорят мои родители, или узнать, что они сейчас делают, — но все напрасно. У меня ничего не получалось. С этими мыслями я незаметно заснул.

Проснулся я от того, что в дверь ко мне постучали:

— Ваша милость, пора вставать, завтрак через полчаса, а потом вы с сэром Мартом выезжаете в Рачин. Поторопитесь, мой господин не любит ждать.

Я быстро встал, вызвал слугу и прямо в своей комнате над тазом умылся, потом оделся по походному, собрал все свои вещи, распорядился, что бы их приторочили к Чернышу и уже знакомой мне дорогой пошел в трапезную. Проходя мимо картины я заметил, что ламии уже там нет, а мертвый юноша, очень похожий на Лаэрта лежал под деревом с двумя стрелами в груди. Я тряхнул головой, словно отгоняя от себя наваждение…

В трапезной меня уже ждал сэр Март и его жена, леди Фиона, как две капли воды похожая на ту деву — змею, что навещала меня ночью. Это не случайно, мелькнула у меня мысль, но я не подал виду, что узнал её. Она же внимательно посмотрела на меня и слегка наклонив голову произнесла:

— Как вам спалось сэр Франк на новом месте? Кошмары не снились? А то некоторые гости, что бывали у нас, жаловались, что их ночью посещает какая то дева — змея и высасывает из них жизненную силу.

— Ну что вы леди, я спал сном хорошо уставшего человека и ничего не помню и вообще мне редко снятся сны…

Сразу же после завтрака мы выехали вместе с сэром Мартом, а леди Фиона должна была последовать за нами, но уже в карете и в сопровождении нескольких стражей.

— У нас тут в последнее время стало неспокойно, — пояснил мне такие меры предосторожности хозяин замка. — Появились разбойники. Причем нападать предпочитают на отдельные кареты и неохраняемые обозы. С вооруженными предпочитают не связываться. Ограбят и исчезают.

Я задумался: — А в окрестных деревнях искать их не пробовали? Пройтись по подворьям, глядишь и найдется что из награбленного, а там и ниточка потянется.

Сэр Март ничего не сказал, но внимательно посмотрел на меня, словно я сказал нечто такое мудрое, что мне и не по возрасту и не по уму.

Я ещё пока не знаю как реагировать на то или иное явление моего перстня. Вот сейчас он вдруг у меня резко нагрелся так, что стал жечь руку.

— Сэр Мартин, не знаю что, но мне кажется нам следует быть осторожным. Мой внутренний голос что то шепчет мне, а вот что, я пока разобрать не могу.

— Впереди балка и через неё небольшой мосток. Очень удачное место для засады, особенно если спрятаться под мостом. На всякий случай проверим свое оружие сэр Франк.

И действительно, стоило нам приблизится к мостику, как из под него выскочило несколько человек в тулупах одетых мехом наружу и вооруженных с самодельными копьями и топорами на длинных ручках. Два человека сразу же повисли на удилах наших коней, а остальные попытались сбросить нас или хотя бы нанести удар. Самодельные копья со страшным скрежетом 'гладили' наши доспехи.

Все это произошло так быстро, что я едва успел вытащить свой меч и принять на него первый удар топора, рукоять которого не выдержала встречи с Вангортом и с сухим треском переломилась. Мне этого вполне хватило, что бы нанести рубящий удар и сделать отмашку в лево, где к сэру Мартину подкрадывался

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату