Кайсяку — секундант при совершении харакири, отрубающий голову самоубийце, чтобы прекратить его мучения.
51
Площадка для поединков в кэндо
52
Сакума Сёдзан (1811–1864) — политик и мыслитель конца сёгуната, автор идеи «тоёдотоку сиёгэйдзюцу» — синтеза восточной этики и западных технлогий. Сторонник открытия страны, вестернизатор.
53
Дайко — телохранитель-двойник, подменявший господина в угрожающей ситуации.
54
Райко, иначе Минамото-но Ёримицу (948-1021) — полулегендарный исторический персонаж, поддерживавший порядок в Столице во времена императоров Рэйдзэй и Энъю. Его четверо преданных воинов вошли в легенду как «Небесная четверка» — их считали воплощением демонов-царей, охраняющих четыре стороны света.
55
Помада для укладки волос, в данном случае — самурайской прически-сакаяки.
56
Сун — мера длины, прмерно 3 см.
57
Ниими Нисики (1836–1863) — один из первоначальных командиров Синсэнгуми; приговорен к сэппуку за растраты и вымогательство.
58
Кумадзава Бандзан(1619–1691) — конфуцианский мыслитель неортодоксального толка. Одним из первых сформулировал идею прямого имперторского правления и ликвидации сёгуната, за что и был сослан.
Рай Санъё (1780–1832) — японский историк и мыслитель, с исторической точки зрения обосновывющий нелегитимность сёгуната в своем труде «Неофициальная история Японии».
59
Здесь и далее — цитаты из «Книги для чтения» Уильяма Холмса МакГаффи, выдержавшего более полутора столетий переизданий.
60
Хёроган — колобки из смеси гречневой и рисовой муки, замешанные на меду и сакэ, сваренные на пару и высушенные; походная еда.
61
Популярное тогда и сегодня садовое украшение: врытый в землю дном кверху глиняный или медный кувшин над плоской посудиной. Капая сквозь отверстия в дне кувшина, вода издает мелодчный звон.
62
Герой романа Такидзавы Бакина, юноша по имени Кэно, проник в дом своего врага под видом танцовщицы Асакэно. Он был так хорош собой, что свидетель его мести Кобунго даже после резни остался в уверенности, что перед ним девушка.
63
Агэ-я — дом свиданий. Люди с положением в обществе находили неудобным посещать веселые кварталы, и предпочитали вызывать девиц в агэ-я.