жили соратники. Потом навестил Сайо. Девочка спала, посапывая во сне. Лихак, растиравший в ступке какое-то лекарство, поклонился рыцарю. Прикорнувшая у постели девочки нянька, проснулась и упала на колени.

- Жар спал, мой господин, - шепотом проговорил лекарь.

- Как ее ноги? - понизив голос, спросил Гатомо.

- Увы, - развел руками Лихак.

- Их можно вылечить?

- Мне такие средства не известны, - ответил лекарь. - Дети редко болеют этой болезнью...

- Знаю! - оборвал его рыцарь. - А выживают еще реже.

- Я оставлю лекарство, - поспешно заговорил Лихак. - И скажу, как им пользоваться.

- Оставляй, - согласился Гатомо. - Что от тебя еще ждать.

- Мне жаль, что я не всесилен, - ответил глубоким поклоном лекарь.

Утром рыцарь расплатился с Лихак и приказал трем соратникам проводить его до Мусимо. От части ему было жаль уплаченных лекарю денег. Жизнь он девочке спас, но она осталась калекой. А это значит, что ей не удастся создать семью. Когда-то Гатомо дал клятву устроить ее жизнь, а он привык отвечать за свои слова. Исчерпав все средства, придется воспользоваться последней возможностью.

Проводив взглядом повозку Лихака, он взглянул на Макао. Старший соратник привычно стоял за правым плечом.

- Я решил отправить Сайо к монаху, - в полголоса сказал рыцарь. - Возьми соратника и запас еды на неделю для двоих.

- Да, Гатомо-сей, - поклонился Макао.

- И тебе придется остаться с ней.

- Как это? - не понял верный соратник.

- Ты останешься у монаха, - пояснил Гатомо. - Ты единственный, кому я могу доверить жизнь Сайо. И мою честь.

Макао молчал. Господин пытливо взглянул ему в глаза.

- Ты помнишь, что я поклялся сделать все для счастья девочки?

- Да, Гатомо-сей.

- И ты помнишь, когда и кому я дал эту клятву?

- Да, мой господин, - старший соратник застыл в глубоком поклоне.

- Ты останешься с ней, и будешь оберегать ее.

Макао выпрямился.

- Я буду хранить ее как свою дочь.

Гатомо и старший соратник поклонились друг другу.

На следующее утро Гатомо проводил маленький отряд до опушки леса. Новый старший соратник почтительно молчал за правым плечом. Когда Макао с соратником и двумя крестьянами, несшими маленький паланкин, скрылись среди деревьев, рыцарь почувствовал в сердце сосущую пустоту. Сколько лет придется провести девочке в лесной пещере, знает только Вечное небо. И будет ли от этого толк? А ему нужно тропиться. Закончить строительство замка, жениться, родить наследника и навеки закрепить Кувами за своим родом.

2.

20 день месяца Оленя 964 год Сына Неба

- Деревня называется Кувами-но-Гатомо, - проговорил ученик. - И дальше еще много всего.

Он раскладывал на широком листе лопуха свежие куриные яйца, лепешку, миску с вареным рисом и вымытые в ручье молодые морковки.

'Значит, до горы Осенних дождей всего два перехода', - подумал Ро Тай, молча взяв одно из яиц.

- Там теперь новый хозяин, - продолжал Анмин. - Рыцарь Гатомо.

- Тебя кто-нибудь, видел?

- Что ты, учитель, - обиделся подросток. - Я же ученик самого Мастера Теней!

- Даже здесь, в лесной чаще не стоит говорить такое, - нахмурился Ротай.

Ан Мин побледнел и, упав на колени, ткнулся лицом в прелую листву:

- Прости, учитель, я виноват!

- В наказание будешь молчать, пока я не разрешу.

Молодой человек кивнул, не поднимая головы.

Ро Тай знал, что вокруг поляны, где они остановились, на сотни шагов вокруг нет ни одного человека, но счел своим долгом напомнить мальчишке о соблюдении тайны.

Слишком многие охотились сейчас за его головой. Мастер теней, единственный из совета братства

Вы читаете Оскал Фортуны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату