159
Ваше здоровье
160
Мое почтение, пан шеф
161
162
163
Искаженная латинская поговорка: «Clara pacta — boni amci» — «Ясный договор — залог доброй дружбы».
164
Желаю всяческих успехов, заказываю ложу в партере…
165
«Три звезды»
166
Вперед, синьор!
167
Свойство нравиться собакам
168
Винная лавка
169
Имеется в виду песня на слова Йозефа Каэтана Тыла «Где край родной?», ставшая впоследствии национальным гимном Чехословакии.
170
Знаком высшего отличия
171
По секрету
172
От латинского «secessio» — раскол, уход; здесь расхождение двух поколений художников.
173
Не спеши, помедли, Люси… не люблю я спешки, Люси…
174