Я наклонился, чтобы взять немного почвы. Кораллы и белый песок, смешанный с мелким жесткий вулканическим пеплом. Я, молча, посмотрел на моих проводников. ― Прогулка, ― предложил Райзер. Путь до центра белого зарева заняло больше времени, чем я ожидал, но довольно скоро мне стало ясно, что мы в поле действия дазлера психо-геометрических искажений или, проще говоря, генератора заблуждений. Предтечи, видимо, давно решили, это место должно быть скрыто от любопытных глаз. Я прикрыл глаза ладонью и посмотрел на небо. Это означало, что вероятно, это место не было видно сверху. Минуты превратились в часы. Мы не могли так долго идти по прямой. Скорее всего, это ходьба по кругу. Тем не менее, мы продолжали идти. Мои ноги, обутые в плохо сидящие человеческие сандалии, уже давно были в ранах. Песок вырывал куски плоти на моих чувствительных подошвах и стирал кожу между пальцами ног. Два человека показывали великое терпение и не жаловались. Чакос поднял флориана и посадил на плечи, когда стало очевидно, что босые ноги малыша не могут больше терпеть раскаленного песка. Когда мы выпили последнюю воду, Райзер бросил сосуд в сторону и сделал серьезное лицо. Потом он посмотрел на меня, и стал руками закрывать и открывать глаза. Я подумал, что это был знак извинения, но он сделал это снова, потом бросил на меня строгий взгляд. Чакос объяснил: ― Он хочет, чтобы вы закрыли глаза и обманули себя. Это поможет. Я закрыл глаза. ― Продолжайте идти, ― сказал Чакос. ― Если вы прекратите двигаться, вы потеряете себя. Я не смог пройти и пару шагов, чтобы не взглянуть. ― Не смотрите, ― настаивал Райзер. ― Мы идем по кругу, ― предупредил я. ― Да, круги! ― Райзер был в восторге. ― Ле-ве-е! ― кричал Чакос. ― Влево, сейчас! Я, поколебавшись, открыл глаза, и увидел двух моих гидов на несколько шагов впереди меня. Но они внезапно исчезли, как будто их проглотил воздух. Они бросили меня в середине острова, окруженного белым песком и непроходимыми джунглями. Справа от меня угадывались размытые контуры, которые могли быть центральным пиком, или быть чем-то другим. Я приготовил себя к худшему. Без брони, без воды, я умру здесь, за считанные дни. Чакос, вдруг появился слева от меня. Он взял меня за руку, но я тут же высвободился из-под его контроля. Он снова отступил, в белое марево. Полупрозрачный как призрак. Он сказал: ― Как хотите, ― поверните налево, или идите домой. Если сможете найти путь. Затем он исчез снова. Я медленно повернул налево, сделал шаг, и почувствовал, как дрожит все мое тело. Теперь я стоял на черной дорожке изгибающейся вправо, а затем опять влево, окруженный с обеих сторон белым песком. Так это была псевдо стена невидимого лабиринта, а не дазлер. Предтечи спрятали это место уже давно, используя устаревшие технологии, как будто ожидая, что эти технологии будет раскрыты людьми. Сейчас впереди, стало хорошо видно, что это не белые обезьяны, а двенадцать средних боевых механизмов Предтеч, расположенных в большой овал около сотни метров в диаметр. Я проводил долгие часы на изучение старого оружия и кораблей, чтобы лучше отличить их от более интересных находок. Я узнал их, это были 'Боевые Сфинксы' ― бесстрашные воины в прошлые века, но сейчас встречаются только в музеях. Антиквариат, возможно, все еще активные и мощные, но не представляющие для меня интереса вообще. Не сдерживая своего разочарования, я возмущенно спросил: ― Это все, что вы должны показать мне? Чакос и Райзер держались поодаль в позах, почтения, как будто занимались молитвами. Несчастные. Люди молятся антикварному оружию? Я перевел взгляд обратно в круг. Каждый 'Боевой Сфинкс' был десяти метров в высоту и более двадцати в длину, это намного больше, чем современные устройства Предтеч, которые служили той же функции. Удлиненный хвост, толстые, округлые туловища. Сверху туловища, плавно интегрировано в общей криволинейный дизайн, расположены абстрактные головы с упрямым, надменным лицом командной кабины. Я сделал шаг вперед, решая, что следует пройти оставшийся отрезок дорожки до белых гигантов, расположенных вокруг центра. Чакос поднял скрещенные руки и вздохнул: ― Райзер, как долго эти монстры здесь? ― Долгое время, ― сказал Райзер. ― Прежде чем дед улетел, чтобы полировать луну. ― Он имеет в виду, более тысячи лет, ― интерпретировал Чакос. ― Вы читали старые письмена Предтеч тех времен? ― спросил он меня. ― Некоторые из них, ― сказал я. ― Это место не любит людей, ― сказал Райзер. Он энергично покачал головой. ― Но дедушка поймал пчел в корзину ― ― Вы рассказываете ему этот секрет? ― спросил Чакос в смятении. ― Да, ― сказал Райзер. ― Он не умный, но он хороший. ― Как вы можете это рассказать? Райзер показал свои зубы и покачал головой: ― Дед положил пчел в большую корзину. Когда они громко жужжали, остановиться. Когда нет жужжание, идти по этому пути. ― Ты имеешь в виду, он искал инфракрасные маркеры? ― спросил я. ― О чем вы говорите… ― сказал Райзер надувшись. ― Пчелы знают. Вы уронить камень, чтобы другие могли следовать… так далеко, как это сделать мы. Теперь, когда я знал, что искать, я увидел, через ослепляющий зной, что там действительно были ломаные линии, мелкой гальки, как маркеры на гладком белом песке. Райзер повел нас по этому пути, останавливаясь, время от времени разговаривая сам собой. Когда я остановился в тени, одного из 'Сфинксов' наклонившись, протянул к нему руку. Проведя по белой поверхности с явными изъянами былых боев и вековыми язвами от метеоритов и звездного мусора, понял. Нет ответа. Инертные. ― Они мертвы, ― сказал я. Райзер тоном почтения сказал: ― Они поют. Дед слышал. Я отвел от них свою руку. ― Он сказал, что это трофеи от войны. Кто-то положил их сюда, чтобы охранять, наблюдать, ждать. ― Какой войны, интересно? ― спросил Чакос, и посмотрел на меня так, как если бы я мог знать. Я знал, или точнее подозревал, у 'Сфинксов' был подходящий возраст, чтобы участвовать в войне человечества против Предтеч, десять тысяч лет назад. Но я, все еще не чувствовал себя готовым обсуждать это, с моими проводниками. Райзер пошел по дорожке вокруг боевой единицы. Я тоже пошел дальше, рассматривая хвост 'Сфинкса', зияющие туннели на каждой стороне, без сомнения, для двигателей малой тяги. На противоположной стороне, я заметил очертания манипуляторов и сложенных щитов. ― Забытые в течение тысяч лет, ― сказал я. ― Сомневаюсь, что они чего-то стоят. ― Не для меня, ― заявил Райзер, глядя на Чакоса.
Вы читаете Гало: Криптум
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату