из шевелящихся, поскрипывающих запчастей. Запчасти тут же попытались расползтись по углам, но Мерлин прикрикнул на них и, торопясь, прочел восстановительное заклинание.
Через минуту из кучи хлама сформировалось нечто человекоподобное и встало на четвереньки, повернув картофелеобразную голову в сторону колдуна. На лбу у Неясыти явственно читалась глубоко вдавленная надпись: «Камера 235». И чуть выше, но менее четко отпечаталось: «Бастилия».
Яга охнула и прикрыла глаза. Граф, напротив, выпятил грудку, явно чувствуя себя красавцем по сравнению с этими обломками.
Мерлин с мрачным удовлетворением разглядывал некогда удачливого агента.
Пару минут они стояли друг против друга. Наконец Неясыть осторожно выпрямился, словно боясь рассыпаться, осмотрел себя с ног до головы и произнес со страстным причмокиванием:
— Милорд! Рад приветствовать вас в этом уютном гнездышке! Миледи, это вы?! И вы, граф! Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!
Мерлин разозлился:
— Хватит паясничать! Скажи спасибо, что тебя вытащили с того света!
Неясыть криво улыбнулся. Из-за полной асимметрии лица ухмылка получилась препохабная.
— Не с того света, — поправил он скрипучим голосом завзятого буквоеда, — а из сточной канавы.
— Разница небольшая, — бросил Мерлин, поглаживая аккуратную бородку. — Но со временем ты ее сможешь оценить. Кстати, откуда этот мерзкий запах?
Неясыть снял с плеча облезлую картофельную шкурку, рассмотрел ее, понюхал и бросил на пол.
— Не знаю! — сказал он, пытаясь сделать наивные глаза. От вранья зрачки агента разъехались в стороны и с трудом вернулись на место.
— Отлично! — Мерлин потер руки. — Ты поразительно быстро приходишь в себя. Все такой же плут и мерзавец, каким я знал тебя с детства.
— У меня есть с кого брать пример, — проскрипел Неясыть, потихоньку разминая суставы. Чародей заметил это и насторожился:
— Но-но, не вздумай удрать, ты мне нужен!
— Я к вашим услугам, милорд, — тотчас отозвался агент. — Просто… приятно оказаться снова в собранном виде!
— Вот именно! А что у тебя с головой? Это же форменное безобразие!
— Не форменное, а фирменное, — снова поправил его Неясыть. — Богатыри проклятые, спасу от них нет! Всю черепушку размякушили! — Он осторожно прикоснулся к голове, которая даже по цвету напоминала бугристую картофелину. — А ведь я ничего им такого не сделал. Я всего лишь хотел отомстить!
— А они не дали? — спросил Мерлин. В его зрачках вспыхнул огонек интереса.
— Не дали! — вздохнул Неясыть.
— Ну и ладно, — кивнул Мерлин, как показалось Яге, несколько легкомысленно. — К этому вопросу мы еще вернемся. А сейчас у меня к тебе просьба. Ты ведь разбираешься в магопьютерах?
— Разбираюсь! — обрадовался Неясыть.
— Мне нужно войти в магическую сеть… бесплатно! — отчеканил Мерлин. — Сам понимаешь, дело не в деньгах. Это вопрос принципа. Западло вору… тьфу, магу моей квалификации платить за пользование сетью. Ну, так что, потянешь?
Неясыть кивнул:
— Потянуть-то потяну, только бы вытянуть! — Последние слова он произнес про себя, а вслух добавил: — Рад служить вашему величеству!
Мерлин с гордостью подвел его к магическому шару.
— Вот мой магопьютер! Неясыть присвистнул:
— О! Ноутбол последнего поколения! Класс!
— Плохого не держим, — приосанился чародей. — А это клавиатура для набора заклинаний.
— Клава знатная, с подсветкой! — оценил Неясыть и, оставляя за собой картофельную шелуху, влез в кресло. — Сейчас разберемся. — Он щелкнул клавишей, и волшебный шар окрасился ровным малиновым светом.
— Работай, не буду тебе мешать! — громко сказал чародей и, весьма довольный, направился к Яге. Миледя и граф по-прежнему скучали в уголке, как бедные родственники.
— Ну вот. А теперь поговорим о вашей проблеме.
— О вашей! — дерзко уточнил граф. — Мы не по своей воле пострадамши! Это все ваши идеи о мировом господ…
— Ма-алчать! — тонким блатным голосом взвизгнул чародей и щелкнул пальцами. В ту же секунду у графа вырос длиннейший хвост, скрутил Рокфора по рукам и ногам, а кисточкой заткнул ему рот. Граф испуганно замер, выпучив глаза и нервно шевеля носками ободранных сапог.
— Вот так-то лучше, — спокойно вздохнул Мерлин. — Значит, с вашими бугаями неувязка?
— Опытные агенты! — попыталась оправдаться Яга. — Прошли специальную выучку у Кощея.
— ОМОН? — с невольным уважением сказал Мерлин. — Отряд Молодцов Специального Назначения… Они крови нам еще попортят!
— Ав-ав-ав! — задергался граф, пытаясь выплюнуть кисточку.
— Тебе что, мало? — нахмурился Мерлин.
— Он хочет сказать, что крови они не испортят, — торопливо затараторила Яга.
— Это почему? — удивился чародей.
— Нету крови, вся кончилась. Довели, злыдни скаженныя!
— И ты туда же? — Чародей удивленно поднял бровь. — Видать, они крепко вас достали. Во всяком случае, план с боярином Буншей вы удачно провалили. Хотя, с другой стороны, барон тоже дал маху, за что и поплатился. Да-а, интересно посмотреть, что же это за хлопцы? А вы тоже хороши! Что у вас осталось из арсенала?
Яга молча выложила перед Кощеем два железных шара, бутылку с зеленой жидкостью, похожей на масло, и тонкую канцелярскую кнопку.
— Не густо! — заметил Мерлин. — Ядерные бомбы — это, конечно, у моего братца сперли. И настойка Попкова-Задунайского. А кнопка ради прикола, да?
Яга отвернулась и мстительно прищурилась. Мерлин вздохнул:
— Теперь я понимаю. С таким оружием много не навоюешь. Ну ладно, что-нибудь придумаем. Они теперь направятся в Камелот, освобождать короля Артура. Вот что: подними-ка рыцарей округлого стола. Хватит пьянствовать и отлеживать бока, пора отрабатывать свои сребреники. Богатырей они, конечно, не остановят, но задержат. А ты тем временем проберись в Тауэр и отрави короля. Публично казнить его теперь мы вряд ли успеем. А мне, очевидно, придется разбираться с этими братками самому!
И тут раздался оглушительный грохот, от которого вздрогнули стены. Ноутбол взорвался, засыпав пол мелкими пылающими осколками.
— Я не виноват! — взвизгнул Неясыть откуда-то из-под стола. — Это магический вирус! Откуда я знал, что он внедрится…
— Убью! — прорычал Мерлин, делая шаг вперед. Внезапно воздух перед ним сгустился, потемнел, и из него, как из облака, выпрыгнули двое из сумы.
— Вот он! — Братья азартно переглянулись и принялись дубасить чародея по голове, по плечам, по напомаженной морде.
— Спаси-ите! — заверещал Мерлин, под градом ударов быстро теряя благопристойный облик. — За что-о?!
Братья остановились.
— Это не он! — сказал один, вглядываясь в Мерлина.
— Точно, не он! — подтвердил другой.
— А где же наш?
— Вон там! — заверещал Мерлин, тыча пальцем в Неясыть.
Агент пригнул голову и снова попытался шмыгнуть под стол, но был моментально оттуда извлечен.