— Ягуся, остаешься здесь за главного. Будешь, так сказать, и. о. царя.

— Ась? — выпучила глаза Яга.

— Исполняющей обязанности царя, — пояснил подполковник, торопливо натягивая полосатый халат поверх подаренной чертями камуфляжки. — Одеваемся — и погнали.

Акира закивал головой, закупорил чекушку, сунул ее за пазуху и кинулся переодеваться. Он до конца еще не осознал, что одной «радостью» жизни у него стало меньше.

— Держись за меня.

Русский ниндзя вцепился в халат Папы.

— Ни пуха вам, ни пера, — всхлипнула старушка.

Подполковник решительно повернул кольцо на пальце, ухнул вместе с помощником через пространственный мрак, съехал на пятой точке с золотой горы и ткнулся лбом в глинобитную стену. Рядом в нее впечатался Акира.

— Воры!!!

Акира с Ильей, не сговариваясь, подались в разные стороны, дав возможность возмущенному хозяину повторить их путь и боднуть стенку.

— Да он в ушанке, — расстроился Илья. — Никак русский. И дух соответствующий. Неужто мимо Багдада проскочили?

И тут ожила катана:

Бывари дни весерыя-а-а, Гуря-ар я ва-а саду-у-у!!!

Кодировка Яги на абсолютно трезвую железку сработала с точностью до наоборот. Отвлеченные этим бесплатным шоу, ни Илья, ни Акира не заметили голубой тени, мелькнувшей за их спиной.

— Попрыгали, и хватит! — хихикнул Омар, выуживая из воздуха колечко Кощея. — Теперь ножками, ножками, да чтоб шуму побольше!

22

— Теперь сюда. — Мурзик, деловито принюхиваясь, крался по узким улочкам Багдада. Следом топали Олежка и Жасмин. — Тише! — шикнул на них Баюн. — Демаскируете.

Кот решительно свернул в очередной темный переулок.

— А сюда зачем?

— Следы путаю.

— Да ты уже так напутал, — разозлилась Жасмин, — даже я не соображу, куда нас шайтан занес!

— Все под контролем. Согласно плану…

— Тормозим! — Олежка скинул безразмерную котомку и вытер пот. Котомочка была хоть объема и невеликого, зато веса немалого. — Пока не услышу все детали предстоящей операции — ни шагу больше.

— При посторонних? — возмутился Баюн.

— Это я-то посторонняя? — вспыхнула Жасмин. — Да что бы вы без меня делали? Кто вас из зиндана…

— Ха! Да если б не наша веревка…

— А кто ее наверх доставил?

— Да фиг бы ты ее доставила, если б не моя мышка…

— Да кто ты такой?

— А ты кто такая?

— Я Жасмин!

— А я Мурзик! Ты хоть знаешь, кто такой Мурзик? Не знаешь? Так поезжай в Тридевятое и спроси! Там тебе каждый скажет… — Баюн буквально кипел от возмущения. — Я не позволю всяким там уголовным элементам…

— Это почему уголовным?!!

— Нет, ты только посмотри, — патетически вопросил Олежку Мурзик, — мы ее, можно сказать, в тюряге нашли. От расстрельной статьи отмазали, а она… Колись, зэчка, за что срок мотала?

Жасмин засопела так, что Олежка понял: если не вмешаться, от кого-то сейчас полетят клочки.

— Тихо! — рявкнул он так, что петух, взлетевший на глинобитную стену, около которой шла разборка, дабы проорать зарю, свалился обратно и обиженно закудахтал. — Как старший по званию принимаю командование на себя.

— Это почему ты старший? Я тебя нанял…

— Стоп! Расставим точки над «i». Договора о найме я не видел, ничего не подписывал, а потому птица вольная. Но учти, за Аленку с Илюшей без всякого найма пасть… Ну в общем понятно. Дети — это святое. Найду их в любом случае. С тобой или без тебя. Все понял?

— Понял, — недовольно прошипел кот. Крыть ему было нечем.

— Слушаться меня, как родную маму, — строго сказал Олежка и повернулся к Жасмин. — А тебе, красавица, спасибо. Без тебя бы мы, конечно, не выбрались. Давай до дому проводим, чтоб не обидел кто, а потом, как детишек выручим, я тебя обязательно разыщу…

— Нет у меня дома, — тихо сказала Жасмин.

— Бомжиха, — злорадно мяукнул Баюн. — Я сразу понял! Как ее только в зиндан-то пустили? Бомжи — это такой народ, — пояснил он Олежке, — которыми менты брезгуют. С них взять нечего…

— Брысь!.. Да-а… незадача. А действительно, за что тебя камнями побить собирались?

— Покушение на устои шариата, — шмыгнула носом девушка. — Нам без паранджи нельзя.

— Ну и ходила бы в ней.

— А ты пробовал драться, когда в глаза эта тряпка лезет? Не видно ж ничего… Ой!

Олежка засмеялся. Дальнейший разбор полетов выявил следующую картину.

Накануне, прогуливаясь по базару, Жасмин вступилась за маленького голодного оборвыша, стянувшего с прилавка яблоко. Она прекрасно знала, какая участь его ждет (в славном городе Багдаде за это обычно отрубали голову, невзирая на пол, звание и возраст), и, не задумываясь, бросилась на стражников и жадину купца. Оборвыш, воспользовавшись суматохой, благополучно улизнул, а вот защитнице его не повезло.

— А ты говоришь — зэчка, — укорил лейтенант Баюна. — Что ж нам с тобой делать? Одну оставлять нельзя…

— Правильно, — одобрила Жасмин.

— И с собой не возьмешь, на дело опасное идем.

— Ну уж нет. Я от вас теперь не отстану. Вы ж без меня пропадете. Здесь такие дикие нравы…

— Убедила. — Долго уговаривать лейтенанта нужды не было. Моторная память до сих пор хранила изумительную упругость груди… Олежка тряхнул головой, отгоняя нескромные мысли. — Принимаем в команду? — Мурзик неопределенно хрюкнул, что Молотков принял как знак согласия и коротко распорядился: — Излагай свой план.

И Мурзик изложил.

Под покровом ночи инженерные войска под командованием Мышекрута Третьего, в данный момент добивающие в безразмерной котомке последнюю головку сыра, делают подкоп под стеной дворца эмира, обеспечивая тем самым проход в зону боевых действий ударной группе, состоящей из лейтенанта Молоткова Олега Александровича, которая вырезает на фиг весь замок, за исключением, естественно, детей.

— Гениально, — прошептал потрясенный лейтенант.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату