— Я! — встрепенулся Багдадский вор. — Я знаю, я! Только отсюда не видно, мне бы повыше залезть.
— Давай сюда! — решительно махнул рукой Синдбад.
Шухерман ласточкой взлетел на корабль, взметнулся на мачту, с умным видом обозрел горизонт, спустился вниз и заметался по палубе, волоча за собой Синдбада.
— Значит, так, сначала плывете на зюйд… — простер он руку вперед.
— А я думал, это ост, — удивился Синдбад.
— …потом на вест… — продолжил инструкцию авантюрист, разворачивая капитана в другую сторону.
— Вот он какой, вест… — почесал затылок Синдбад.
— …не доходя, упретесь. Ну мне пора. Семь футов вам под киль. Привет заказчику.
— Ой, что-то здесь нечисто, — покачал головой Илья, наблюдая, как воришка скрывается за противоположным бортом.
— Весла на воду, — рявкнул Синдбад. — Право руля! Запе-э-эвай! «
Грянула песня, ударили весла, взметнув тучи пыли и песка, и корабль рванулся в указанном жуликом направлении, волоча за собой охлаждавшегося «джинна».
— А Шухер… — заволновался Олежка.
— Здесь я, здесь, — успокоил его авантюрист, выныривая из-за корпуса судна. За собой воришка тащил огромный тюк, наспех сооруженный из плотной белой материи.
Илья поднял голову. Паруса на удаляющемся строго по синусоиде корабле уже не было.
— Я тут харчишек на дорогу собрал. Не желаете откушать?
37
Караван брел по пустыне. Багдад-101 был уже где-то недалеко.
— Завтра будем на месте, — заверил Илью Шухерман.
— Какие то жалкие сто километров, — разозлился подполковник, — мы тащимся второй день, а теперь еще и завтра!
— Здесь километры немереные, — виновато вздохнула Жасмин. — Сказка…
Ей было очень неудобно перед Ильей. В голове не укладывалось, что родной отец мог пойти на такое. Красть детей! Она стиснула зубы. Ну доберусь я до него!
— Глядите, опять следы! — Шухерман радостно засмеялся.
Они натыкались на них уже не в первый раз. Корабль Синдбада, видать, не первый месяц бороздил пустыню в поисках пещеры Сим-Сим.
— А вот и утопленники, — сообразил Молотков.
Караван поднялся на очередной бархан. Зрелище, открывшееся перед ними, впечатляло.
— О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями? — мрачно вопросил Илья.
По обеим сторонам синусоидальной борозды, проделанной кораблем, грудами лежали мертвецки пьяные голубые тела. Рядом валялись измочаленные обломки весел.
— Это была эпическая битва, — хмыкнул Молотков. — Давай посмотрим?
— Некогда, — отмахнулся подполковник. — Вперед!
Не успел караван скрыться за горизонтом, как одно из голубых тел зашевелилось, со стоном выдрало свои члены из раскаленного песка и, опираясь на обломок весла, приподнялось. Похоже, тело пришло в себя так быстро потому, что было единственное трезвое среди всей этой поверженной массы. Махмуд тупо освидетельствовал размочаленное об его голубую голову весло, посмотрел в сторону удаляющегося каравана и утробно зарычал:
— Прошли… опять прошли!
Взгляд его упал на одну неподорвавшуюся «мину». Внутри склянки с экстра-эликсиром плескался упившийся в зюзю ифрит. Махмуд выдернул пробку, вытряхнул его оттуда и одним махом осушил бутыль.
— Ну, Папа, держись!
Главнокомандующий войсками Иблиса щелкнул пальцами и одним махом догнал караван. Он материализовался прямо перед мордой верблюда, который от неожиданности сначала его оплевал, а потом, забыв притормозить, немножко потоптал. Ну это уж было слишком. Второй раз за день оказаться мордой в песке! Махмуд рывком поднялся.
— Папа!!! Выходи на смертный бой! — тряхнул он обломком весла.
Илья усмехнулся, спрыгнул с верблюда.
— Ой, — испугалась Жасмин, — да это же ифрит. Сейчас магичить будет.
Алкогольные пары заставили Махмуда забыть про маскировку. Тело его краснело буквально на глазах.
В отличие от остальных членов синдиката Тридевятого, Молотков прекрасно знал возможности подполковника, а потому соскочил со своего верблюда и выдвинулся вперед.
— Да куда уж тебе с самим Папой биться! Ты сначала с его младшим братом справься.
— Это с тобой, что ль? — презрительно фыркнул Мурзик, плюхаясь со своего верблюда прямо под ноги лейтенанту.
— Нет, с тобой, — обрадовал его Олежка, отвешивая любимчику Яги смачный пинок.
Кот с диким мявом взвился в воздух, испытывая огромное желание порвать первого, кто попадется на его пути. Этим первым оказался Махмуд. Бедолага даже помагичить не успел, как вновь оказался втоптанным в песок.
— А теперь разберемся с тобой, — повернулся Баюн к лейтенанту.
— Мурзик, фу! — Олежка торопливо ретировался за своего верблюда.
— Сейчас я тебе дам «фу»!
— Мурзик, когти убери, — заволновался за своего подчиненного подполковник.
— Сейчас кое-кому глазки выцарапаю и уберу, — фыркнул разгневанный Баюн.
Утихомирить разбушевавшегося кота было не так-то просто. Возможно, именно поэтому команда Ильи не заметила, как недобитый враг зашевелился. Махмуд в очередной раз выдернул свою физиономию из песка.
— Всех закопаю… — прохрипел он и начал магичить.
И никто не заметил, как из-за соседнего бархана выглянул испуганный Омар. О чем Папа думает? Его же сейчас…
Гибель Папы на этом этапе его не устраивала. Визирь голубым ужом скользнул к главкому Иблиса, подобрал выпавший из его рук обломок весла, со всей дури огрел им Махмуда и испарился, радуясь, что сумел сделать все так элегантно, красиво и незаметно. Задержись он еще на мгновение, то увидел бы, что помощь его слегка запоздала. Удар весла оборвал заклинание на половине, и сработало оно, соответственно, тоже наполовину. Но тем не менее и этого по горло хватило команде Ильи. Они оказались закопанными в песок именно по самое горло. Все, кроме Мурзика, сделавшего в этот момент гигантский прыжок, намереваясь вцепиться в своего обидчика. Это его и спасло.
38
О такой удаче Мурзик мог только мечтать. Из песка торчала вереница верблюжьих и человеческих голов. Но, что самое главное, одна из этих голов принадлежала Олежке Молоткову — нерадивому наймиту, только что смертельно оскорбившему своего нанимателя. Было и еще одно обстоятельство, несказанно радующее злопамятного Баюна. Голова эта оказалась закопанной среди зарослей верблюжьей колючки и