оборонительное положение в терции, затем произвести перенос оружия, и из квинты батманом вниз… Что с вами?
Мсье Гильям тряс головой, пытаясь понять, о чем идет речь.
- Кажется, вы прекрасный фехтовальщик, но в теории слабоваты, - сообразил Стив. - Ну ничего, это поправимо. Надевайте снова маску, и посмотрим, как у вас обстоит дело с ложными выпадами. Приступим.
Шпага его замелькала с неуловимой для глаз скоростью.
- Выпад, уход, выпад, как видите, ложный, этот тоже и этот, и…
Шпага вновь вырвалась из рук учителя и улетела в траву.
- Вы прозевали третий перевод в темп, мсье Гильям, отвлекшись на ложные выпады. Поднимайте шпагу, продолжим.
Потрясенный мсье Гильям скинул маску, поднял шпагу и отсалютовал Стиву.
- Извините, Ваше Высочество, но мне вас учить нечему. Я бы сам с удовольствием взял у вас пару уроков.
Он сунул шпагу в ножны, отцепил их от пояса и с поклоном протянул Стиву.
- Примите это от меня, умоляю. Это фамильная…
- Наверняка граф, - понимающе вздохнул Стив, принимая шпагу. - Или его незаконный отпрыск.
Эмма тихонько зарычала. Ей очень хотелось проучить своего «благоверного», но он постоянно утирал всем нос.
- Следующего давайте, - прошипела она.
По знаку настоятеля монастыря в центр живого круга вышел закованный в латы мечник и, поклонившись, сказал:
- Пока вы не привыкнете к доспехам, Ваше Высочество, будете тренироваться налегке. Вас не затруднит выбрать для себя оружие?
Монахи, изображавшие слуг, подошли к Стиву и выложили на траву перед ним кучу самых разнообразных мечей.
- Ну и набор у вас, - покрутил головой Стив. - Ну и набор… Стоп, а вот это чудо кто ковал?
- Есть тут у нас один гном, - усмехнулся мечник. - Экспериментатор. Не советую вам его брать, Ваше Высочество. Как таким драться?
- Сейчас покажу. Это ж натуральная катана! - Стив взял в руку меч, одним движением кисти крутанул его. - Замечательная балансировка. При владении мечом есть какие-нибудь правила? Что-нибудь типа дуэльного кодекса?
- На турнире - да. Мы их вам потом расскажем подробнее, а в обычном бою, когда нужно защищать свою жизнь от разбойников, или в боевом походе никаких правил нет и не может быть.
- Да? Все так просто? - удивился Стив. - Ну тогда защищайтесь.
Он встал в стойку, держа клинок горизонтально над головой, чуть выше уровня глаз. Мечник улыбнулся, откинул забрало.
- Извините, Ваше Высочество, но вы неправильно держите оружие. С этой позиции невозможно нормально ни нанести удар, ни отразить. Надо вот так…
Мечник начал поднимать меч, но пока он это делал, Стив уже поймал отполированным лезвием катаны луч солнца, и пустил зайчик в глаза противнику, Тот невольно прищурил глаза, моргнул, начал прикрываться от солнечного блика свободной рукой…
- Это ваша ошибка, уважаемый, - расстроил мечника Стив, заряжая ему пяткой в лоб.
Мечник рухнул в траву и завозился там, громыхая доспехами, тщетно пытаясь встать. После удара Стива это было сделать трудно. Юноша не спеша подошел, осторожно подсунул острие своего меча под забрало противника.
- По-моему, вы труп, уважаемый.
Эльфы мрачно переглянулись. Настоятель монастыря сделал знак рукой, мечнику помогли подняться, а его место занял кряжистый мужичок в кожаном нагруднике. В руках он держал огромную секиру.
- Так, господа преподаватели, - внес предложение юноша, в которого словно бесенок вселился, - давайте-ка все разом. А то возись тут с каждым. Меня, понимаешь, ждет прекрасная супруга в окружении красавцев-эльфов, а я тут черт знает чем занимаюсь.
- Ну ты наха-а-ал, - как ни была зла на «супруга» Эмма, но она невольно улыбнулась.
- Но это же как-то непорядочно, принц, - загомонили преподаватели.
- Представьте себе, что вы бандиты с большой дороги, для которых такие чувства, как порядочность…
- Мы поняли, Ваше Высочество.
Получив карт-бланш, «бандиты» перестали стесняться и, не тратя время на расшаркивания, ринулись в атаку. Это было замечательное зрелище. Юноша словно превратился в вихрь. Его катана перерубала древки копий, вышибала из рук мечи и рапиры, он то взмывал вверх, нанося удары всеми четырьмя конечностями, то катился по земле, подсекая ногами противников. Несмотря на количество участников, бой был скоротечным. Не прошло и трех минут, как все двадцать преподавателей оказались распростертыми на траве. Стив материализовался из вихря, лихо крутанул кистью руки катану, любовно погладил блестящую плоскость клинка.
- Замечательное оружие! Вот это я бы взял с собой в дорогу, господа.
- Ты их что… - испугалась баронесса, с ужасом глядя на распростертые по траве тела.
- Ну что ты, дорогая. Я ж не зверь какой. Обычный тренировочный бой. Через пару часов очнутся. Надеюсь, два-три вывиха и перелома - не страшно? Монастыри всегда славились своими лекарями.
Эльфы мрачно переглянулись, дали знак слугам-монахам отнести преподавателей в монастырский лазарет, после чего застыли в нерешительности.
- Ну же, господа, - еле слышно, чтоб не донеслось до Стива, прошипела Эмма, - проучите нахала.
Настоятель кивнул головой, глазами выбрал из своих коллег самого опытного и по относительной младости лет (эльфу не перевалило за триста) пока еще самого быстрого из них. Тот понимающе кивнул, дождался, когда сад очистится от бесчувственных тел предыдущих бойцов, после чего вышел вперед.
- Не хотите ли, Ваше Высочество, попробовать сразиться с настоящим мастером? Не с человеком, а с эльфом?
- Всю жизнь мечтал.
Эльф выдернул из-за спины сразу два клинка и начал вращать ими с такой скоростью, что они образовали вокруг него сверкающий щит.
- Изумительно, - восхитился Стив. - Любезная супруга, на бой с таким противником надо выходить, имея что-то от своей прекрасной дамы.
С этими словами он завел руку за спину, и в левой руке его оказался веер баронессы.
- Это - чтобы быть наравне с учителем, - пояснил эльфам достойный ученик Кота, извлекая из веера кинжал, - а то ведь обидится.
Эмма с недоумением уставилась на свои руки, пытаясь сообразить, в какой момент ее личное оружие их покинуло.
- Вот паразит, - еле слышно прошептала она, но злости в ее словах уже не было. «Благоверный» начинал нравиться ей все больше и больше.
А Стив тем временем уже изучал манеру эльфийского боя на мечах.
- Красиво махаешь, - одобрил он действия эльфа.
Его катана тоже превратилась в вихрь. На мгновение два вихря схлестнулись, раздался лязг мечей, Стив отскочил от эльфа, опустил свое оружие и скромно сказал:
- Ну вот и все.
- Как это все?!! - Возмущенный эльф сделал шаг вперед, и его одежда, подрезанная в нужных местах кинжалом баронессы, скользнула на траву. Следом рухнули мечи. Эльфу было уже не до них. Прикрывая руками причинные места, эльф что-то каркнул на явно неэльфийском наречии своему противнику и ускакал в кусты, с глаз долой от согнувшейся пополам баронессы. Методы ведения боя ее «супруга» ей очень понравились.
- Вам не кажется, что мы его уже всему научили? - утирая выступившие от смеха слезы, спросила она