– Вот и прекрасно, – обрадовался граф, – заключенные счастливы и сыты, а мне пора…

– Сыты, – прочавкал тролль, – один кабанчик на семерых. С голоду сдохнуть можно.

Граф встрепенулся.

– Зырг, ты? Ты что здесь делаешь?

Тролль проглотил недожеванный кусок хрюшки.

– Замели, волки позорные, ваше сиятельство, дело шьют. – Зырг почесал свою могучую грудь, рыгнул, и вновь вцепился зубами в хрюшку.

– Та-а-ак… Ну-ка, следующие, кто там в фургоне, вылезайте.

Из фургона выпали пьяненькие Авоська с Небоськой. Коктейль «Горный Орел» внутри их маленьких тел делал свое черное дело. Они с трудом поднялись с земли и радостно уставились на графа.

– Гиви… Вано. Так, а вас за что?

– Слюшай, по аднаму дэлу идэм.

– Савсэм нычэго нэ сдэлал, да?

– Сидым в «Райский Кущ», атдыхаэм, тут Албэрт зашол…

– И Альберт здесь? – ахнул граф.

– Слюшай, какой ти тупой! Всэх замэли! Кэвин, Люка, Оф… – гномик брякнулся на землю, получив пинок от спрыгнувшего из фургона на землю Кевина. Следом появились Офелия, Люка и Альберт. Граф тут же признал сына по одежде, мгновенно сообразив, что он под личиной.

– Твою мать! – рассвирепел граф. – А ну, немедленно сними свою рожу! Нашел время магией развлекаться!

– Не могу, – буркнул Альберт, – на мне ошейник.

– Снять немедленно! Со всех! – рявкнул Леон де Рейзи.

Стражники торопливо начали снимать ошейники, и, как только его сняли с шеи Альберта, Леон де Рейзи немедленно дал ему подзатыльник. Команда Кевина деликатно отвела глаза в сторону.

– Мало того, что в кабаке нажрался, так еще и в тюрягу попал! Оружие потерял!

– Пап, да не потерял я… – с Альберта начала сходить личина Бертуччо.

Кевин вовремя почуял неладное, магическим зрением увидев, как сеть заклинаний Альберта рванула сразу на всех, кто стоял с ним рядом, и наложил магический кокон на друзей. Тончайшие нити магической сети рванулись обратно, окончательно стерев с молодого графа черты лица Бертуччо. Юноша был ошеломлен. Этому заклинанию его никто не учил. Он всплыло само собой в его голове и сработало чисто автоматически, как только он подумал о защите. Юноша покосился на Альберта. Тот вроде даже не заметил отражения внезапной атаки. А может, чисто по привычке произнес комплексное заклинание снятия личины? Кевин откуда-то знал, что это было именно комплексное заклинание снятия личины! Юноша посмотрел на Офелию. Перед ним шмыгал носом симпатичный подросток, настороженно переводя взгляд с рыцаря на Альберта. Почуяла, понял Кевин. Значит, и Альберт мог почуять, только вида не подает. Из деликатности или по какой другой причине? Он все-таки обученный маг.

Все эти мысли пронеслись в голове юноши молниеносно, буквально за доли секунды.

– Да лучше б ты голый сюда пришел, чем с такой мордой! – бушевал старый граф да Рейзи. – Ты понимаешь, как ты меня опозорил? Да еще и крестного в это дело втравил. Кевин где?

– Здесь я, – вынырнул юноша из-за спины Зырга, продолжавшего обгладывать хрюшку.

– Ну-ка, отвечай, кто кого в это безобразие втравил? Только честно мне!

– Да мы сидели, никого не трогали… – с внезапной робостью в голосе зачастил юноша и тут же схлопотал подзатыльник от своего крестного отца.

– Все немедленно домой! На месте разберемся. Вернуть им конфискованное оружие!

Стражники кинулись выполнять приказание.

– А теперь домой!

– А как же инспекция? – заволновался тайный советник короля.

– Капитан вас проводит. Вон, и карета подана! Полезайте в фургон и с Богом! Разрешаю подрядить всех уголовников на сбор малины и клубники, только, Вездесущего ради, не мешайте мне! Через три дня здесь будет король, а еще ничего не готово! По коням!

– Меня кони не выдерживают, – испугался тролль.

– Ах да… извините господин советник, это транспортное средство нам необходимо позарез. Желаю удачной инспекции.

Советник растерянно посмотрел на Кевина, перевел взгляд на Люку. Тот, с немым укором глядя на него, только покачал головой. «Что ж ты нам, зараза, операцию на зоне сорвал?», – прочел в его глазах тайный советник короля.

– Так что, господин советник, едем? – вопросил Гарден, запрыгивая в седло. Ему не терпелось удалиться от разгневанного графа на безопасное расстояние, пока он не остынет. Он хорошо знал буйный нрав Леона де Рейзи, которому под горячую руку лучше не попадаться.

– Да-да, конечно, – советник тронул поводья. – Позвольте откланяться, граф. Надеюсь, скоро увидимся.

– А уж я-то как надеюсь, – пробурчал Леон де Рейзи, провожая удаляющийся отряд неласковым взглядом.

– Зырг, – Кевин кивнул на фургон.

Тролль послушно полез внутрь, продолжая обгладывать кабанью голову, с которой не в силах был расстаться. Как только дверь за ним закрылась, пьяненькие гномики, радостно хихикая, замкнули ее на засов и полезли на козлы.

– Сэйчас мы его с вэтэрком пракатым.

– Гиви, а давай атракцыон устроим.

– Крутой горка? Давай.

– Авось, давэзом.

– Нэбось, давэзом.

Зырг начал ломиться обратно.

– Авось, выживэт.

– Нэбось, выживэт.

В зарешеченном окошке показалась испуганная физиономия Зырга.

– Шеф, спасай! Отними у них вожжи!

Юноша бросился на выручку.

– Ну и подарочек мне подкинул почтенный Нияз, – пробормотал он, сдергивая гномиков с козел фургона. – Этих товарищей надо везти отдельно. Господин граф, не возражаете, если их повезет ваша стража?

– Грузи.

Кевин закинул гномиков на спины лошадей свиты графа, предварительно отвесив каждому по подзатыльнику. Охранники подхватили маленькие тела, прижав их к луке седла, чтоб не выпали. Гномики меланхолично почесали молотами затылки.

– Слюшай, Гиви, – спросил Авоська, глядя радостными глазами на прядающего ушами голову коня перед своим носом, – а если этот кабыл мэж ушэй кувалда стукнуть, быстрэй паедет?

– Нэ знаю, Вано. Давай папробуем.

Не только у свиты графа, но и лошадей глаза стали круглые.

– Только попробуйте! – погрозил им кулаком рыцарь.

– Гаварят нэльзя, Гиви, – расстроился Авоська.

– Гаварят нэльзя, Вано, – грустно вздохнул Небоська.

Граф приказал четырем воинам своей свиты уступить лошадей сыну и гостям. Один из них полез на козлы, трое других внутрь фургона, где уже сидел Зырг. Команда Кевина и Альберт вскочили в седла, и кавалькада двинулась в обратный путь.

Кевин ехал рядом с Леоном де Рейзи во главе отряда, думая, как бы поделикатнее, чтобы не обидеть, отказаться от предложения графа ехать в его родовой замок. Старый граф искоса поглядывал на юношу и тоже о чем-то напряженно думал.

– Рональд, – первым нарушил молчание Леон де Рейзи, – я не буду спрашивать тебя, куда ты исчез со

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату