возгласу Бертуччо, Сильвер качал его еще в колыбели.
– Растет мальчонка, растет!
– Из молодых да ранних, – льстиво подхватил Бертуччо, – я сразу почувствовал в нем вашу школу!
– Помнится, пришел ко мне обычный молодой налетчик с самой обычной кочергой…
«Фу-у-у…» – мысленно перекрестился Кевин.
В колыбели старый пират его явно не качал и хоть за это спасибо Вездесущему. Он был, конечно, не против лишней родни, но такой не хотелось бы.
– …и есть никто, и звать его никак, – продолжал умиляться Сильвер, – промышлял на большой дороге, шуршал по мелочи, сшибал себе потихоньку с прохожих золотишко…
Теперь уже у Кевина глаза начали становиться квадратными.
– …а теперь посмотри на него, а? Орел! Моя школа!
– О, как! – восхитился Бертуччо. – Он, по слухам, здесь большое дело замутил с сыном графа де Рейзи.
– Ай, молодец! Так, Бертуччо, если на каком-нибудь сходняке кто-нибудь что-нибудь попробует против моего сыночка вякнуть, – передай: будет иметь дело со мной! А у меня разговор короткий: камень на шею и за борт! На корм акулам!
– Обязательно передам, ваше благородие. Так, значит, вас представлять не надо?
– Меня, моему пацану! Кстати, в Оль-Мансоре что недавно было, слышал?
– Кое-какие слухи доходили.
– Мы с ним неплохо там поработали.
– Ну, надо же! А мы и не знали, что это Шеф там шороху наводил. А на вид такой молодой. И ведь ни одним словом не обмолвился!
– Правильные пацаны зазря языками не чешут. Дела должны прославлять, а не слова. Так, сгинь. Мне с сыночком кое-что перетереть надо.
Старый пират, поскрипывая протезом, уверенным шагом двинулся к рыцарю.
– Сынок, – раскрыл он объятия, – тебя ли видят мои глаза?
Кевин обнял старого пирата.
– Джон, как тебе удалось так быстро сделать карьеру? – Кевин смеющимся взглядом освидетельствовал богатый камзол Сильвера. – Генерал-губернатор целого архипелага!
– Каперство, сынок, каперство! Это великая вещь!
– Это я понимаю, но прошла-то всего неделя с нашей последней встречи. Это ж только туда доплыть… да и то времени не хватит. Как ты умудрился все быстро так обтяпать?
– Как тебе сказать, сынок. Тут главное – с нужными людьми дружбу иметь. Во!
Пират вынул из-за отворота камзола свиток и протянул его рыцарю. Это была королевская грамота, заверенная державной подписью и гербовой печатью о назначении Джона Сильвера генерал-губернатором архипелага Бормудских островов. Кевин посмотрел на дату.
– Да это ж два месяца назад было, – ахнул он.
– Задним числом оформили. Я ж говорю, дружить с нужными людьми надо!
– Стоп! Там же обычный пиратский притон! Этот архипелаг не входит в состав ни Одерона, ни Геребада. Да вообще ни к какому государству не относится.
– Думаю, теперь относится. Как только я эту бумажку получил – архипелаг под протекторатом Одерона. Я шепнул кому надо, своих ребят туда послал. Думаю, они уже там порядок наводят.
– А почему без тебя? Зачем сюда приплыл?
– Понимаешь, я тут подумал, что не солидно быть генерал-губернатором, не имея достойного титула. Вот и его только что получил. – Пират предъявил рыцарю еще одну грамоту. – Король сегодня добрый.
– Значит, ты сюда прибыл с одним кораблем, а твоя флотилия…
– Под руководством моего боцмана наводит демократический порядок на архипелаге, – закончил за него Джон Сильвер.
– Каким боцманом?
– Тем, которого ты мне подогнал. Неужто, Яго забыл?
Кевин вспомнил вздорного попугая и радостно рассмеялся.
– Кого я вижу! – около них нарисовался развеселый Люка.
– И ты тут? – пират добродушно хлопнул беса по плечу.
– Видишь, Люка, пока мы дурью маялись, Джон в люди выбился. Уже генерал-губернатор Бормудских островов. Баронский титул только что получил.
– Я так понимаю, каперство сработало? – обрадовался бес.
– Спрашиваешь! – довольно кивнул Сильвер.
– А где наша доля?
– Вот закончим там наводить демократический порядок, – степенно ответил Сильвер, – подсчитаем прибыль…
– Шеф, надо там провести аудиторскую проверку. Ты не против морского круиза? Пальмы, лагуны, коралловые рифы… Местные туземки там симпатичные? – дернул он за руцкав пирата.
– А то!
– Кевин, решено. Плывем в Бормуды и приступаем к ревизии.
– Да хоть сейчас, – пират не возражал. – Я свои дела тут уже сделал. Пора отсюда линять, пока эта сволочь выступать не начала.
– Какая сволочь? – заинтересовался Кевин.
– Амбре де Сак.
– А что такое? – нахмурился юноша.
– Слушки о нем поганые ходят. После того как он два-три концерта даст, обязательно что-нибудь нехорошее случится.
– Ты поконкретнее можешь? Что именно нехорошее происходит?
– Как правило, кто-нибудь исчезает. Причем не из простолюдинов, а из благородных.
– А ну-ка, на эту тему поподробней, – насторожился Кевин.
– Слышал я такую историю. Появился этот Амбре де Сак с выступлением в Итагии. Сам знаешь, местный народ там от музыки угорает. Баллады, серенады… а через три дня после отплытия Амбре де Сака выяснилось, что исчезла дочь одного вельможи, графиня Марлеати.
– Ну, это не серьезно, – отмахнулся Кевин, – мало ли куда она могла пропасть через три дня? Амбре де Сака ж там уже не было!
– Ну, если б это произошло только один раз, и только в Итагии, то да, – не стал спорить пират. – Кстати, вместе с дочкой графа исчезла еще и его казна. И что интересно: исчезла-то она сразу, после отплытия певца, а вот хватились ее только через три дня. Словно кто-то всех околдовал. Да, забыл сказать: через неделю графиня объявилась на невольничьем торгу одной из жарких стран. За большие деньги, между прочим, купили.
– Стоп. А ты откуда об этом знаешь? – настороженно спросил юноша.
– Мне ли не знать! Софи теперь моя жена. На корабле меня сейчас ждет. Думаю, папаша возражать не будет. Прекрасная партия. Я ведь уже барон! Да еще и генерал-губернатор!
– Так это ты ее на торгу выкупил? – засмеялся Люка.
– Да за кого ты меня принимаешь? – возмутился Сильвер. – Я просто в это время со своими ребятами там был, ну и заметил, куда поплыл покупатель с графиней, а куда продавец с деньгами. А потом их на своем корабле объединил.
– О! Сильверуччи! – это подошел радующийся жизни тролль. Кабан на блюде был уже наполовину обглодан.
– Зыргушка, мохнатая рожа, и ты тут!
– И куда в тебя лезет? – рассеянно пробормотал Кевин. Глаза его тревожно осматривали зал, а сердце начало охватывать смутное предчувствие беды. – Стоп, а куда Амбре де Сак подевался?
– Арфу настраивать, – прочавкал Зырг, – у него ж концерт скоро начнется. Я как раз рядом проходил, когда он это королю говорил.
– Провалиться… – побледнел юноша.