— В Заповедную долину к Тай-Луну доставили, — ответил Канпер.

— Мы первые Спасительницу нашли, — гордо добавил Фрост, — а они на нас ругаться начали. Ну выпили чуть-чуть, так ведь для пользы дела!

— Все ясно. — Клод покосился на Гийома и дальнейшие расспросы прекратил. О драконьей сущности невесты принца говорить было пока рано. — Вы знаете, где находится пещера Беллаххха? — задал он неожиданный вопрос.

— Да кто ж не знает? — удивился Фрост.

— Все драконы знают, — подтвердил Канпер. — Только после того как он погиб, там теперь триста лет селиться нельзя.

— Я не собираюсь там селиться и не предлагаю это делать вам, — нетерпеливо отмахнулся князь. — У меня другое предложение. Вы переносите нас к этой пещере… — Клод задумался. — Хотя нет. Сделаем иначе. Вы летите сейчас к своему вождю и просите прилететь его сюда.

— Не прилетит, — уверенно сказал Фрост.

— Не, ни за что не прилетит, — согласился с ним Канпер, — он сейчас жутко злой.

— Я думаю, что прилетит, когда узнает, о чем пойдет речь, — возразил Клод. — Скажете ему, что с ним хочет говорить князь Клод Карденский.

— О чем? — деловито спросил Фрост.

— Я предлагаю заключить с ним договор: Книгу Бытия Драконов в обмен на одну услугу.

Братья стремительно переглянулись.

— Книга Бытия?

— Ух ты!

— Спасительницу нашли! А если еще и Книгу Бытия… — восторженно подпрыгнул Канпер.

— Да о нас легенды слагать будут!!! — завопил Фрост. — Братан! Карауль их здесь, чтоб не сбежали, а я за Тай-Луном!

Не дожидаясь согласия брата, дракон ринулся со скалы вниз, в падении расправил крылья и тут же яростно заработал ими, набирая высоту. Он мчался во весь опор в сторону Заповедной долины, спеша сообщить вождю племени радостную весть: они с братом вновь отличились — нашли утерянную Книгу Бытия Драконов, так что теперь с полным правом могут претендовать на звание крутейших из крутейших драконьего племени.

Разумеется, Тай-Лун не мог не клюнуть на такую приманку, и хотя дорога по воздуху от центра Заповедной долины до спасательной экспедиции занимала полтора часа, он с Фростом одолел ее за час.

— Который из них? — проревел Тай-Лун, опускаясь на тропу.

Вождь драконьего племени был в ярости.

— Ты имеешь в виду, кто из нас пообещал тебе Книгу Бытия Драконов в обмен на услугу? — спокойно спросил князь. — Это сделал я.

— Сейчас ты умрешь, — глаза Тай-Луна налились кровью, — отдашь ее нам и умрешь!

— Это за что ж такая немилость? — усмехнулся Клод.

— Книгу Бытия Драконов мог взять только тот, кто убил Беллаххха. Она исчезла сразу после его смерти. Бессмысленно отпираться, человек! Спасительница приказала нам людей не трогать, но я готов нарушить ее запрет. Смерть моего предшественника должна быть отомщена.

Гийом испуганно покосился на Клода Карденского. На лице князя не дрогнул ни один мускул.

— В твои расчеты вкралась одна ошибка. Книгу Бытия Драконов мог взять тот, кому Беллаххх перед смертью доверил самое дорогое, что было у него и Тиамат, но об этом я буду говорить с тобой только с глазу на глаз.

— У нас, драконов, нет тайн друг от друга.

— Ау нас, людей, есть! — жестко ответил князь. — Простите, ваше высочество, — повернулся он к разобиженному Гийому, — но так надо в интересах дела. Придет время, и я посвящу вас во все детали… потом, когда ваша невеста будет спасена. — Он вновь повернулся к Тай-Луну. — Так вы готовы вести беседу на моих условиях?

— Готов, — прорычал дракон. Когтистая лапа вождя драконьего племени сграбастала Клода и подтащила к своей морде. — Если и ты согласишься на мои условия.

— Какие? — бесстрашно спросил Клод.

— Я применю заклятие страшной силы. Любое слово лжи убьет тебя на месте.

— Договорились.

Тай-Лун взмыл в воздух и понесся к вершине соседней горы.

— Вот теперь потолкуем, — хмуро буркнул он, выгружая князя на продуваемый холодными ветрами плоский пятачок вершины.

Тай-Лун прошептал древнее заклинание, не допускающее лжи, и приступил к допросу.

— Где находится Книга Бытия Драконов?

— На этот вопрос я отвечу, только после того как мы заключим соответствующее соглашение.

Тай-Лун задрал морду кверху и заревел от ярости, выпустив в небо великолепную струю огня. Человечек оказался не так прост и легко ушел от ответа, не сказав при этом ни слова лжи.

— Если ты будешь увиливать от ответов, то я просто разорву тебя!

— И лишишься Книги Бытия. Не стоит хитрить со мной, Тай-Лун. Веди дело честно.

— Ладно. Кто ты такой и как тебя зовут?

— Было много разных имен. Какие именно интересуют тебя?

— Назови их все.

— Сейчас в Дагаре одни меня знают как князя Клода Карденского, другие как купца Касьяна, работающего на этого князя. Однако Клодом Карденским я стал шестнадцать лет назад, после встречи с Беллахххом. Раньше в этих горах я был известен как лучший проводник Карденских гор по имени Вепрь. Но настоящее мое имя, данное родителями при рождении, Корнелиус. Герцог Корнелиус Сикорский.

— Герцог? — насторожился дракон. — Уж не тот ли герцог, что…

— Тот самый! — кивнул князь.

До Тай-Луна доходили слухи о последнем представителе свергнутой династии, сумевшем сбежать с Фарландских рудников, но то, что тринадцатилетний ребенок умудрился пробиться через Прикарденский лес и выжить в этих горах, даже представить себе не мог.

— Как погиб Беллаххх и какое участие во всем этом принимал лично ты? — продолжил допрос Тай- Лун.

— Меня нанял в проводники некто Эрн, придворный маг узурпатора, захватившего трон моих предков… — начал свой рассказ Клод Карденский.

На этот раз наследник Фарландского престола был предельно откровенен и излагал события шестнадцатилетней давности с жестокой честностью, не пытаясь заретушировать самые неприятные моменты охоты на Беллаххха. При этом он не делал ни малейшей попытки выгородить лично себя, прекрасно понимая, что его доля вины во всем произошедшем все-таки есть. Именно он вел отряд на дракона, отлично зная, зачем они на него идут, хотя и не верил в успех экспедиции и был убежден, что обратно вернется один с честно заработанными в этом походе деньгами. В принципе так и получилось. Правда, вернулся в Дагар он уже не один…

— Ну и что ты так об этой девочке печешься? — задумчиво спросил дракон. — Ты изъял из пещеры груду золота, обеспечил себе безбедную жизнь. А девочка? В конце концов, она не твоя дочь…

— Нет! Она моя дочь! — вскипел князь. — И мне плевать на то, что она дракон! Она — моя дочь! И больше я знать ничего не хочу! Она единственный по-настоящему близкий мне человек, и я пойду на все, чтобы вернуть ее обратно! А то, что она дракон, еще надо доказать. По крайней мере я ни разу не видел ее в драконьей шкуре.

Тай-Лун задумчиво смотрел на разбушевавшегося князя. Мстительный блеск в глазах старого дракона уже давно потух. Перед ним стоял убитый горем отец, лишившийся своей дочери, и он его прекрасно понимал.

— Так ты хочешь вернуть ее в обмен на Книгу Бытия Драконов?

— Да, — твердо ответил Клод.

Вы читаете Подкидыш
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату