валялась в куче вещей и была сейчас недоступна, себе за пазуху, я извлек оттуда катану. Глаза главаря разбойников округлились, он понял, что я маг, и заорал, чтобы мне не давали колдовать.

Но опомниться разбойникам я не дал: троих прирезал, а остальных атаковал катаной и небольшими огненными шарами. Дед крепко вдолбил в меня, что нельзя оставлять врагов в живых, если они приблизились на расстояние удара мечом. Мимо просвистел болт, выпущенный главарем из арбалета. Порыв, что достать меня таким образом не удастся, разбойник думал было напасть на меня с мечом, но потом опустил оружие и предложил:

— Парень, я дам тебе двести золотых, а ты оставишь меня в живых.

— Тысяча, — решил поторговаться я.

Главарь прямо взревел, пытаясь доказать, что таких денег у него сроду не было. В ответ я продемонстрировал ему небольшой огненный шар. Проблема тут же оказалась легко решаемой — разбойник предложил взять то, что находится в седельных сумках его коня, утверждая, что вместе с хранящимися там драгоценностями добро потянет примерно на такую сумму.

Я велел ему бросить на землю оружие, потом связал его и подбежал к еще живому наемнику. Пытаясь помочь охраннику, я наложил на него кровоостанавливающее и лечебное плетения, перевязал раны и подошел к пассажирам дилижанса. Я разрезал веревки и помог женщинам подняться.

Вместе с бывшими пленниками мы перевязали выживших разбойников, а затем связали их. Затем погрузили на телегу тяжелораненых, а сын торговца занял место кучера. Остальные разбойники цепью следовали за телегой. Разбойничьих лошадей мы забрали с собой. Наемника погрузили в дилижанс, править которым пришлось мне.

К вечеру мы добрались до ближайшего городка. Я узнал у оборванного паренька, как проехать к ратуше, и направил всю нашу процессию к главной улице. У ратуши я спешился и привязал запряженную в телегу лошадь к столбику крыльца. Пусть власти разбираются с разбойниками, я и так уже достаточно засветился. Сын торговца занял свое место в дилижансе, я вновь вернулся на козлы и тронул к ближайшему постоялому двору. Дорогу вновь узнал у вездесущих мальчишек.

Въехав в ворота постоялого двора, я слез с козел, открыл дверь дилижанса и залез внутрь. Прикрыв дверь, я внимательно оглядел пассажиров:

— Уважаемые, мы прибыли в город. Но прежде чем вы выйдете, я хотел бы попросить вас не говорить никому, что с разбойниками разобрался именно я. Когда вас спросят, вы скажете, что с ними расправились охранники. Надеюсь, вы окажете мне эту услугу в благодарность за спасение.

Дождавшись положительного ответа, я вышел и придержал дверь. Первыми из дилижанса вылезли торговцы и вытащили раненого охранника. Гномка спустилась сама и поддержала служанку, хотя должно было быть наоборот. «Слабоватые слуги пошли. Вот и обзаводись ими: потом сам же и будешь за ними ухаживать», — подумал я.

А с пожилой парой все было правильно: мужчина, как и положено, подал руку супруге. Выбежавшие на шум хозяин двора и слуги помогли занести охранника внутрь. Один из слуг побежал в сторону ворот, видимо за врачом. Гномка и слуги вошли в здание, и я окликнул торговцев, указывая на лошадей:

— У меня тут возникла небольшая проблема. Надеюсь, что такие опытные люди, как вы, помогут мне решить ее.

— Конечно, молодой господин, мы с радостью готовы оказать вам услугу всего за сорок процентов от выручки, — сказал старший, алчно сверкнув глазами.

— Я всегда считал, что люди должны помогать ближним бескорыстно. Следуя этому принципу, я сегодня спас ваши жизни и кошельки, а вы хотите нажиться на бедном ребенке. Думаю, вы поможете мне за десять процентов от выручки, — оскалившись в вампирской улыбке, произнес я. Торговцы резко побледнели и закивали, как болванчики. Еще бы, попробуй не согласиться, когда видишь такие клыки. Все- таки плетение иллюзии здорово облегчает жизнь.

— Конечно-конечно, мы рады помочь нашему спасителю.

— Выберите для меня двух лучших коней и две дорожных сумки, остальное можете продать. Деньги я хочу получить завтра утром. Надеюсь, для вас с вашим опытом это будет легко устроить. — Я развернулся и пошел к зданию постоялого двора. Пусть выкручиваются как хотят. Сами виноваты: не нужно быть такими алчными. Зато утром я смогу уехать из городка. Надо быстро исчезнуть, пока обо мне не поползли слухи, а то сестры очень быстро меня найдут.

Войдя в зал, я огляделся. За столами сидело десять человек и двое эльфийских полукровок. Я подошел к стойке:

— Комнату и плотный ужин. И принесите мне горячей воды в бочке. Пусть меня никто не беспокоит.

— Молодой господин, не желаете ли, чтобы вашу одежду постирали? — спросил хозяин таверны. Ну вот, опять я прокололся. На штанах было несколько капель крови, которые я просто забыл убрать после боя. И что со мной творится? Как убежал из дому, так голова совсем варить перестала. Во дворце я не допускал таких оплошностей, правда, там я и не убивал никого. Надо быть внимательнее, и без того все на меня косятся. Конечно, убрать пятна — минутное дело, но окружающим совсем незачем знать, что я владею магией.

— Да, желаю, — внимательнее присмотревшись к хозяину, ответил я. Судя по всему, в прошлом этот мужчина был воякой, поэтому и заметил кровь у меня на одежде.

Я получил ключ и поднялся в комнату на втором этаже. Сняв грязную одежду, надел запасные штаны, которые вытащил из вновь обретенной сумки. Через десять минут раздался стук в дверь. На пороге стояла молоденькая девушка, наверное, дочка хозяина — глаза у них были похожи.

— Господин, я принесла вам ужин. Еще мне сказали, что вы желаете постирать одежду.

Распахнув дверь, я пропустил девушку в комнату. Быстро выложив с подноса тарелки с едой и кружку, она забрала одежду и вышла. При этом она не проявила признаков заинтересованности мной. Значит, на предыдущем постоялом дворе женщина обратила на меня внимание из-за цвета глаз. Не зря я наложил маскировку.

Не успел я умять ужин, как в дверь снова постучали. На этот раз двое парней принесли бочку с горячей водой. Доев ужин, я как следует искупался, уселся на кровать, погрузился в транс, быстро прокрутил все события такого долгого дня, чтобы проанализировать ошибки, а затем пополнил резерв сил, поставил сигналку и лег спать.

Глава 5

НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ ПОСЛЕ ПРИЕМА

Дворец владыки. Большой кабинет

В кабинете правителя асуров царило оживление. Владыка сидел за огромным столом и внимательно слушал доклад эльфов.

— Весь дворец обыскали пять раз, никаких следов. Пропали некоторые вещи принца. Судя по всему, Катсуо покинул дворец через портал, но ни в одном из пограничных замков не объявлялся. Во все посольства отправлены приказы о розыске, — сказал Ладулфел.

— Рейнджеры осмотрели все подступы к дворцу и пограничным замкам. Но безрезультатно. Все патрули на границах утроены. Мы разослали ориентировки на принца, — подхватил Веронесс.

— Отец, надо дождаться отчета магов. Ведь и так понятно, что Суо ушел через дворцовый портал. Скоро вернутся Рио с магистрами, и мы все узнаем. Правда, я бы не рассчитывала, что они его найдут, — высказала свое мнение Ронна, сидевшая в одном из многочисленных кресел.

Внезапно дверь распахнулась, и в кабинет ворвалась младшая принцесса и следовавшие за ней магистры.

— Ну что, папочка, доигрался? А ведь я предупреждала, что если вы ограничите его свободу, то последствия не заставят себя ждать. И что теперь? Мы не знаем, где он, что с ним, жив ли он вообще. Может, его уже давно вплавило в скалу или разорвало на части при проходе через портал, — зло

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату