Путник сморгнул и в задумчивости провел ладонью по лицу.
— Короток отпущенный человеку век, а Высокий Народ живет тысячи и тысячи лет, — тихо выговорил он, явно озвучивая не свои мысли, а чьи-то еще. — Люди почти забыли о страшной участи своих предков, а эльфы — вовсе не потомки коварных мятежников, а те самые, которые на телах своих носят рубцы, полученные во время Великой Войны, — снова входят в их города. Правда, без оружия и с богатыми дарами, но, говорят, нет-нет да и уволокут с собой в Чертоги неугодных им…
Троица как один подняла головы, уставившись на парня. Во взгляде обернувшегося гнома парень без труда увидел искорки страха. Бородатый коротышка подстегнул битюга, и телега загромыхала по дороге быстрее.
«Видать, правду говорят о том, что Маленький Народец в своих пещерах знает больше, чем говорит, — подумал путник. — Недаром именно от гномов пришло еще одно название эльфов:
— Чего это вы такое сказали, добрый господин? — недоуменно почесывая шевелюру, заговорил менестрель. — Эльфы вовсе не уволакивают неугодных, а они, это самое… забирают счастливца- избранного, которому в Чертогах уготована долгая-долгая жизнь, полная забав и наслаждений… Даже грудные дети это знают!
— Это сказал не я, — ответил парень. — Это сказал Магистр Скар. Вернее, не сказал, а написал в хрониках, которые я имел честь прочитать. Это не его мнение, это лишь изложение древних фактов, впрочем, так и не нашедших подтверждения. Магистр специально подчеркнул: ему неведома истина, как все происходило и происходит на самом деле — так, как сказал сейчас я, или так, как говорит большинство… Ну да ладно, — тряхнул он головой. — Насколько я понял, вы направляетесь в Дарбион?
— Ага, — откликнулся менестрель. — А разве мы об этом говорили? Хотя… эта дорога ведет прямиком туда и никуда больше. Эх… сейчас бы еще кувшинчик!
— Оно бы тады — да неплохо было бы! — заухал верзила и с сожалением потряс пустой кувшин.
— Обещаю купить, как только увидим, где это можно сделать, — сказал парень. — Чем ближе к Дарбиону, как я понимаю, тем вино дороже.
— Верно изволите говорить, добрый господин! — оживился менестрель. — Ах, какое я вино пил два месяца тому назад, когда из Горной Крепости прибыл сэр Эрл! И притом совсем задаром пил! Вот уж был праздник так праздник!
— Надо думать, хорошее вино досталось знати, — заметил путник. — Неужели простолюдинам выставили дорогое угощение?
— Заради такого праздника — выставили! — подал голос верзила и, видимо вспомнив вкус дармового вина, даже зачмокал и зажмурился.
— За городскую стену выкатили шесть по шесть бочек, — уже рассказывал менестрель. — Это чтобы народ приветствовал кавалькаду из Горной Крепости Порога еще на подъезде к городу. Ну и чтоб давки не было. А какая была кавалькада! Впереди скакали полсотни рыцарей в сверкающих доспехах, с развевающимися по ветру плюмажами, за ними, приотстав на десяток-другой шагов, — сам сэр Эрл! На самом высоком скакуне! В полном боевом облачении! И плюмаж у него был выше всех! И мечом он во все стороны: раз-раз! Салютовал! А следом за сэром Эрлом на шести подводах везли головы убитых им драконов! Я такого зрелища ввек не забуду! И такого количества вина тоже…
— А я ничего толком не помню, да, воно как, — простодушно признался широкоплечий. — Только первые восемь кружек, ага…
— Видно, сэр Эрл — великий воин, — проговорил путник.
— Самый великий из всех, кто был, есть и будет! — с жаром заявил менестрель. — Он же, добрый господин, извольте знать, рыцарь Порога! Настоящий рыцарь Порога! Он в одиночку на драконов выходит! А вы хоть раз видели дракона? Ну, не живого, конечно, а… его отрубленную башку хотя бы? Размером она… — Менестрель покрутил головой в поисках предмета для сравнения и, не найдя подходящего, закончил: — Размером с дом в два этажа! А вы хоть знаете, что такое Порог?
— Я знаю! — важно заявил верзила. — Это оно так… Это такое место, где мир… ну, трескается, вот как… кувшин, например. Такой Порог в Скалистых горах есть. Через трещину драконы лезут, а Горная Крепость и рыцари Порога, которые там сидят… не пущают их к людям. И сильнее тех рыцарей никого в мире нет. Так? — обернулся он к менестрелю.
— Так, да не так, — сказал тот. — Есть не один Порог, а два. Еще один на берегу Вьюжного моря находится. Там Северная Крепость Порога стоит. И через эту… трещину… не драконы лезут, а… другие какие-то твари. Говорят, они даже пострашнее драконов!
— Брешут! — уверенно сказал верзила. — Какие твари могут быть страшнее драконов? Да и нет никакого Северного Порога. Сказки все это.
— Нет? — прищурился менестрель.
— Нет!
— И как это нет, если я своими глазами рыцарей Северного Порога видел? И своими… своей кружкой с ними чокался? И пил пиво с ними своими… своим ртом! Ты-то в это время в Гарлаксе торговцев да менял гра… охранял, то есть, по найму. Да, — повернулся он к парню. — Недели три назад в Дарбион прибыли рыцари из Северной Крепости Порога. Они, конечно, вояки те еще — здоровенные быки, все как на подбор, — один на моих глазах коняку за задние копыта поднял и встряхнул, будто тряпку, просто для забавы… Только до рыцарей Горной Крепости и сэра Эрла им далеко… Тот, он такой!.. — и, не в силах передать словами все великолепие рыцарей Горного Порога, менестрель нарисовал чумазыми руками в воздухе нечто замысловатое. — Благородный господин! Истинный рыцарь!
— Можа и есть Северный Порог и Северная Крепость, — шмыгнул носом верзила, — тока я нипочем не поверю, чтоб нормальный рыцарь с тобой за один стол сел.
— Со мной? — возмутился менестрель. — Да ты знаешь, где я пел года… лет… ну, лет десять назад? Дело было так, добрый господин, — теперь он обращался исключительно к незнакомцу, игнорируя обидевшего его своей недоверчивостью верзилу. — По вам видно, вы нездешний, потому, наверно, еще не знаете, что его величество король Гаэлона Ганелон Милостивый повелел лучшим рыцарям Порога прибыть в Дарбион, дабы охранять принцессу Литию — дочь его величества, значит, — от всех напастей. Такой подарок сделал король дочери, когда ей шестнадцать лет исполнилось. По одному рыцарю от Крепости Порога! А каждый такой рыцарь целой армии стоит! Поистине королевский подарок! Вот сначала сэр Эрл прибыл, а потом приехал и… как его бишь… северного рыцаря зовут-то? Атар… Или Отор? А, неважно. Правда, особого праздника по поводу прибытия северян не было. Они пару дней во дворце пировали, а потом, нагрузившись припасами — потому как, говорят, на побережье Вьюжного моря с провизией туговато, — отбыли обратно. Не все, конечно; один во дворце остался, тот, который из них наилучший и принцессе в охрану предназначался. И не сразу отбыли. Еще целую ночь гуляли по городским кабакам, пока им подводы готовили. Один кабак разнесли, в другой пошли, а из другого в третий. Тут-то я им и встретился. Им как раз по-настоящему повеселиться захотелось — для чего музыка, дух поднимающая, и понадобилась…
Длинноволосый менестрель все трепался, то и дело хлопая незнакомца по плечу или дергая за рукав — вызывая все внимание на себя, а между тем впереди уже показались высокие городские башни. Гном нахлестывал битюга, и тот споро бежал мимо добротных домов богатых крестьянских селений: где-то среди них промелькнуло деревянное строение, означенное вывеской трактира, но телега не остановилась и даже не замедлила ход. Верзила, теперь замолчавший и посмурневший, вскидывал на парня быстрые взгляды исподлобья. Наконец, когда очередная деревня осталась позади, телега въехала на кривой мостик, переброшенный через узкую речушку, заросшую по берегам густой осокой и почти сплошь затянутую тиной. Гном остановил битюга. И менестрель моментально замолчал, отодвинувшись от парня.
— Ну-к что ж, ага, — заговорил верзила, вперяя в него угрюмый взгляд. — Мы, значит, тебе благо сотворили, а заплатить ты сам обещал. Мы люди бедные, у нас каждая кроха на счету.
— Конечно, заплачу, — спокойно ответил парень, — только поблизости я не вижу ни кабака, ни таверны, ни даже какого-нибудь человеческого жилища. Мы ведь вроде договаривались на два кувшина вина?
Менестрель захихикал, пряча, впрочем, глаза от прямого взгляда парня:
— За пение мое отблагодарить меня особо надо! Тут уж два кувшина маловато будет…