эльфов, Рогвальд успел насчитать двадцать шесть убитых охранников. Но Ализон уже пикировал к пылающим баракам, где несколько драконов охраняли толпу оборванных рабочих.
– Вождь! – крылатые приветствовали сородича радостным рёвом. – Наконец! Алый дракон с разгона приземлился.
– Потери? – рявкнул он.
– Четверо наших, девять десантников, – ответил молодой синий с окровавленными лапами. – Три десятка раненных.
– Рабов спасли?
– Почти всех, – кивнул синий дракон. – Эльфы хотели их перестрелять, чтобы нам не достались, но Талас и Бранд протаранили сторожевые башни…
– Антара жива? – в волнении оборвал Ализон. Синий улыбнулся.
– Жива и невредима. Тандер отослал молодёжь и драконесс на тот берег, чтобы снайпер не подстрелил ненароком. Облегчённо вздохнув, алый дракон помог спуститься Рогвальду и огляделся:
– Владыка здесь?
– Уже нет, – синий покачал головой. – Он нам здорово помог, подавил магией несколько огневых точек противника, а когда бой закончился, сказал что должен заглянуть в Ронненберг и прямо с места испарился.
– Понятно… – Ализон метнул на Рогвальда горящий взгляд. – Где Тандер?
– Они с Кармой готовят оборудование к эвакуации, – синий дракон кивнул на речку. – Мы захватили несколько барж с паровыми машинами. Ализон гневно хлестнул себя хвостом:
– Вы спятили?! Сюда движется эльфийский флот, с ними сотни грифонов! Надо улетать, пока не поздно! Синий покачал головой.
– У нас много раненных в крылья. Придётся прорываться.
Зарычав, красный дракон бросился к разрушенной стене, откуда доносились раскатистые голоса крылатых. Рогвальд поднял забрало.
– Гизмо! – позвал он. – Дарук! Вы тут?
Из толпы испуганных рабочих послышался радостный вопль. Растолкав людей, Рогвальду на шею бросился молодой гном.
– Вернулся! – Гизмо стиснул друга в объятиях. – Живой!
– А ты думал… – Рогвальд стукнул себя в грудь латной перчаткой. – Как Дарук?
– Жив, жив! – Гизмо помахал кому-то в толпе. – Рог, объясни своим ящерам, что мы на их стороне! Гном сурово оглядел драконов.
– Всё поняли? – спросил он грозно. Синий, говоривший с Ализоном, пожал крыльями:
– Нойон, мы их сюда согнали для их же сохранности. В развалинах ещё остались снайперы, мне чуть в глаз не попали. Рогвальд сплюнул.
– Эльфы… – процедил он сквозь зубы. – Гизмо, Дарук! Соберите тангаров, скорее, есть дело! Гномы скрылись в толпе. Рогвальд обернулся к драконам:
– Найдите Ализона. Скажите, чтобы тащил сюда свой хвост, пока не поздно! Передайте – у меня план есть! Один из крылатых молча побежал к развалинам. Рогвальд огляделся.
– Гизмо! Где вы там? Из толпы с трудом выбрались несколько гномов. Старый Дарук близоруко прищурил глаза:
– Да ты никак в генералы затесался? – спросил он удивлённо, заметив сверкающий герб на панцире Рогвальда. Тот фыркнул.
– Бери выше, старый хрыч! Я теперь нойон. Гизмо, где хранили ткань?
– Какую ткань?! – опешил гном. Рогвальд топнул ногой:
– Опомнись, лошадь несчастная! Чем шлифовальные станки каждый вечер оборачивал?! Хлопнув себя по лбу, Гизмо бросился к одному из уцелевших сараев. Рогвальд резко обернулся:
– Ты! – он подозвал синего дракона. – Летать можешь?
– Да вроде не жаловался…
– Дуй на берег! – Рогвальд махнул в сторону реки. – Увидишь кучу брёвен, перевязанных стальными тросами. Тросы – тащи сюда! Всем, кого встретишь, передай чтобы канаты да верёвки искали, нам их чёртова уйма понадобится! Кивнув, крылатый рванулся в небо. Гном перевёл дыхание.
– Рога-то на головах есть, а внутри – что шаром покати… – пробормотал он. – Дарук, вы с тангарами соберите все инструменты, которые найдёте.
– Что ты задумал? – спросил старый гном. Рогвальд фыркнул.
– Эльфам даже чешуйка не достанется! – обернувшись к Ализону и большому, красивому зелёному дракону, которые как раз подошли, гном упёр руки в бока:
– Вот что, птички: вас тут полтысячи будет, верно?
– Шестьсот девяносто два, вместе со стаей Ализона, – ответил зелёный дракон. – Но больше половины из них подростки и драконессы.
– Сколько раненных?
– Четверо погибли, двадцать семь потеряли небо, – угрюмо бросил алый. – Легко раненных раза в два больше. Рогвальд стиснул зубы.
– Эльфы, мать их… Вот что: Ализон, отбери самых выносливых летунов, разбей по шестёркам, придай каждой одного раненого и шли сюда. Мы сделаем лямки, и вытащим их по воздуху. Драконы переглянулись. Зелёный кивнул:
– Это может сработать.
– Хорошо! – Ализон бросился прочь. Его спутник оглядел рабочих.
– Я ареал-вождь Тандер, создатель этого завода, – сказал он звучным, раскатистым голосом. – Как и вы, драконы были здесь рабами. Но всё проходит, и это – тоже прошло. Я спрашиваю вас, люди и тангары: кто присоединится к нашим армиям, чтобы отомстить угнетателям? Рабочие зашумели, слышались крики «Долой!» и «Бей эльфов!». Тандер резко щёлкнул хвостом.
– Тихо! – рявкнул он так, что Рогвальд даже пригнулся. – Пусть те, кто хотят присоединиться, выйдут вперёд. Мы спасём всех, повторяю – всех, даже тех кто откажется.
Толпа людей качнулась, двинулась. Позади остались всего несколько человек, но и они, увидев общее настроение, поспешили присоединиться к добровольцам. Зелёный дракон одобрительно рыкнул:
– Молодцы! Теперь слушайте: главное – дисциплина. Разбейтесь по своим бригадам и соберите всё оружие, все инструменты, всё, что можно использовать для боя! И помните – мы никого не оставим на милость эльфам. Сбор на этом месте через час, кто не явится – может рассчитывать на свои силы, возвращаться за ними мы не будем. Все слышали? Оглядев толпу, Тандер поднялся за задние лапы, распахнул крылья во всю ширь и рявкнул:
– Р-р-р-разбежались!
Рабочие подчинились сразу, безоговорочно. Другие драконы встретили речь вождя одобрительным рёвом и хлопаньем крыльев. Рогвальд тоже похлопал в ладоши:
– Браво, браво… – он фыркнул. – Ты лучше скажи, ящер зелёный, где гигантский корабль, что строили эльфы? Тандер прищурил глаза.
– Ализон проболтался?
– А что, это секрет?
– Было секретом, – дракон покачал головой. – Корабль почти готов, осталось лишь установить двигатель. Я проектировал его в расчёте, чтобы позже захватить и использовать против эльфов…
– А теперь эльфы его используют сами! – гневно завершил гном. – Ох,