Человек стоял в середине клетки, одетый в очень смешной костюм из толстых кусков железа. Я даже сначала подумал это не человек — таким толстым был костюм. Лица не было видно за полукруглым куском чёрного стекла, но костюм был серебристым. Я от злости чуть не поджёг этого типа, хорошо что вовремя удержался. А то из него жаренная антилопа получилась бы.

— Ты кто такой?! — я пошёл прямо вперёд, рыча как взрослый Ариман, наверно. Человек даже отступил на пару шагов назад.

— Стой, дракон! — сказал он женским голосом. Дракон? Что такое дракон?

— Меня зовут Ариман, а тебя зовут еда для Ариманов! — грозно сказал я, указав когтем прямо в грудь человеку.

— Я капитан Лиар — сказал голос. — И тебе стоит быть немного повежливей со мной, дракон.

Вот теперь я по-настоящему озверел. Нет, я его не сожгу конечно, но укушу сильно. Пусть узнает, что значит похищать Ариманов! Размахнулся и врезал хвостом прямо в человека.

Так больно мне ещё никогда в жизни не было. Вместо человека в сторону я сам отлетел, в глазах потемнело а хвост словно оторвался. Я с пола не сразу подняться смог, пару раз падал. Голова трещала.

— Не стоит шутить с разрядником Нилмера. — спокойно проговорил женский голос, и человек шагнул вперёд. Ну, тут уж я не выдержал.

Волна пламени отшвырнула его к стене. Я зарычал от удовольствия, шагнул вперёд и второй раз ударил огнём. Стена клетки с треском прогнулась наружу. Но выдержала, странно.

Этот его костюм из железок тоже выдержал! Ничего себе — стена прогнулась, а он выдержал. Мне бы такой! Вот вернусь домой — скажу Инектуту… Опять вперёд идёшь?!

Я третий раз ударил огнём, только теперь по-другому: не просто пламенем, а превратил в огонь сам костюм человека. Теперь-то он загорелся, и ещё как!

— Спасите! — закричал голос. Я засмеялся и махнул крылом на человека. Огонь угас.

— Понял, кто такой Ариман? — спросил я грозно.

Его костюм теперь был совсем чёрный. А голос дрожал.

— Не надо больше!

— Почему вы меня похитили? — я шагнул вперёд и зарычал.

А он нажал какую-то кнопку и я опять замер!!! Ух, как я рассвирипел! Но рычать уже не мог. Стоял и смотрел, как двое других людей помогли ему снять обуглившийся костюм. Оказалось — женщина! Рррр, что я с ней сделаю когда освобожусь…

Женщина поговорила с двумя другими на непонятном языке и повернулась к мне.

— Сам виноват. — сказала она спокойно, хотя руки пока дрожали. Ей дали какую-то палочку, она взяла её в рот и подожгла. Сумасшедшая, наверно.

— Ты взят в плен, дракон. — продолжила Лиар через пару минут. Я ничего не мог ответить, только тяжело дышал и смотрел. А ей принесли стул.

На всякий случай я попытался поговорить с Ментаром и поджечь стул. Ничего не вышло. Плохо дело, они меня поймали как… как я бабочек ловил… Ррррр!

— Я рада видеть, как сильно ты продвинулся на пути развития пирокинеза. Мой катализатор сделал своё дело. — улыбнулась Лиар и… и вытащила из кармана мёртвую бабочку!!!

Она её убила!!! Такую красивую и маленькую!!! Богиню! А я обещал её защитить!!! Ррррр!!!

Такой ярости я ещё никогда не испытывал. Женщина даже отшатнулась, наверно увидела в моих глазах, что я с ней сделаю. Рррр, что я с ними всеми сделаю!!!!

— Злишься? — спросила эта гадина. — Злись, злись. Нам нужно только твоё тело, дракон. Разум всё равно придётся стирать.

Затем Лиар сказала длинную фразу на непонятном языке, и почему-то перевела её:

— Отнесите его в бокс 3-С на шестом подземном уровне. Смотрите, чтоб ни одной царапинки!

И засмеялась мне в лицо.

А я мог её сжечь и не сжёг!!! Ну почему я такой тупой!!..

Но даже заплакать я не сумел.

Глава тринадцатая

Четверо высоких стариков в пышной одежде мрачно смотрели на двух пленников, связанных по рукам и ногам. В зале кроме них находились шестеро воинов тучан-мака во главе с Адракхом.

— Анстья кри Ариманн? — холодно спросил Некец-Макантуку одного из пленников. Тот промолчал, и колдун перевёл взгляд на второго.

— Анстья кри Ариманн хош?! — повторил он яростно. Этот пленник дрожал всем телом, умоляще глядя на старика.

— Ики… гутам утук, типи ньяро… — отчаяно взмолился связанный человек. Некец-Макантуку ответил резкой фразой на своём языке. Тучан-мака придвинулись ближе.

— Вот так и нас могли. — тихо сказал Кондор. Он стоял в самом углу зала, кутаясь в бело-золотые перья грифона.

— Вороной можешь ты не быть, но зло пророчить ты обязан. — отозвался Файт. Грифон распушистил перья на всю длину, превратившись в огромный пушистый шар. «Так я симпатичнее выгляжу, а значит — возбуждаю меньше подозрений» — объяснял он Кондору часом раньше, когда их выпускали из клеток.

— Я понял только первую фразу. — заметил юноша.

— Не хвастайся. Я тоже понял.

— Подозрительно много совпадений… — задумчиво протянул воин. — Сначала Ариман изъявляет желание поймать грифона — и именно в это время мы прилетаем на материк; затем обнаруживается поддельный приказ о нашей поимке, но прямо перед встречей у них похищают бога…

— Ты даже половины не знаешь, — добавил Файт хмуро. — Именно в тот день когда ты пытался поймать грифона, вождь отослал все отряды на другой конец острова. Ты просто должен был обнаружить гнездо моей матери, других грифонов не осталось на много миль вокруг. Понимаешь теперь?

Человек вздрогнул.

— Думаешь, всё это подстроено?!

Файтер кивнул.

— Ты пытался приказывать мне с помощью амулета?

Кондор отвёл глаза.

— Пару раз… — сказал он тихо.

— Вот именно. Я ничего не чувствовал. Амулет — элементарная обманка. Вот почему он не сработал на тучан-мака.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату