– Так, наверное, и поставит. Возможностей у Верулы хватит.
– Э, нет, – центурион шутливо погрозил пальцем, – уже не поставит. Нет больше Верулы!
– Как это нет? – удивленно переспросил Юний. – Он что же, умер?
– Нет, просто уехал. Он давно собирался в Германию.
– Ага… Вот так просто взял и уехал?
– И очень быстро! – захохотал ветеран. – Я бы даже сказал – подозрительно быстро.
– Вижу, ты знаешь больше, чем говоришь!
– Да нет, просто Лупиан проболтался о том, что у Верулы был серьезнейший разговор с наместником. Дело касалось каких-то пропавших денег.
– Ах, вон оно что. – Юний оглянулся на Клавдию.
Да, девчонка что-то такое рассказывала. Значит, вот кто организовывал хищения – Верула! Ну, можно было догадаться. Видно, наместник таки раскусил его, но не смог ничего доказать и просто вынудил Домиция уехать. А может, Верула просто выкупил это право, вернув часть украденных денег.
– Ты скоро там, Юний? – не выдержав, крикнула Клавдия.
Рысь обернулся:
– Сейчас иду.
Гету они отослали к родичам, а сами…
Когда Юний вернулся, выпроводив слугу, Клавдия уже ждала его на ложе. Голой…
А дальше все смешалось, словно в волшебном сне: горячее гибкое тело Клавдии, пир с сослуживцами, поездка в Эборак, радостная встреча… И – уже на следующий день – серьезная беседа с наместником.
– Вижу, я не ошибся в тебе, Ант Юний Рысь! К тому же у меня есть для тебя хорошая новость. Я берег ее для вечернего пира, но, если хочешь, скажу сейчас. Сказать?
– Да, игемон.
– Пришел корабль из Галлии, привез припасы и письма. Император простил тебя, Юний! Ты можешь вернуться в Рим.
– А если…
– К тому же я назначил тебя центурионом в твоей когорте! Поистине ты достоин этого звания. Выбирай! Британия или Рим? Пока можешь быть свободен.
– Спасибо, игемон.
Юний поклонился и вышел, по пути краем глаза увидав свернувших в переулок двоих – Гету и одну девчонку, Марику… В синем небе жарило солнце, но Рысь не чувствовал зноя – в рощице, за рекой, его давно уже дожидалась Клавдия.
Пояснительный словарь
Августа Треверов – Трир.
Акведук – водопровод.
Алеманы – союз германских племен (первоначально так называли разбойничьи шайки по левому берегу Рейна).
Амфора – около 26 литров.
Анты – южная группа восточных славян. Так их называли римляне, а затем и византийцы.
Аргентарий – ростовщик, банкир, предприниматель.
Арт Одинокий – герой древнекельтского эпоса, сын Конна Ста Битв.
Ауреус – золотая монета весом около восьми грамм, равнялся 25 серебряным денариям.
Асс – мелкая бронзовая (иногда медная) монета.
Атриум (атрий) – прихожая с бассейном в римском доме. В центре атрий не имел крыши, и через отверстие бассейн наполнялся дождевой водой.
Ба (Бодб) – древнекельтская богиня войны.
Базилика – общественное здание с открытым пространством в центре и колоннадами по сторонам. Использовались в качестве мест для проведения судебных заседаний и собраний граждан.
Батав – представитель племен, населявших современные Нидерланды.
Белги – кельтское племя.
Белгика – римская провинция на месте современной северо-восточной Франции и части Бельгии.
Брегоны – хранители законов.
Бриганты – племя британских кельтов.
Бригитта (Бригит) – богиня древних кельтов, покровительница целителей, плодородия, ремесла, поэзии и учености. Дочь Дагды, впоследствии стала считаться христианской святой.
Бритты – общее название британских кельтов.
Бургунды – германское племя.
Вакх – бог винограда, соответствует греческому Дионису.
Везуций – «Сведущий» – так в Галлии именовали Меркурия, римского бога дорог и торговли.
Велес – древнеславянский бог скота и загробной жизни.
Венеты, лютичи, лужичане, гаволяне, хижане – славянские племена.
Вербальные договоры – словесные, по особой процедуре.
Весь – предки современных вепсов, древнее финно-угорское племя, проживавшее на территории от восточного Приладожья до Белозерья.
Вотандины – кельтское племя, проживающее на территории современной Северной Англии.
Приладожье – территория, прилегающая к Ладожскому озеру (озеру Нево).
Вилик – раб, управляющий хозяйством виллы.
Вангионы – Вормс.
Виндикационный иск – иск для собственника, для истребования или возврата вещи, попавшей в руки ответчика.
Вотан – древнегерманский бог войны.
Галл – представитель кельтских племен (секвонов, эдуев и прочих), населявших Нарбонскую и Лугдунскую Галлию, Белгику.
Гаста – копье.
Гермес – греческий бог, покровитель торговли.
Германское море – Северное море.
Гиберния – Ирландия.
Гладиус – короткий римский меч длиной около 60 см.
Глам дицин – иначе Песнь поношения – поэтическое обвинение, имеющее сакральный смысл и огромное общественное значение.
Гопломах – тяжеловооруженный гладиатор, имитирующий вооружение гоплита, то есть греческого пехотинца.
Дагда – древнекельтский бог-отец и глава клана Туата де Данан, покровитель плодородия.
Даждьбог – древнеславянское божество солнца или белого света.
Даки – группа фракийских племен, селившихся к северу от Карпат.
Данувий – Дунай.
Деликт – всякое противоправное действие. Публичные деликты – преступления, характеризующиеся особой общественной опасностью. Частные деликты – нарушение интересов частных лиц, влекущее за собой возмещение ущерба.
Денарий – серебряная монета весом около 4 граммов.
Димахер – гладиатор, сражавшийся двумя мечами.
Дон – богиня британских кельтов, соответствует ирландской Дану, богиня-мать, прародительница всего божественного клана Туата Де Данан.